对外汉语教学中《说文解字》的运用1

上传人:平*** 文档编号:17050654 上传时间:2017-11-10 格式:DOC 页数:6 大小:44.99KB
返回 下载 相关 举报
对外汉语教学中《说文解字》的运用1_第1页
第1页 / 共6页
对外汉语教学中《说文解字》的运用1_第2页
第2页 / 共6页
对外汉语教学中《说文解字》的运用1_第3页
第3页 / 共6页
对外汉语教学中《说文解字》的运用1_第4页
第4页 / 共6页
对外汉语教学中《说文解字》的运用1_第5页
第5页 / 共6页
点击查看更多>>
资源描述

《对外汉语教学中《说文解字》的运用1》由会员分享,可在线阅读,更多相关《对外汉语教学中《说文解字》的运用1(6页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、 对外汉语教学中说文解字的运用周 帆(重庆万州清泉中学 重庆万州 404000)摘要:作为世界上硕果仅存的表意文字汉字,具有明显的表意性特点。与西方拼音文字相区别,汉字的形与义之间联系密切,这在一定程度上加大了辨识和书写的难度,尤其是在对外汉字教学中,“汉字文化圈”外的学生,想准确、快速地掌握汉字,若不能有效利用汉字的规律性,完全机械的记忆是无法实现的。这其中要受到汉字字形繁简、熟悉度及汉字形音义复杂关系等因素影响。而作为中国第一部汉字字典说文解字通过“六书”理论,总结归纳出汉字“据形系联”的理据性,对掌握汉字,加强汉字对外传播,具有不可忽视的作用,在实际对外汉字教学中,充分有效利用好说文解字

2、,从汉字的主体形声字入手,“繁简互推”并穿插适当的文化背景熏陶,必能取得事半功倍的效果。关键词: 汉字 对外汉字教学 说文解字Using analytical dictionary of Chinese characters in teaching Chinese as a foreign languageZhou fan( Chongqing Wanzhou Qingquan Middle School, Chongqing 404000, China)Abstract:Chinese Characters as an ideograph that exist in the world ha

3、s obvious ideographic characteristic。Different from the western alphabetic writing,the relation between form and meaning of Chinese characters is tightness。This increases the identify and handwriting difficulties at a certain extent,especially in the teaching Chinese as a foreign language,if the stu

4、dents who not related with the Chinese characters culture entirety mechanical memory,they are unable to achieve master Chinese characters nicety and fleetly。The analytical dictionary of Chinese characters as the first subdivision dictionary through the six categories of Chinese characters theory, su

5、mmarize and conclude the law of form contact with the meaning。This is important to master and strengthen spread the Chinese characters。In teaching Chinese as a foreign language,efficiency using the analytical dictionary of Chinese characters and interlude the culture background,the effect will be yi

6、eld twice the result with half the effort。Key words:Chinese characters;teaching Chinese as a foreign language;analytical dictionary of Chinese characters引言当今世界各国之间交流日益加强,随着中国在世界政治经济方面的影响加大,越来越多的世界人民希望了解中国,因此对外汉语教学得到了空前的发展。但在长期的对外教学中发现,由于汉字本身的表意性特点明显,许多外国学生在学习汉字的过程中受到来自汉字字形,字音等方面的影响,特别是 “汉字文化圈”外的广大外国

7、留学生,学习效率大大降低,同时也影响了他们学习汉语的兴趣。究其根本原因,就在于没有掌握汉字内部的规律性。实际上,汉字虽然是一种表意特征比较突出的文字体系,但在其形体构成、语音、意义等方面都存在着一定的理据性和规律性。尤其是占汉字主体的形声字,更是体现了较强的系统性特点。而这些特点在中国第一部字典说文解字中得到了很好的诠释,因此如何有效运用好这部传统的汉字字典,去指导和推进对外汉字教学的进程,把汉字推向更广阔的世界范围,已成为中国乃至世界语言文字工作者的共同任务。本文将结合汉字的特点及说文解字的相关内容,提出一些初步的对外汉字教学技巧、方法,希望能得到各位前辈老师的指正。一、汉字的特点与对外汉字

8、教学现状汉字是世界上几种表意体系文字中,硕果仅存且呈现出旺盛生命力的古老文字,具有明显的象形性、表意性和标音性,是形音义的统一体。汉字的表意性特点是与拼音文字相对比而言的,并非绝对的无标音,这可以从两方面加以理解,一是汉字的形与意间的联系较形与音的联系要更直接、更紧密;二是汉字字形具有模糊提示字义的作用。“汉字记录汉语,它的理据性就表现在汉字字形直接与语言中的音或者义发生联系。” 正是由于汉字的形与义之间这种直接普遍的联系,使得汉字本身显得很复杂、抽象。但尽管如此,对于长期汉语背景下的识字主体来说,学习汉字并不是件难事。包括日本、韩国在内的“汉字文化圈”的国家和民族,想初步掌握汉字形体、音义并

9、不困难。然而,对于非汉字背景下,如英、法等拼音文字国度的外国留学生来说,学习汉字,尤其是汉字的辨识和书写却显得难上加难。而对这些“汉字文化圈”外的学生来说,汉字难学难在初始阶段,与拼音文字相比,汉字的最大特点在于拼形 ,汉字不能像西方拼音文字那样靠 26 个字母拼认,要一个个地认。姑且不说常用的 3500 个基础汉字,仅按对外汉语教学用字、词汇的规范汉语水平词汇与汉字等级大纲中规定就有 2905 个必识汉字。如果单纯孤立地去记忆每一个汉字字形和读音,当然会力不从心,更何况还要涉及汉字字形的衍化、汉字文化底蕴等问题。这样一来,汉字的学习就几乎永无止境可言了。事实上,经过许多文字专家的量化统计表明

10、,大纲中规定的 2905 个汉字中,有 1920 个是形声字,约占大纲全部汉字的 66.1%, 可以毫不讳言地说,掌握了汉字中的形声字,就掌握了汉字的主体。随着中国与世界联系和交流的加强,汉字逐渐被越来越多的国家和人民所接受,虽然有关专家和教育研究者,在不断的实践教学过程中总结和摸索出一些规律,但当前对外汉字教学仍处在探索阶段,没有形成一个全面的教学系统,更没有一套系统的教学方式方法,根本原因在于没有利用好汉字的理据性特点。长时间复杂的教学过程,让许多外国留学生产生了畏惧,认为汉字学习是一个没有止境的艰难过程,很大程度上影响了学习汉字的积极性和信心。因此,要提高对外汉字教学质量,当务之急,必须

11、加强对汉字教学的研究,重视汉字理据优势在教学中的运用,把汉字理据性作为汉语的重要特点进行教学和研究,让外国学生在实践学习中掌握汉字的规律,提高他们学习汉语的信心。在这方面的探索研究,国内外许多相关人士都有论述,也取得了一些实践成果。二、影响汉字识别的因素 北京师范大学汉语言文化学院的有关教学专家,根据认知心理学理论的指导,在法国一所大学中文系,进行了一项关于非汉字背景下学生汉字形音识别影响因素的测试, 结果显示: (一)影响汉字识别的字形因素。笔画数是影响汉字识别的重要因素。汉字包括从 3 画到 14 画字,数据分析表明:汉字笔画数与识字正确率之间成前缓后直的抛物线形。正确率最低的是 14 画

12、以上的字(58.1%)。识别正确率与汉字部件数之间相关。单部件的独体字到五部件的合体字,识别正确率依次为 89.5%、76.2%、70.3%、69.1%、48.3%,部件数量影响留学生的汉字识别结果,这说明他们已经具有了一定的部件意识,可以将部件作为其记忆和识别汉字的单元,多部件字由于字形特征复杂,需加工的信息单元较多,因此识别也相当困难。合体字的字形结构对汉字识别的结果影响不大。按照切分后构成汉字的一级部件的结构关系,汉字可分为独体、上下、左右、包围(半包围)四种结构,正确率分析表明,独体字好于合体字,而合体字中不同结构汉字的正确率差异不大。字形熟悉度是影响汉字识别的重要因素。测试结果表明,

13、字形的出现频率越高,熟悉度越高,学生对汉字的识别越容易。(二)影响汉字识别的语音因素成字声旁构成的形声字的识别好于声旁不成字的形声字,正确率分别为 75%和64.5%。声旁能为整字提供语音线索的汉字(包括同声、同韵、声韵全同)识别正确率高于声旁与整字读音无关的汉字,前者为 73%,后者为 64%,但同声声旁与同韵声旁所提供的语音线索之间没有明显差异,二者都低于声旁与整字读音完全相同的规则字。声旁熟悉度与汉字识别结果之间相关显著。随声旁在大纲中所在等级的提高,声旁熟悉度减弱,它所构成的整字识别正确率也随之降低,甲乙丙丁四级声旁所构成的汉字的识别正确率分别为 79.3%、 64.6%、 61.5%

14、、 58.8%。形声字识别结果与声旁构字能力有关。计算结果显示:声旁构字能力越强,整字识别率越高,但这种变化不是直线性的,而是呈现出阶梯式上升的趋势,构字能力在 4 个以下的声旁构成的汉字识别正确率在 65%左右,构字能力在 7 个以上的声旁所构成的形声字识别正确率最高(79.6%)。通过以上的测试结论我们不难发现,在诸多的影响因素中,字形本身的复杂程度与熟悉度,以及声旁熟悉度、构字能力及其规律性是最直接、最关键的因素。确切的说,在外国留学生学汉字的初始阶段,最大的困难就在于不能掌握其中的规律性,著名语言学家周祖谟有过论述:“我们理解汉字时,应当看到他的形与义的关系是非常密切的,这是汉字一个根

15、本的性质。不了解这个汉字的根本性质,所以就觉得汉字难学、难认等等。” 而这个根本性质就是字理,掌握了汉字的字理并辅之以必要的文化熏陶,对于非汉字背景的外国学生高效辨识和书写汉字并非难事。三、汉字的理据性揭示说文解字李禄兴先生说:“汉字的理据性不仅仅指现代汉字是不是合乎六书,还指作为一套记录汉语的符号系统,汉字跟语言成分之间是否具有某种联系,换句话说,汉字的理据性是指其记录语言成分的同时,是否体现出某些规律性的东西。” 比如,“森”是由三个木组成的,用来代表“树多”;“湖”两个偏旁,一个表义,一个表音。作为中国汉代以来第一部分析字形、解说字义、辨识声读的字典说文解字,从“六书”造字用字角度出发,

16、将汉字归纳为五百四十个部首,共搜集九千三百五十三个汉字形体,加上重文(当时的异体字)是一万零五百一十六个,这些形体是按部首编排的。而这些部首的分配是以文字形体为根据的,如以“一”为部首,凡从“一”得义的字,像元、天、丕、吏等等就都收入“一”部。而五百四十部的排列顺序也大致是“据形系联”,如第八篇从“人”部开始全篇三十六部,都有“人”字连类而及,像“匕”从反人;“从”从二人;“身”象人身;“尸”象人卧之形等等,全和“人” 有关系,这样的排列,不仅仅便于寻检,对于记忆和理解相关一系列的字形、字义,及其所反映的人文风俗等内容都具有事半功倍的作用。四、说文解字指导下的对外汉字教学在对外汉字教学过程中,我们可以根据影响汉字识别的字形、语音规律,充分利用说文解字归纳出来的汉字造字构型理论去指导学生:(一)、对于一些具象性较强的独体字如“日”、“月”、“山”、“水”、“上”、“下”等等,往往笔画数较少,

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 行业资料 > 其它行业文档

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号