文档详情

日语语言文学专业研究生考试

宝路
实名认证
店铺
DOC
94.06KB
约7页
文档ID:23578921
日语语言文学专业研究生考试_第1页
1/7

日语语言文学专业一、北京大学日本语言文化系简介北京大学日本语言文学专业正式成立于 1946 年(1987 年更名为日本语言文化专业),为我国高校中最早的日语专业,也是我国最早一批的日语语言文学硕士点(文革前就培养出过日语研究生),1986年成为我国第一个日语语言文学博士点1999 年北京大学外国语学院成立时,日语教研室升格为日本语言文化系,下设日本语言教研室日本文学教研室、日本文化教研室,共有 18 名专职教师,均有长期在日本留学或进修的经历,其中有 12 人获得博士学位曾有徐祖正(文革前我国惟一的一位日语教授)、陈信德(其编写的日语教材、语法书、读物曾影响了整整一代人,其历史作用不可替代)、刘振瀛(我国第一名日语语言文学博士生导师,中国日语教学研究会第一任会长)等名师在北大日语专业执教我国培养出的第一名日语语言文学专业的博士就出自我系几十年来,北大为国家培养了大批优秀的日语人才,我国第一位日语出身的外交部长、国务委员唐家璇、原驻日大使徐敦信、中日友协副会长王効贤即为北大日语专业的毕业生我系每年招收本科生一个班,现有本科生 66 名,研究生 45 名,研究生与本科生的比例之高,反映出北大作为研究型大学的特点。

本科生毕业以后约有三分之一或四分之一的人继续攻读研究生我系所招收的研究生有日本语言、日本文学、日本文化三个研究方向 北大日本语言文化系与北京大学日本文化研究所实为一体,全系的教师同时也是日本文化研究所的研究人员我们经常举办不同规模的学术研讨会(多为国际研讨会),此外还定期出版学术刊物《日本语言文化研究》,现已出到第 5 辑近年来,我系教师出版多部专著,在国内外的学术刊物上发表了大量的学术论文;我系多名教师了承担国家社科基金项目和省部级科研项目;在教材建设方面也取得显著的成绩;有多人获得国家级、省部级、校级的科研奖项目前北京大学与日本的早稻田大学、庆应义塾大学、法政大学、日本大学、创价大学、关西大学等校建立了校际交流关系,我系每年至少有 1 名教员作为访问学者前往上述大学进行为期 1 年或半年的访问研究此外,我系还与同志社女子大学建立了交流关系,每半年有 1 名教员前往该校教授中国文化我系每年都邀请 1 名日本的著名学者前来讲学二、博士生导师简介刘金才:男,1951 年出生1974 年于北京大学日语专业毕业后留校任教,1989 年中国文化书院《中外比较文化研究班》毕业,2000 年获北京大学历史学博士学位,曾先后赴创价大学、法政大学、庆应义塾大学作研究员和访问教授,历任北京大学东方学系副主任、日本语言文化系主任、日本文化研究所所长;现任北京大学外国语学院日本语言文化系教授、北京大学人文学部委员、北京大学东北亚研究所副所长、日本文化研究所副所长、中国日本史学会思想文化专业委员会会长、中华日本学会常务理事、北京市中日文化交流史学会常务理事、中国日语教学研究会副会长、中国社会科学院日本社会文化研究中心兼职研究员、国际二宫尊德思想学会会长;《报德学》(日本)发行人兼编辑委员长;北京大学日本研究中心《日本学》执行主编。

主要研究领域为:日语语言文化研究、日本思想史、日本人论及中日文化比较已有《町人伦理思想研究——日本近代化动因新论》、《现代日语敬语用法》、《学日语必读丛书——敬语》等个人完成著作4 部, 《 中日价值学新论 》、《报德思想与中国文化》等参撰著作和主编著作 12 部,翻译和合译著作 5部,发表学术论文 70 余篇曾承担和参加《东方文化与现代化》 等国家教委和北京市社科课题三项,目前承担和从事的主要科研项目和工作为:(A)主持和从事教育部人文社会科学研究博士点基金研究项目——《 日本“ 历史认识”问题深层研究》;(B )从事日本文化史论的研究,撰写《日本文化史论纲》;(C)中日文化关系及相互认识研究;(D)作为国际二宫尊德思想学会(总部设在日本)会长,领导和组织对“ 报德思想” 的国际性研究于荣胜:现任北京大学外国语学院教授、日本文化研究所副所长1974 年北京大学东语系日语专业毕业留校至今其间,1976 —1978 年赴日在大阪外国语大学留学, 1982—1983 年在中日联合举办的“ 北京语言学院日语教师培训班高级班”学习, 1988—1990 年赴日任法政大学文学部客座研究员,1998—1999 赴日在日本大学文理学部国文学科进行日本文学研究,1996—2000 年在北京大学中文系比较文学专业攻读博士学位,获文学博士,2001 至今任教育部人文社科重点研究基地“北京大学东方文学中心”兼职研究员。

自 1985 年以来,先后担任北京大学东语系日语教研室副主任、北京大学东方学系日语教研室主任、北京大学外国语学院日语系主任、北京大学日本文化研究所所长等职,2000 至今担任北京大学外国语学院学术委员会委员研究方向为:日本近现代文学研究、中日近现代小说比较目前承担的研究课题:编写《日本文学简史》(北京大学教材建设项目);修订《日本现代文学选读》(国家十五教材规划项目)已完成的研究课题有:《日本民族文化精神与日本文学发展》(教育部 8、5 人文社科项目)、《中日近现代小说比较研究》(教育部人文社科重点研究基地重大科研项目“东方文学比较研究” 子项目)、《日本文学史》(北京大学外国语学院课程建设项目)、《日本当代文学研究》(北京大学研究生课程建设项目)主要著作、教材、论文有: 《东方文学史》(合著 吉林教育出版社 1995)、《 日本现代文学选读 》(编著 北京大学出版社 1997)、《基础日语》3,4 册(合编 商务印书馆 1985-1986)、《中日近现代小说中的“家” ——文学与文化的比较》(博士论文 2000 )、《大学日语》1 ,2,3,4 册(合编 北京大学出版社 1990-1991)、《大学日语 》下(修订本)(北京大学出版社 2004,11)、 “‘和’、‘物哀’与明治文学”(《北京大学学报》1996 同年全文载人民大学复印资料〈外国文学卷〉)、 “巴金与藤村的《家》中的长子形象”(《国外文学 》 1998 同年全文载人民大学复印资料〈外国文学卷〉)、「内向的」な文学と「外向的」な文学——中日近、現代文学者の文学観念の比較について] (载《新世纪的日中文学关系》(日文) 和汉比较文学会 中日比较文学学会共编 勉诚社出版 2003 年 8 月)等。

另有文学及其它方面的译著 13 部,辞书、教材 5 部,论文二十余篇彭广陆:男,1957 年生于北京曾先后就学于北京外国语学院(今北京外国语大学)、北京大学、日本大东文化大学,曾执教于北京外国语大学日语系(任讲师、副教授),1995 年起在北京大学任教,现任北京大学外国语学院日本语言文化系主任、教授、北京大学日本文化研究所所长,文学博士主要社会兼职有:吉林大学兼职教授、湖南大学兼职教授、全国翻译专业资格(水平)考试日语专家委员会委员、《日语研究》主编(商务印书馆)、日本日语文法学会编辑委员、中国外语教育研究中心兼职研究员、日本御茶水女子大学比较日本学研究中心客座研究员、日本广岛大学北京研究中心客座研究员曾赴日本庆应大学、早稻田大学做访问学者研究方向为日语词组学、日语语法学、日汉对比语言学近年来的主要研究课题有:日语词组学研究、日语动词研究、日语教学语法系统研究、新时期的日语借词研究等曾参加多项省部级以上的科研项目,现主持国家社科基金项目《日语教学语法系统研究》有 20 余种科研成果(著作、译著、词典、教材)出版,在国内外学术刊物上发表学术论文 80 余篇代表性者有:《 概说·古典日语语法 》(编译)、《 概说· 现代日语语法 》(编译)、《日语练习模范指导》(翻译)、《 阿杨在日本·续集―― 实用日语情景会话视听教材》主编、《基础日语教程》第 1-4 册(主编)、《高年级日语精读》第 1—3 册(合编)、《综合日语》第 1—3 册(主编)。

赵华敏:女,1959 年生于天津曾先后就学于天津外国语学院、东京外国语大学、北京大学、日本同志社女子大学2004 年获日本同志社女子大学日本语言文化博士学位1982 年起在北京大学任教,其间,1984—1985 年在中日联合举办的 “北京语言学院日语教师培训班高级班”学习;1986—1988 年在北京大学东方学系日语专业攻读在职硕士课程,获文学硕士学位;1990—1991 年赴日任法政大学文学部作访问学者;1999 年—2000 年在日本同志社女子大学教授中国文化; 2004—2005 在日本大学文理学部国文学科作访问学者现任北京大学外国语学院日本语言文化系副主任、教授、北京大学外语学院教学委员会委员、教育部全国中小学教材审定委员会——学科审查员研究方向为:日语语用学、认知语言学、日语语法学、日语教学法目前承担的研究课题:编写《应用写作入门》(“十五”国家教育部重点课题子课题) “外语教材编制理论与实践”(“ 九五”“ 十五”国家教育部重点课题)近年来的主要研究课题有:现代日语的反驳言语行为研究、中日两国言语行为之比较,外语教学法与教材编制等主要科研成果有:《新编基础日语》1—4 册(合编)、全日制普通高级中学教科书(实验本)《日语》1 —3 册(合编)、 《 高年级 日语精读》1—3 册(主编)、《 日语常用表达形式用法辞典》(主编)。

有代表性的论文有:“关于 te hosii 的谈话分析”、“ 反驳言语行为中的 datte 和 demo”、“论日语反驳言语行为的类型及语用意义——兼与汉语之比较——”、“ 关于日语教学中的交际功能 ”、“礼貌与日语的反驳言语行为”等等三、博士考试科目说明:1、入学考试科目设置与录取方式:语言方向:英语或俄语、法语、德语任选一种日语(含文言日语)日语语言学(含知识题和小论文)应届考生要求提供已发表的论文或硕士学位论文开题报告,非应届考生要求提交硕士论文及答辩委员会评语、已发表的论文文学方向:英语、日语(含文言日语)、日本文学论应届考生要求提供已发表的论文或硕士学位论文开题报告,非应届考生要求提交硕士论文及答辩委员会评语、已发表的论文文化方向:英语或俄语、法语、德语任选一种日语(含文言日语)日本历史文化应届考生要求提供已发表的论文或硕士学位论文开题报告,非应届考生要求提交硕士论文及答辩委员会评语、已发表的论文2、考试参考书目语言方向:『日本語教師のための言語学入門』小泉保著、大修館書店、1993『日本語要説』工藤浩ほか著、ひつじ書房、1993(1995 )『現代日本語講座』(全6巻)、飛田良文・佐藤武義編、明治書院、2001~2002 文学方向:(请与导师联系)文化方向:石田一良著:《日本文化¾¾历史的展开与特征》[日] 上海译文出版社,1989本尼迪克特著:《菊花与刀》[美] 浙江人民出版社,1987内藤湖南著:《日本文化史研究》[日] 商务印书馆,1997刘金才著:《町人伦理思想研究——日本近代化动因新论》[中]北京大学出版社,2001 年 9 月第一版,2004 年 4 月第二版。

3、考试题型○专业考试语言方向:(100 分) 一、解释术语   5 小题(各 5 分,共 25 分)二、选择填空   5 小题(各 1 分,共 5 分)三、填空     10 小题(各 2 分,共 20 分)四、简答题    2 小题(3 选 2,各 10 分,共 20 分)五、论述题    2 小题(3 选 2,各 15 分,共 30 分)文学方向:(不特别提供)文化方向:“日本历史文化” ;题型为:两道简述题和两道论述题(范围请参考前述的导师方向的“主要研究内容”),要求用中文答卷○日语考试(100 分)Ⅰ 文字と語彙1.漢字の読み方を書きなさい5 点)2.次のカタカナ部分を漢字に書きなさい5 点)3.次のカタカナ用語を、一般的な日本語に直しなさい5 点) Ⅱ 読解1.次の文章(古典文)を読んで、後の問いに答えなさい25 点)。

下载提示
相似文档
正为您匹配相似的精品文档
相关文档