有载分接开关在线净油装置明书-法语-沈阳斯特翻译公司

上传人:平*** 文档编号:14808880 上传时间:2017-11-02 格式:DOC 页数:3 大小:33KB
返回 下载 相关 举报
有载分接开关在线净油装置明书-法语-沈阳斯特翻译公司_第1页
第1页 / 共3页
有载分接开关在线净油装置明书-法语-沈阳斯特翻译公司_第2页
第2页 / 共3页
有载分接开关在线净油装置明书-法语-沈阳斯特翻译公司_第3页
第3页 / 共3页
亲,该文档总共3页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《有载分接开关在线净油装置明书-法语-沈阳斯特翻译公司》由会员分享,可在线阅读,更多相关《有载分接开关在线净油装置明书-法语-沈阳斯特翻译公司(3页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、斯特 沈阳斯特翻译咨询有限公司 www.L Shenyang Site Translation & Consultation Co., Ltd.地 址 : 沈 阳 市 和 平 区 和 平 北 大 街68 号 ( 龙 汉 大 厦 9 楼 C 座 ) Address: 9-C Longhan Plaza, 68 Heping North Street, Shenyang邮 编 : 110002 Post Code: 110002电 话 : 024-22708266 22820048 Tel: 024-22708266 22820048传 真 : 024-22820048 Fax: 024-2282

2、0048信 箱 : E-mail: Dnomination de produit : dispositif de purification dhuile en ligne de la prise de drivation avec chargeType : JYCertificat de produitGuizhou Changzheng quipement lectrique SARL斯特 沈阳斯特翻译咨询有限公司 www.L Shenyang Site Translation & Consultation Co., Ltd.地 址 : 沈 阳 市 和 平 区 和 平 北 大 街68 号

3、( 龙 汉 大 厦 9 楼 C 座 ) Address: 9-C Longhan Plaza, 68 Heping North Street, Shenyang邮 编 : 110002 Post Code: 110002电 话 : 024-22708266 22820048 Tel: 024-22708266 22820048传 真 : 024-22820048 Fax: 024-22820048信 箱 : E-mail: Type de produit : Numro de produit :Mode de raccordement :Rapport dinspection dusine

4、:1. Inspection conventionnelle :1.1 Distance disolation 10mm, rsistance disolation 50M, il est conforme aux exigences GB/T16935.1.1.2 La borne et la ligne de composant sont propres et leur raccordement sont fiables.1.3 La structure de bote est conforme aux exigences dintensit et au niveau de protect

5、ion GB/T4942.2.1.4 La peinture dapparence est conforme aux exigences JB2420 (la couleur de peinture est uniforme et sans rayure).1.5 Les composants terre, la position entre les circuits principaux, la position entre le circuit principal et secondaire 2000V/min, ils sont conforme aux exigences GB/T16

6、935.1.1.6 Essai de fuite de systme: (mthode de pression atmosphre) dans la pression 0.7Mpa, le produit est mis dans leau depuis six heures pour faire lessai dtanchit de gaz, son rsultat est sans fuite.2. Essai dopration sous tension de transmission de lhuile de transformateur:2.1 Aprs la mise sous t

7、ension, le fonctionnement manuel, automatique et temporisateur pour le circuit principal, le circuit secondaire, le circuit de contrle, le circuit de signal sont normaux.2.2 Fuite : aprs deux heures de fonctionnement continu manuel stable de systme, le tuyau dhuile et la partie de raccordement sont

8、sans trace dhuile.2.3 Bruit : la valeur de bruit lors du fonctionnement stable nest pas suprieure 65DB (A), la dtermination est faite selon les dispositions JB/T10112.2.4 Essai de dbordement de la pompe de transmission : lorsque la pompe de transmission est 0.6 Mpa de pression de sortie de systme, l

9、a vanne de dbordement est ouverte.2.5 Systme de contrle de temprature: la valeur configure peut causer le fonctionnement correct.3. Test de programme3.1 Laffichage pour le fonctionnement manuel, automatique et temporisateur est normal;3.2 Aprs dentrer le signal de fonctionnement de la prise de driva

10、tion avec charge, le fonctionnement de circuit et le programme de fonctionnement automatique sont corrects;3.3 Aprs dentrer le signal de fonctionnement de la prise de drivation avec charge lors du fonctionnement manuel, automatique et temporisateur, le fonctionnement de circuit et le programme sont

11、corrects;3.4 Aprs dentrer le signal de tension diffrentielle lors du fonctionnement manuel, automatique et temporisateur, larrt et lalarme sont corrects;3.5 Lorsque le bouton de dmarrage est en fonctionnement manuel, le dmarrage est correct, lorsque le bouton darrt est en fonctionnement manuel, auto

12、matique et temporisateur, larrt est correct;3.6 Le temps de fonctionnement manuel, automatique et temporisateur est cohrent avec la conception;4. Conclusion dessai :Aprs lessai dinspection, ce produit est conforme la norme GB7251-87 et GB2536, il est approuv pour le fonctionnement en ligne.斯特 沈阳斯特翻译

13、咨询有限公司 www.L Shenyang Site Translation & Consultation Co., Ltd.地 址 : 沈 阳 市 和 平 区 和 平 北 大 街68 号 ( 龙 汉 大 厦 9 楼 C 座 ) Address: 9-C Longhan Plaza, 68 Heping North Street, Shenyang邮 编 : 110002 Post Code: 110002电 话 : 024-22708266 22820048 Tel: 024-22708266 22820048传 真 : 024-22820048 Fax: 024-22820048信 箱 :

14、 E-mail: Inspecteur: Date de fabrication:斯特 沈阳斯特翻译咨询有限公司 www.L Shenyang Site Translation & Consultation Co., Ltd.地 址 : 沈 阳 市 和 平 区 和 平 北 大 街68 号 ( 龙 汉 大 厦 9 楼 C 座 ) Address: 9-C Longhan Plaza, 68 Heping North Street, Shenyang邮 编 : 110002 Post Code: 110002电 话 : 024-22708266 22820048 Tel: 024-22708266 22820048传 真 : 024-22820048 Fax: 024-22820048信 箱 : E-mail: Adresse postale: 427 rue de Shanghai, Zunyi ville, provinc

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 行业资料 > 其它行业文档

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号