名不符实的Jack用法集锦

上传人:宝路 文档编号:22148962 上传时间:2017-11-25 格式:DOC 页数:2 大小:30.32KB
返回 下载 相关 举报
名不符实的Jack用法集锦_第1页
第1页 / 共2页
名不符实的Jack用法集锦_第2页
第2页 / 共2页
亲,该文档总共2页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《名不符实的Jack用法集锦》由会员分享,可在线阅读,更多相关《名不符实的Jack用法集锦(2页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、名不符实的 Jack 用法集锦一、 用来指人 All the workers want a pay increase, every man Jack of them. 全体工人无一例外地要求增加工资。every man Jack 或 every Jack one 是“每个人”、“人人” 的意思。 Jack of all trades and master of none 万事皆通而一无所长的人 a Jack on both sides 模棱两可,两面派 Jack at a pinch 临时拉来帮忙的人 All work and no play makes Jack a dull boy. 谚:

2、只工作不玩,聪明的孩子也会变傻。 All shall be well, Jack shall have Jill. 谚:有情人终成着属。 Jack among the maids 讨好女人的男子 Jack would be a gentleman if he had money. 谚:低微的人有钱也会成为绅士。 Jack is as good as his master. 谚:伙计不比老板差,卑贱者未必不如高贵者。 Jack in the water 码头打杂工 cheap Jack 卖廉价货物的小贩 a Jack in office 自命不凡的小官吏,官僚 Jack the lad (青少年

3、帮派中的)头号人物 二、指物 His elder brother died of Yellow Jack in the West Indies. Yellow Jack 指医学上的“黄热病” the Union Jack 英联合王国国旗 Jacks are common to all that will play. 谚:乐器对于所有想要弹奏的人都一样。Jacks 是古时类似钢琴的弹奏乐器。 a Jack of straw 稻草人 to make ones Jack 赚很多钱英语习语中的人名Every Jack has his Jill.(人各有偶。 )在这句谚语中 Jack 和 Jill 不是

4、具体的某一个男、女,而是对男、女的通称。英语词汇中的人名借用现象是屡见不鲜的。如:cheap Jack 卖廉价货物的小贩子Jack of all trades and master of none杂而不精的人 。a plain Jane不起眼的女人.习语中的人名来源状况大致可分为两类情况。一种是约定类俗成,自古流传下来的。如: a Johnny-on-the-spot机灵的人本条字面意思是“ 永远在场的约翰 ”。这个 Johnny 当然不是指某个特定的人,而是“ 好助手”的代名词。这种人用不着吩咐,恰恰在你需要的时候前来给你做你想叫他做的事情。My assistant is a real Jo

5、hnny-on-the-spot.Hes always there when I need his help in the lab.我的助手真是个机灵鬼,当我在实验室里需要有人帮忙时,他总是出现在我身旁。 keep up with the Joneses与左邻右舍斗富the Joneses(琼斯一家人)是社会地位、经济情况与自己相等的人们的代名词。不限于邻近的人们,但“ 左邻右舍” 的意味很强烈。The Greens will never save money becauce Mrs Green thinks they always have to keep up with the Jones

6、es.由于格林太太认为他的家无论如何不能落后于左邻右舍,所以他的家永远存不下钱来。另外一种情况是习语中的人物源于文学作品、 圣经 、历史事件等。如: the patience of Job 极大的忍耐性Job 是圣经旧约中约伯记(Job)的主人公.他非常虔诚,正直无私,经受了上帝的种种考验。由于人们认为世界上没有一个比约伯更有 patience(耐性)的人,所以这一看法便意味着“具有超人的忍耐力 ”或“极有耐性”了。Joe is the ideal person to be in change of customer complaints.He has the patience of Job.

7、乔是负责应付顾客意见的最适当的人选,他有超人的忍耐力。 a Dear John letter绝情信朝鲜战争期间,美国流行一首名为Dear John的西部歌曲。这是一首男女别离歌,第一句为Dear John,oh,I hate to write原只为士兵用语,且指的是妻子的来信,现在,一般指年轻人收到恋人的绝情信。I received a Dear John letter from my girl friend which broke my heart.我收到女友来的绝交信,令人伤心欲绝。 a Simon Legree冷酷无情的老板、上司、老师等 。Simon Legree 原是斯托夫人的名著汤

8、姆叔叔的小屋(Uncle Toms Cabin)中的一个残暴的奴隶贩子,现在用来形容对待公司职工、学校学生、部队士兵,要求严格达到冷酷无情程度的老板、教师、军官等。The boss is a real Simon Legree.He never lets the clerks rest even a minute during the working hours.那个老板实在太厉害。在上班期间他从来不让职员休息一分钟。 put ones John Hancock on something签字John Hancock(1737-1793)因担当通过美国独立宣言的大陆会议(the Continen

9、tal congress)的立席而闻名。他首先用了又粗又大的字体在宣言上签名,因此 John Hancock 这一人名本身就具有“署名”的意味。The basketball player put his John Hancock on the ardent fans T-shirt.那个篮球运动员在狂热球迷的 T 恤衫上签了名。 have the Midas touch有生财的技能或运气Midas 是希腊神话中弗里吉亚(Phrygia) 的一位国王。神人赐给他一种力量,任何东西只要他的手一碰就会变成黄金。本条意思是“具有象米达斯那样用手一碰那东西就会变成黄金的力量” 。作为比喻,表示“ 无论干什么都会有金钱滚滚而来” 的意味。不仅指有发财的秘诀,也可以指有来钱的运气。You let Tom buy lottery tickets for you.He has the Midas touch.你叫汤姆替你去买彩票,他的手气特别好,干什么都赢钱。

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 办公文档 > 其它办公文档

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号