出国(境)旅行常用英语-(最新版-修订)

上传人:黯然****空 文档编号:144789244 上传时间:2020-09-14 格式:PDF 页数:24 大小:533.45KB
返回 下载 相关 举报
出国(境)旅行常用英语-(最新版-修订)_第1页
第1页 / 共24页
亲,该文档总共24页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《出国(境)旅行常用英语-(最新版-修订)》由会员分享,可在线阅读,更多相关《出国(境)旅行常用英语-(最新版-修订)(24页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、旅行常用词汇之机场指示篇 机场费airport fee 国际机场international airport 国内机场domestic airport 机场候机楼airport terminal 国际候机楼international terminal 国际航班出港international departure 国内航班出站domestic departure 卫星楼satellite 人口in 出口exit; out; way out 进站(进港、到达) arrivals 不需报关nothing to declare 海关customs 登机口gate; departure gate 候机室de

2、parture lounge 航班号FLT No (flight number) 来自.arriving from 预计时间scheduled time (SCHED) 实际时间actual time 已降落landed 前往.departure to 起飞时间departure time 延误delayed 登机boarding 由此乘电梯前往登机 stairs and lifts to departures 迎宾处greeting arriving 由此上楼up; upstairs 由此下楼down; downstairs 银行bank 货 币 兑 换 处 money exchange;

3、currency exchange 订旅馆hotel reservation 行李暂存箱luggage locker 出站(出港、离开) departures 登机手续办理check-in 登机牌boarding pass (card) 护 照 检 查 处 passport control immigration 行李领取处luggage claim; baggage claim 国际航班旅客international passengers 中转transfers 中转旅客transfer passengers 中转处transfer correspondence 过境transit 报关物品

4、goods to declare 贵宾室V. I. P. room 购票处ticket office 付款处cash (衣人注:我记得挂 CASH 牌子的地方是兑换钱币的地方, 存疑) 出租车taxi 出租车乘车点Taxipick-up point 大轿车乘车点coachpick-up point 航空公司汽车服务处 airline coach service 租车处(旅客自己驾车) car hire 公共汽车bus; coach service 公用电话public phone; telephone 厕所toilet; W. C; lavatories; rest room 男 厕 mens

5、; gents; gentlemens 女厕womens; ladys 餐厅restaurant 酒吧bar 咖啡馆coffee shop; cafe 免税店duty-free shop 邮局post office 出售火车票rail ticket 旅行安排tour arrangement 行李牌luggage tag 旅行常用词汇之机票篇 飞机票(指限定条件) endoresement/restrictions 旅客姓名 name of passenger 旅行经停地点 good for passage between 起点城市 from 起飞日期 date 起飞时间 time 订座情况 s

6、tatus 机票确认 ticket confirm 登机口 gate 前往城市 to 承运人(公司) carrier 航班号 flight no. 座舱等级 class (fare basis) 机号 plane No. 机座号 seat No. 吸烟坐位 smoking seat 非吸烟席 non-smoking seat 旅行常用词汇之机场指示篇 姓 family name 名 First (Given) Name 性别 sex 男 male 女 female 国籍 nationality 国籍 country of citizenship 护照号 passport No. 原住地 cou

7、ntry of Origin (Country where you live) 前往目的地国 destination country 登机城市 city where you boarded 签证签发地 city where visa was issued 签发日期 date issue 前往国家的住址 address while in 街道及门牌号number and street 城市及国家city and state 出生日期date of Birth(Birthdate) 年year 月month 日day 偕行人数accompanying number 职业occupation 专业技

8、术人员professionals $ 1 per night per person in a less expensive hotel. Give the maid her tip in person, if she can be found. If not, put it in a sealed envelope marked chambermaid. Valet Valet services are added to your bill, so there is no need to tip for pressing or cleaning when items are left in y

9、our room. If you are in when your cleaning and pressing is delivered, however, tip $ 1 for the delivery for one or two items, more when several items are being delivered. Dining Room Staff Tips for dining room staff are exactly the same as they are in any other restaurant -15 to 18 percent except in

10、 the most elegant dining rooms where tips are 18 to 20 percent. If you are staying in an American -plan hotel where your meals are included in your total bill, tips are as usual, and an additional tip should be given to the maitre d who has taken care of you during your stay. This tip ranges anywher

11、e from $ 10 to $ 15 for a weekend for a family or group of four people to $ 20 to $ 30 for a longer stay or larger group. 饭店的工作人员主要靠小费来增加他(她) 们平时微薄的收入。 不要对付给服务员小费 感到愤愤不平, 而应该把它看作是旅游消费 的一部分, 并应做好准备在进入饭店之前就 随时掏出钞票。 门卫 给门卫的小费数目取决于行李的多少, 为你拿行李并把它递给行李员的门卫要付 给 1 至 2 美元的小费。如果你没有行李,通 常就不必为他们只为你开门这样简单的服 务付费。

12、 当你带着行李准备离开饭店而门卫 从行李员手中接过行李并帮你把它放入你 的车子或出租车里时,你还应该付给他小 费。当门卫为你叫了一辆出租车时,你应该 付他 1 至 3 美元 (如果他为了叫辆出租车而 不得不在雨中站着时, 你的小费应该给得更 多些。) 行李员 一个行李包要付 1 美元的小费, 但对于 把行李送到客房的行李员要付给 2 元以上 的小费。当行李员为你做了一些特殊的事 情, 比如替你购物或把你需要的东西送到客 房(但不属于客房服务范畴)等,他应该得 到 2 至 3 美元的小费。 清理房间的女服务员 在一个较大、较豪华的饭店,清理房间 的女服务员每人每天应得到 2 美元的小费; 档次次

13、之的饭店的服务员每人每天可得 1 美元小费。你可以亲自给她们小费,也可以 把钱装在信封里封好,上面写明送给清理 房间的服务员。 清洗、熨烫衣服的服务员 清洗、 熨烫衣服的服务费用被加到你的 帐单中, 因此如果在你外出的时候衣服被放 在房间内你就无需付小费。 如果服务员在送 衣服时,你在房间内,可以为他们的送衣服 务付 1 美元, 如果衣服较多就应付更多的小 费。 餐厅服务员 付给饭店餐厅服务员的小费数目与其 他餐馆服务员所得小费的数目不相上下, 都 是 15-18%,而一些非常豪华、档次最高的 餐厅小费要高达 18-20%。如果你入住的饭 店是餐费已包含于总帐单的美式饭店, 小费 还是 15-

14、18%,且要直接付给那位从头至尾 一直服侍你的服务员。 如果一个家庭或一行 四人要在此饭店住一星期的话, 他们付出的 小费从 10 美元至 15 美元不等, 而在住宿的 时间更长或人数更多的情况下, 小费要达到 20 美元甚至 30 美元之多。 在百货公司的失物招领处 At the lost-found office of deportment store Tom: Excuse me, could you help me? Lost Property clerk (L): Yes. What seems to be the problem? Tom: Well, I was wonderin

15、g if anyone has turned in a passport. L: Im afraid not. Have you lost your passport? Tom: I think so. I cant find it anywhere in my hotel room, and I remember the last place I used it yesterday was in this department store. L: where exactly did you use your passport in the store? Tom: In the suit-dr

16、ess department. I had to show it to pay for these dresses with my travelers checks.L: Well, let me call the suit-dress department to see if theyve found a passport. (A minute later) L: Sorry-your passports not been turned in there, either. Tom: Then what shall I do? L: You can fill in this lost property report, and Ill keep my eye out for it.

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 办公文档 > PPT模板库 > 总结/计划/报告

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号