(精选)市场调研协议模板-中英文对照

上传人:W**** 文档编号:151990373 上传时间:2020-11-20 格式:DOC 页数:8 大小:58KB
返回 下载 相关 举报
(精选)市场调研协议模板-中英文对照_第1页
第1页 / 共8页
(精选)市场调研协议模板-中英文对照_第2页
第2页 / 共8页
(精选)市场调研协议模板-中英文对照_第3页
第3页 / 共8页
(精选)市场调研协议模板-中英文对照_第4页
第4页 / 共8页
(精选)市场调研协议模板-中英文对照_第5页
第5页 / 共8页
点击查看更多>>
资源描述

《(精选)市场调研协议模板-中英文对照》由会员分享,可在线阅读,更多相关《(精选)市场调研协议模板-中英文对照(8页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、/市场调研服务协议Market Research Service Agent Contract甲方 Party A:住所 Address:联系人 Contract Person:和 BETWEEN乙方Party B:住所 Address:联系人Contract person:甲乙双方经过友好协商,就甲方委托乙方提供市场调研服务事宜达成以下协议:NOW THEREFORE, through amicable negotiation, the parties hereto mutually covenant that Party A will entrust Party B to provide

2、Market Research Service and agree as follows:一、市场调研服务事项 Market Research Matters1.1市场调研项目名称 Market Research Project Name:甲方委托乙方进行 (以下称“协议项目”)的市场调研服务,乙方同意接受委托,为甲方提供协议项目的服务。Party A entrust Party B to do a Market Research Service for _(hereinafter referred to as “Agreement Project”). Party B accepts and

3、 will provide such Agreement Project service. 1.2 市场调研项目内容、形式、地点、目标、期限及提交市场调研成果的具体方式,详见双方确认的附件: 项目建议书The content, format, location, target, time limit and the manner to submit the research result of this market research project, will be specified in the appendix “_ project proposal” which confirmed

4、by both parties in advance. 二、服务费总金额和支付方式 Service fee and Payment terms2.1 本协议项下服务费总金额为人民币 元,如无其他约定,该服务费为最终费用,费用包括本协议所需一切人工费、场地费、交通差旅费等,但不包含与本协议项下服务有关的所有税费(包括但不限于增值税)。The service fee for this Contract is CNY _ Yuan, including but not limited to all the labor cost, site fee, transportation and travel

5、ling fee pursuant to the Contract. If no other mutual agreement achieved between both parties, this service fee hereunder shall be final. 2.2 甲方应以转账方式支付本协议项下的服务费,乙方账户信息如下: The service fee hereof shall be transferred to Party Bs bank account:账户名 Bank account name:开户银行 Deposit Bank:账号 Account Number:2

6、.3 本协议签订后三日内,乙方应向甲方开具协议总金额 %即人民币 元的正式发票,甲方应在收到上述发票后 日内向乙方支付该笔款项,作为项目前期启动费用。Party B shall invoice Party A for _% for all amounts CNY _Yuan hereof in three (3) working days after the contract signature. The invoice aforementioned shall be due and payable by Party A to Party B within _ days of date of

7、receiving such invoice. 2.4 乙方按照本协议之约定,完成项目并提交市场调研成果,经甲方验收合格后三日内,乙方向甲方开具协议总金额 %即人民币 元的正式发票,甲方应在收到上述发票后 日内向乙方支付该笔款项。Party B shall provide and submit market research result by complying with the provisions set forth hereof. Once Party A accepts the project results, the balance of the Contract shall be

8、 paid within _ working dates after receiving the invoice issued by Party A. 2.5 如甲方迟延支付约定的费用,则乙方有权顺延项目期限直至甲方付清相应的费用。In case any payment delays by Party A, Party B has the right to extent the project time limit until all service fees are paid off. 三、市场调研项目的进行 Execution of Market Research Project3.1 甲

9、方有权对乙方为调研项目所做工作进行监督检查,乙方同意在调研项目进行过程中接受甲方的监督检查,但甲方的监督检查不得影响乙方的正常调研作业。The parties hereby confirm, that Party A has the right to supervise and inspect the Agreement Project what Party is doing. Nevertheless, such supervision or inspection could not affect any Party As regular research operation. 3.2 如果

10、乙方的调研作业需要甲方提供必要的资料和数据等,甲方应及时提供,否则由此导致乙方延期开展工作的,由甲方承担责任。Party A shall provide any necessary documents or data promptly to Party B if needed for completing the Agreement Project. Party A shall bear the liability for all consequences arising therefrom. 四、市场调研项目的完成及验收 Accomplishment and Acceptance of Ma

11、rket Research Project4.1 乙方应根据本协议约定以书面报告或电子邮件形式按时向甲方提交市场调研成果。Party B shall submit the Market Search result either by written report or email according to the Contract. 4.2 甲方应在乙方向甲方发出市场调研成果后按本协议及其附件规定的标准对调研成果及时进行验收,如发现存在不符合本协议及其附件规定的,应书面通知乙方。乙方应当自收到甲方书面通知之日起 个工作日内答复甲方,或在十个工作日内做出相应的修改。Party A shall c

12、heck the Market Research result provided by Party B according to the acceptance criteria set forth in the Contract and the Appendix. In case any in consistence found, a written notice shall be sent to Party B. Party B shall reply Party A within _ working days or modify the research result within ten

13、 (10) working days after receiving such notice.4.3 在乙方向甲方发出市场调研成果之日起 个工作日内没有对乙方做出书面异议表示的,视为甲方接受全部市场调研成果,并按本协议2.4条的约定履行相关义务。Whereas Party B does not submit any written objection within _ working days after receiving the Market Research result, an acceptance forms. Party a shall carry out obligations

14、in accordance with Clause 2.4.五、知识产权及保密条款 Intellectual Property Rights and Confidential Terms5.1 乙方根据本协议或在本协议履行过程中专门为甲方或根据甲方提供的有关信息、资料而产生的市场调研成果,其知识产权归甲方所有;但不包括(1)乙方的商标、标识、版权及其知识产权;(2)乙方的专有技术、研究技术、及享有所有权的研究方法。Party A shall own the intellectual property rights of the Market Research Result, which pro

15、duced based on this Contract or achieved according to the information, materiel provided by Party A; Party B shall retain the exclusive intellectual property rights of the following: (1) Party Bs trademarks, logos, copyrights and other intellectual property rights;(2) Party Bs know-how, technologies, proprietary methodologies, and other research method which has ownership on it. 5.2 “保密信息”是指协议一方享有的与知识产权及商业实践有关的信息,包括但不限于:(1)商业计划、财务信息、产品与服务费用、供应渠道、广告及营销计划、客户名单、定价方式、项目及商业计划书、人员及商业网络信息;及(2)与调研方法、步骤、专有技术、具体情况等有关的信息;(3)调研成果、数据。“Confidential Inf

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 商业/管理/HR > 商业合同/协议

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号