有些单词注定只能细细体会

上传人:宝路 文档编号:21416161 上传时间:2017-11-23 格式:DOCX 页数:2 大小:37.40KB
返回 下载 相关 举报
有些单词注定只能细细体会_第1页
第1页 / 共2页
有些单词注定只能细细体会_第2页
第2页 / 共2页
亲,该文档总共2页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《有些单词注定只能细细体会》由会员分享,可在线阅读,更多相关《有些单词注定只能细细体会(2页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、有些单词注定只能细细体会泛瑞翻译英国插画家 Ella Frances Sanders 出了一本插画书,搜集了 200 个各国语言中有独特含义的单词,这些单词无法直接翻译成其他语言,但是可以细细体会,妙不可言。Waldeinsamkeit德语,“置身森林深处,冥冥中仿佛感到与自然的交融的,那种孤独”。Culaccino意大利语,“冰冷的玻璃杯在桌面留下的印迹”。Iktsuarpok因纽特语,“一次次地忍不住要走出门外看看是不是有人来了的那种情绪”。Komorebi日语,“阳光穿过了树叶之间的缝隙”。Sobremesa西班牙语,“吃完饭后,大家在饭桌上意犹未尽交谈那段短暂而美好的时光”。Jayus

2、印尼语,“因为笑话讲得实在太不好笑,而让你忍不住笑了出来的,那个人”。Pana Poo夏威夷语,“因为想不起某件事而不由自主地挠头想要回忆起来的那个动作”。Dpaysement法语,“背井离乡远离祖国时的那种寂寞乡愁”。Goya乌尔都语,“明明知道是不可能发生的事,可是因为他讲得那么动人,几乎让你以为会真的发生”。Mngata瑞典语,“月光映照在粼粼的水面上,像是一条梦幻般的路”。Akihi夏威夷语,“问好了路,可是走着走着,又忘了”。Communovere意大利语,“读到温暖的故事,感动得流下了眼泪”。Kilig塔加拉族语,“这一切如此浪漫,让人觉得连胃里都仿佛有蝴蝶飞舞”。Tsundoku日语,“书买回来后就再也没有翻过,让它和别的没有从来没有读过的书堆放在一起”。Wabi-sabi日语,“在不完美之中寻找美好,接受人生的生死轮回和残缺之美”。

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 办公文档 > 其它办公文档

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号