临安春雨初霁(详解) 修订

上传人:黯然****空 文档编号:149689054 上传时间:2020-10-29 格式:PPT 页数:11 大小:266.04KB
返回 下载 相关 举报
临安春雨初霁(详解) 修订_第1页
第1页 / 共11页
临安春雨初霁(详解) 修订_第2页
第2页 / 共11页
临安春雨初霁(详解) 修订_第3页
第3页 / 共11页
亲,该文档总共11页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《临安春雨初霁(详解) 修订》由会员分享,可在线阅读,更多相关《临安春雨初霁(详解) 修订(11页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、临安春雨初霁 陆游,这首诗写于淳熙十三年(1186),此时陆游已六十二岁,在家乡山阴(今浙江绍兴)赋闲了五年。 诗人少年时的意气风发与壮年时的裘马轻狂,都随着岁月的流逝一去不返了。虽然他光复中原的壮志未衰,但对偏安一隅的南宋小朝廷的软弱与黑暗,是日益见得明白了。 这一年春天,陆游又被起用为严州知府。赴任之前,先到临安(今浙江杭州)去觐见皇帝,住在西湖边上的客栈里听候召见,在百无聊赖中,写下了这首广泛传诵的名作。,背景,临安:南宋都城,今浙江杭州。 霁(j):雨雪停止,天气放晴。,解题,世味年来薄似纱,谁令骑马客京华? 世味:世情。 骑马:暗示被召作官。 客:客居。 京华:指京城临安。,解词,矮

2、纸斜行闲作草,晴窗细乳戏分茶。 矮纸:就是短纸、小纸。 草:草书。陆游客居京华,闲极无 聊,所以写草书消遣。 细乳:沏茶时水面呈白色的小泡沫。 分茶:指鉴别茶的等级,这里就是品茶的 意思。,素衣莫起风尘叹,犹及清明可到家 陆机的诗云:“京洛多风尘,素衣化为缁”,不仅指羁旅风霜之苦,又寓有京中恶浊,久居为其所化的意思。 陆游说不要感叹白衣在京城中会污染成黑衣,清明之前还可以赶回家呢。明写羁旅之苦,实际上是说官场的浊恶及归乡避世的愿望。,世态人情这些年来薄得像透明的纱, 谁让我还要骑着马来客居京城呢? 只身住在小楼上,彻夜听着春雨的淅沥;次日清晨,深幽的小巷中传来了叫卖杏花的声音。 在短小的纸张上斜行运笔,闲来无聊写写草书。在小雨初晴的窗边,望着煮茶时水面呈白色的小泡沫,淡淡品味飘溢的茶香。 身着一袭素衣,不要感叹京城风尘四起,等到清明我就可以回到家中了。,翻译,此诗貌似写恬淡、闲适的临安春雨杏花景致,实际上抒写了诗人对京华生活的厌倦。 面上看来写极了闲适恬静的境界,然而其背后隐藏着诗人无限的感伤与惆怅,那种报国无门、蹉跎岁月的落寞情怀,含蓄而有深蕴,个中滋味需要细细品味。,小结,小楼一夜听春雨, 深巷明朝卖杏花。,名句,

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 办公文档 > PPT模板库 > 总结/计划/报告

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号