浅析方言词汇与普通话词汇的差异(讲义)

上传人:宝路 文档编号:17812867 上传时间:2017-11-12 格式:DOC 页数:4 大小:38.25KB
返回 下载 相关 举报
浅析方言词汇与普通话词汇的差异(讲义)_第1页
第1页 / 共4页
浅析方言词汇与普通话词汇的差异(讲义)_第2页
第2页 / 共4页
浅析方言词汇与普通话词汇的差异(讲义)_第3页
第3页 / 共4页
浅析方言词汇与普通话词汇的差异(讲义)_第4页
第4页 / 共4页
亲,该文档总共4页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《浅析方言词汇与普通话词汇的差异(讲义)》由会员分享,可在线阅读,更多相关《浅析方言词汇与普通话词汇的差异(讲义)(4页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、浅析榆林方言词汇与普通话词汇的差异我们通常都认为方言间的差异主要是在于语音,而对于词汇和语法在方言间的差异不够重视。近年来,有很多的学者开始关注方言词汇和语法的研究,而且随着研究的深入,已经有了很大的进展。方言的词汇大部分与普通话是相同的,有差异的只有一小部分,而正是这一小部分起到了区别方言与方言、方言与普通话之间的作用。本文主要参考陕北方言词典并结合对母语的感知,以榆林方言用词为标准来比较榆林方言词汇和普通话词汇的异同,以此来揭示榆林方言的词汇特点。本文比较时以现代汉语词典为准。 一、词形上的差异 词形差异是汉语方言词语差异最主要的表现。我们对于词形差异的比较主要是对于榆林方言与普通话义同形

2、异的词语。以下我们主要从音节数量、构词语素、造词方式三个方面进行简要的分析。 1. 音节数量的差异 (1)普通话中的一些双音节词,在榆林方言中为单音节词。例如: 普通话: 缺少 猴子 看管 漂亮 得意 妈妈 手表 桃子 榆林方言: 短 猴 照 俊 能 妈 表 桃 榆林方言中与普通话双音节词对应的单音节词有很多,有的完全是义同形异,如上例中的短、照、俊、能;有的是选择普通话中比较有区分特点的一个音节,如:猴、表、桃;而有的区别在于叠音与非叠音,普通话中的有些叠音的双音节词,在榆林方言中是不叠音的单音节词,这类词一般是表示亲属称谓的词,比如,妈妈妈等。 (2)普通话中有的单音节词,在榆林方言中是双

3、音节词。例如: 普通话:蹲 章 地 痣 云 眉 榆林方言: 圪蹴 戳子 脚地 隐记 云彩 眼眉 (3)普通话中的一些双音节词,在榆林方言词中相对的是多音节词或短语。例如: 普通话: 早晨 元旦 板凳 手指 口袋 台阶 榆林方言:大清早 阳历年 板凳子 手指头 倒衩子 圪台子 (4)榆林方言是双音节词,而普通话是多音词或短语,此类数量不多。例如: 普通话: 自行车 暖水瓶 切菜板 榆林方言: 车子 暖壶 案板 由上可以看出,从音节数量上来说,榆林方言的单音节词和多音节词多于普通话,双音节词较少。 2. 构词语素的差异 由于人们认识事物角度的不同、思维方式的不同,以及语言自身的发展,所以对于表达同

4、一事物会选择不同的语素、音节数量,这样就有了差异,而方言词汇特点形成的重要原因之一是语素选择的差异。正是语素选择的差异,使得榆林方言与普通话产生了形式不同而意义相同的词。 (1)榆林方言的构词语素与普通话完全不同。例如: 普通话: 嗓子 小孩儿 小伙子 榆林方言: 喉咙 娃娃 后生 (2)榆林方言的构词语素与普通话部分相同,部分不同。例如: 普通话:眼睫毛 理发 哑巴 流氓 眉毛 调料 开水 榆林方言: 眼杂毛 理头 哑子 流民 眼眉 调货 滚水 3. 造词方式上的差异 由于人们造词时的心理,以及事物自身特点的不同,所以对于同一事物,榆林方言和普通话会有不同的表达方式。造词时对于选择事物特点的

5、不同,也就选择了不同的语素,就产生了不同的词形。下面是榆林方言的几种造词方式,举例说明。对于普通话中有相对的词就直接列出,对于没有对应词就写出普通话的释义。 (1)榆林方言根据事物的形状、颜色等外在特点造词的。如:榆林方言 普通话 事物特点喇叭花 牵牛花 花朵像喇叭歪脖儿 脖子歪的人 扭曲形状黑 糖 红 糖 颜色呈发黑的羊蹄子 变压器上的跌落开关 两头大中间小,像羊蹄黑 青 身体挨打后留下的伤痕 颜色发黑又带青(2)榆林方言根据事物的性质、用途等来造词的。例如:榆林方言 普通话 事物特点恶水 脏衣服 脏了让人恶心手巾 毛巾 用来擦脸擦手的辣酒 白酒 味道有点辣围脖 围巾 用来围脖子的布从以上列

6、举出的词语可以看出,榆林方言也相对来说比较注重用事物的性质和用途来造词。比如“甜酒” ,是根据这种酒“甜的”性质来造词的,所以把它叫“甜酒” ;“辣酒”也是根据它“辣”的性质来造词的,故把它称为“辣酒”。 二、词汇语义的差异 1. 词汇意义的差异 词汇意义的差异通常表现在其义项的多与少不同。 (1)榆林方言有些词语的义项比普通话多,而且应用范围广。例如: “老汉”在普通话中多作“老头儿”讲,在榆林方言中也有此意义,但大多都是老年人自称为“老汉” ,或非老年人“充大” ,调侃自称老汉。如,娃娃们连这个也干不好,让老汉来看!在榆林方言中, “老汉”一词还可指丈夫。这个词义在普通话中是没有的。如:你

7、们家老汉上哪儿去了? 同样, “老婆”也是和“老汉”一样的理解。 在普通话中“快”指“赶紧”或“从速”的意思,但在榆林方言中, “快”除了这个意思之外,还能指刀或一些利器比较锋利、锐利。例如:这把剪子可快了。 在榆林方言中, “害”除了指“祸害”之意外,还可指“患有”之意,例如:这几天老是害腿疼。 “起身”意思除了“动身”以外,还有“开始”的意思,如:你刚走,她就骂起身了! “跑”在榆林方言中除了与普通话的义项相同外,还有“私奔”的义项。例如:你们家要是不同意咱们的事,咱们就跑。 (2)榆林方言中的有些词语比普通话的词应用范围狭小,义项相对少。例如: “酒”在榆林方言中主要指“白酒” ,与普通

8、话相比义项较少。榆林方言一般指明是什么事物,通常都在前面加上限制修饰的词,例如,辣酒(白酒) ,甜酒(葡萄酒)等等。 在普通话中, “菜”一般指蔬菜或经过烹调的蔬菜、单品、肉类等食物。但在榆林方言中, “菜”仅指各种蔬菜。例如:今天早上我们吃了米饭和菜。 由上可以看出,大多数榆林方言词语的义项比普通话多、应用范围广。2. 语法意义的差异 语法意义的差异主要是指方言中有些词语与普通话相比,其在词性上具有不同的兼类及组合能力上有所不同。这里我们主要谈词在兼类上的差异。 在榆林方言词汇中,有些词兼类的情况与普通话不相同。例如: “油”在普通话和榆林方言中都可指“油”类名词或形容词,如:这块面包很油。而在榆林方言中“油”还具有“粉刷”这一义项,兼动词的语法功能。例如:你帮我把这柜子油一下!例句中的“油”用作动词,是“粉刷”的意思。

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 办公文档 > 其它办公文档

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号