灰姑娘英文观后感范文

上传人:亦明 文档编号:142098669 上传时间:2020-08-16 格式:DOC 页数:6 大小:15.91KB
返回 下载 相关 举报
灰姑娘英文观后感范文_第1页
第1页 / 共6页
灰姑娘英文观后感范文_第2页
第2页 / 共6页
灰姑娘英文观后感范文_第3页
第3页 / 共6页
灰姑娘英文观后感范文_第4页
第4页 / 共6页
灰姑娘英文观后感范文_第5页
第5页 / 共6页
点击查看更多>>
资源描述

《灰姑娘英文观后感范文》由会员分享,可在线阅读,更多相关《灰姑娘英文观后感范文(6页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、灰姑娘英文观后感范文 灰姑娘是个勤劳友善、热爱生活、敢于追求理想的好女孩。以下是为大家的关于灰姑娘的英文,欢迎大家前来查阅。 Few people arent familiar with the Brothers Grimms Cinderella, afairy tale about a kind-hearted country girl who enduresmistreatment at the hands of her cruel and jealous stepmother.The girl never loses hope or bees jaded by hercircumsta

2、nces, and eventually she wins the heart of a dashing prince. Now this classic story hasreturned to the big screen. Disney has a history of targeting female audiences with stories that elicit the nostalgia of theirchildhood years. With dazzling costumes and lavish set design, everything in this lates

3、t live-actionversion of Cinderella is aomplished with this goal in mind. How many girls can resist the story of a young servant who transforms into a beautiful princess,plete with an extravagant blue ball gown and shining crystal glass slippers, all designed throughthe magic of a charming fairy godm

4、other? Movies adapted from fairy tales are nothing new. But in recent years, many of these stories havebeen revised, even flipped on their heads, to appeal to modern audiences. The xx musicaldrama Into the Woods, for example, bined the stories of Cinderella, Rapunzel, Little Red RidingHood, and Jack

5、 and the Beanstalk to create an ironic tale that would appeal to adults. StarringAmerican actress Angelina Jolie, 3-D dark fantasy film Maleficent (xx) portrayed the SleepingBeauty story through the perspective of the villain rather than the cursed princess. Cinderella, however, stays true to its so

6、urce material. There isnt much time invested in creatingnew plot elements, instead the creators focus on details that make the story more convincing andlogical. This time, Cinderella and her prince dont fall in love at first sight at the royal ball they develop afamiliarity with each other after mee

7、ting by chance in a forest. We even feel a sense of pity for the malicious stepmother (Cate Blanchett) who overhears herhusband pouring his heart out about his love for his ex-wife. Two-time Academy Award winnerCate Blanchetts elegance and formidable acting skills heighten the stepmothers devilishne

8、ss. If this new Cinderella didnt its formula for modern times, its quite possible that audienceswould reject it. Today people prefer to see heroines make the bad guy pay rather than easilyforgive them. Women with venomous tongues, like Max in 2 Broke Girls, always outshine theirmore forgiving counte

9、rparts. Cinderella mostly aims to satisfy traditional fairytale lovers, and in this endeavor it sueeds. In thefilms simple world, its appearance, goodness and honesty that count most. In fact, no matterwhat situation were in, its never wrong to follow this adage from Cinderella: “Have courage and be

10、kind.” After I read these two different versions of Cinderella, I found there are many similarities and differences between them. First, I will go over the mon things that these two books have. They both have very similar characteristics. For example, Cinderella is always a very beautiful and nice g

11、irl. She has to do all the hard and dirty work under the discipline of bad characters. Bad characters are monly involved in these stories. For example, Yeh-Shen had a wicked stepmother, who promoted her own child, but was very mean to her. Rhodopis, a Greek slave girl living in Egypt, had her panion

12、 servants who made fun of her appearance and kept distance from her. Second, they have both have a similar plot and theme. Both stories have a good ending toward their destiny. In both versions of Cinderella, they finally get great rewards and marry to the royalties. Third, there are always some bel

13、ongings being taken away from Cinderella. Elegant dresses, shoes, and rose-red slippers often play important roles in these stories. For example, in the Chinese version of Cinderella, Yeh-shen lost the gold shoes in a huge parade. The king got the shoes and found a long way to find the right person

14、who could fit in it. Fourth, they are all attributed to the supernatural or animals. In the Chinese version of Cinderella, Yeh-Shen was helped by the Fish spirit, and Rhodopis was helped by the falcon. Fifth, the most but not the least, they are both illustrated by beautiful colors and textures to d

15、escribe the story of Cinderella. This is especially true in the story of the Egyptian Cinderella, which presents great details of life in ancient Egypt. Certainly, there are also some differences between these two books. The Egyptian Cinderella was based on a true story of ancient Egypt to some exte

16、nt .This is unlike other fairy tales, which use a lot of imagination. In the history of ancient Egypt, Rhodopis did marry to the King Pharaoh Amasis. Furthermore, there is no punishment to bad characters in the Egyptian version of Cinderella. I like the Chinese version of Cinderella better because it originated from China. I have heard this ty

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 办公文档 > 其它办公文档

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号