法国签证申请表的翻译-完整版

上传人:宝路 文档编号:22267962 上传时间:2017-11-26 格式:DOC 页数:2 大小:30.32KB
返回 下载 相关 举报
法国签证申请表的翻译-完整版_第1页
第1页 / 共2页
法国签证申请表的翻译-完整版_第2页
第2页 / 共2页
亲,该文档总共2页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《法国签证申请表的翻译-完整版》由会员分享,可在线阅读,更多相关《法国签证申请表的翻译-完整版(2页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、法国签证申请表的翻译=1= 姓=2= 出生时的姓=3= 名=4= 出生日期=5= 身分证号(非必填项)=6= 出生地及出生国=7= 现有国籍=8= 原国籍(出生时)=9= 性别 男 女=10= 婚姻状况 单身未婚 已婚 分居 离异 丧偶 其它=11= 父亲的姓名=12= 母亲的姓名=13= 护照类型 私人普通护照 外交护照 公务护照 旅行证明(1951 年公约) 外国人护照 海员证其它旅行证明(请注明) =14= 护照号码=15= 护照颁发机构 填写:=16= 颁发日期=17= 护照有效期至=18=(此项不用填写) 如果您长期居住在国外,您还能被允许返回国内吗?不能 能(号码和有效期) 。 。

2、 。=19= 职业=20= 工作单位的地址和电话号码。如果是学生,就写学校的名称和地址=21= 主要目的地=22= 签证类型机场过境 过境 短期停留 长期停留=23= 签证个人 团体=24= 申请的入境次数一次 二次 多次=25= 逗留期限=26= 其它签证(过去的三年中所签发的)及有效期限=27=(此项不用填写)在过境的情况下,您具有最终目的国的入境许可吗?没有 有,有效期至: 颁发机构=28= 以前在这个国家或其它申根国逗留过=29= 旅行目的旅游 公务/商务 探亲或访问 文化/体育 正式访问 看病(治疗)其它(请注明):.=30= 抵达日期=31= 出发日期=32= 第一入境国境或过境路

3、线=33= 乘坐的交通工具=34= 在申根国的接待人或接待公司的名字以及接待公司的联系人。如果没有的话,注明申根国的一家旅馆的名字或一个临时地址。名字 电话: - 传真:完整地址 电子邮件地址=35= 谁来支付您的旅行费用并且提供在您逗留期间所需要的一切?我自己 接待人 接待公司(注明名称和方式并出具相应材料)=36= 在旅行期间所使用的支付方式现金 旅行支票 信用卡住宿 其它:旅游保险和/或医疗保险。 有效期至:.=37= 配偶的姓=38= 配偶出生时的姓=39= 配偶的名=40= 配偶的出生日期=41= 配偶的出生地=42= 子女(每本护照必须单独申请)姓 名 出生日期=43= 与您具有赡

4、养关系的欧盟或欧洲经济区国家公民的个人资料。此项职能由欧盟或欧洲经济区国家公民的家属填写。=44=公告 我自愿同意将本签证申请表格中与我有关的人资料提供给申根国并且由它们根据需要来进行处理以最终做出与我的签证申请有关的决定。这些资料可以被输入并储存在不同申根国都可以进入的资料库中。应我的专门要求,负责审查我的签证申请的领事机构会告诉我如何行使我的权利,比如根据有关国家的法律规定检查我的个人资料,特别是在资料有误的情况下修改或删除这些资料。我声明,我认为我所提供的所有信息是正确而且全面的。我知道任何的虚假言论都会导致签证申请被驳回或注销已经颁发的签证,而且处理我的签证申请的申根国有权对我予以司法追究。如果我获得签证的话,我保证在签证到期时离开申根国。我知道拥有签证只是入境申根国欧洲领土的条件之一。我特有签证并不表明如果我不符合申根条约实施公约第 5.1 条所要求的条件的话我就有权获得赔偿,而且从那时起我将被拒绝入境。在进入申根国欧洲领土是将再次审查我是否遵守入境条件。=45= 申请人的住址=46= 电话=47= 地点及日期=48= 签名(未成年人由监护人带签)

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 办公文档 > 其它办公文档

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号