英语例句及翻译Unit1-2(第二册)

上传人:平*** 文档编号:19383491 上传时间:2017-11-19 格式:DOCX 页数:8 大小:23.86KB
返回 下载 相关 举报
英语例句及翻译Unit1-2(第二册)_第1页
第1页 / 共8页
英语例句及翻译Unit1-2(第二册)_第2页
第2页 / 共8页
英语例句及翻译Unit1-2(第二册)_第3页
第3页 / 共8页
英语例句及翻译Unit1-2(第二册)_第4页
第4页 / 共8页
英语例句及翻译Unit1-2(第二册)_第5页
第5页 / 共8页
点击查看更多>>
资源描述

《英语例句及翻译Unit1-2(第二册)》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英语例句及翻译Unit1-2(第二册)(8页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、Unit1 Section A 父母觉得有责任尽其所能给孩子提供最好的(to feel obliged to do/to provide . for . )Parents feel obliged to provide the best they can for children. 应该严肃认真地大力惩治政治腐败(to get serious about/to curb/corruption)Its time to get serious about curbing political corruption. 学校的校长不应指望刚从大学毕业的老师来应付一大群难以对付的孩子(principals

2、/fresh from/to deal with)School principals should not expect teachers, fresh from college, to deal with a large group of difficult children. 她讲话不多,但言之有理(to talk much/to make sense) She doesnt talk much, but what she says makes sense. 对于强加给他的指责,他从未放在心上to be indifferent to / to thrust .on.He was indif

3、ferent to the criticism that was thrust on him. 为了确保司机的安全,一定要敦促机械师确保汽车发动机已调整好(to keep.safe/to urge/mechanics/to make sure/to tune up) In order to keep drivers safe, mechanics are urged to make sure that car engines are properly tuned up. 当她站在那儿看到她女儿大学毕业时,内心充满了骄傲(graduate from university / swell with

4、 pride) Her heart swelled with pride as she stood watching her daughter graduate from university. To him, I am a tedious oddity: a father he is obliged to listen to and a man absorbed in the rules of grammar, which my son seems allergic to. (Para.1, L2)对他而言,我是一个乏味的怪物:一个他不得不听其教诲的父亲,一个还沉湎于语法规则的人,对此我儿子

5、却似乎颇为反感。 Schools fail to adequately teach the essential framework of language, accurate grammar and proper vocabulary, while they should take the responsibility of pushing the young onto the path of competent communication. (Para.7, L5)学校有责任教会年轻人进行有效的语言沟通,可他们并没把语言的基本框架准确的语法和恰当的词汇充分地传授给学生。 Perhaps, l

6、anguage should be looked upon as a road map and a valuable possession: often study the road map (check grammar) and tune up the car engine (adjust vocabulary). (Para.11, L1)也许,语言应该被看成是一张路线图和一件珍品:我们要常常查看路线图(核对语法)和调整汽车的引擎(调节词汇) 。Learning grammar and a good vocabulary is just like driving with a road m

7、ap in a well-conditioned car. (Para. 11, L3)学好语法和掌握大量的词汇就好比拿着路线图在车况良好的车里驾驶Unit1 Section B 她提出了一个让自己的小说得以发表的计划(devised a scheme/ getting her novel published) Shes devised a scheme for getting her novel published. 日复一日,球队的信心越来越强(with each successive day/grew stronger) With each successive day, the tea

8、ms confidence grew stronger. 他对音乐的热爱促使他去上希尔博士的课程(deep love / move sb. to / take lessons with ) His deep love of music moved him to take lessons with Dr Hill. 我估计到头来和往常一样还得由我付账(end up doing / as usual) I expect Ill end up paying, as usual 当人们知道自己拥有何种智能,他们便可以开始更好地了解自己要怎么学,以及哪种学习方法最适合自己(begin to better

9、 understand / suit them best) When people know which intelligences they possess, they can begin to better understand how they learn, and which methods of learning suit them best. 假如你连开始的动力都没有,又怎样冲出这条漫漫长路呢?(along this way / have motivation to start with) How do you start along this way if you dont ha

10、ve motivation to start with? Anyone who has read a great deal can imagine the new world that opened.任何一个阅读广泛的人都能想象那个开启了的新世界。 Malcolm Xs life is a wonderful example of the profound effect of learning a language.马尔科姆艾克斯的一生成功地创造了一个通过语言学习而深刻改变人生的光辉典范 He had left behind the narrow, ignorant world of his

11、youth to join the world community of thoughts and actions ever since he started with his great journey of learning English in prison.从他在监狱里踏上伟大的英语学习之旅起,他就离开了青年时代狭窄、无知的世界,加入到有思想、有作为的世界之中。Unit2 Section A 对具有电脑知识人才的高需求是我选择在大学主修计算机科学的原因(the high demand for / computer science) The high demand for people

12、with knowledge about computers is why I chose to major in computer science at the university. 她是一个颇有成就的运动员,连续四次获得冠军(an accomplished athlete / championship)She is an accomplished athlete and won the championship four times in succession. 只要我们尽力而为,不管结果是输是赢,我们必定可以从这次经历中有所收获(try our best / gain somethin

13、g positive)As long as we try our best we are bound to gain something positive from the experience whether we win or lose. 老板在会议上支持了我,使我免受了一些尴尬(spare / embarrasment) The boss stood up for me at the meeting, sparing me some embarrassment. 要推测工会和资方之间的谈判结果,还为时过早(the workers union / the companys leadersh

14、ip) It is too early to speculate about the outcome of the negotiations between the workers union and the companys leadership. 学习人文学科赋予你批判思维的能力,为你提供无限的机遇(critical thinking / the scope of many opportunities) Studying humanities invests you with critical thinking and provides you with the scope of many

15、 opportunities. 如果现在你不能勇于面对自己的错误,那么将来有可能会重蹈覆辙(face up to / repeat) If you cant face up to your mistake now, you are liable to repeat it in the future. Most importantly, studying the humanities invests us with great insight and self-awareness, thereby releasing our creative energy and talent in a pos

16、itive and constructive manner. (Line 4, Para. 7)最重要的是,学习人文学科使我们具有伟大的洞察力和自我意识,从而以积极和建设性的方式来发挥我们的创造力和才艺 In summary, the humanities help to create well-rounded human beings with insight and understanding of the passions, hopes and dreams common to all humanity. (Line 1, Para.10) 总之,人文学科帮助造就全面发展的人,这些人具有洞察力,并理解全人类共有的激情、希望和理想。 The humanities, the ancient timeless reservoir of knowledge, teach us to see diffe

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 中学教育 > 试题/考题

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号