老友记第2季 中西英字幕

上传人:海****n 文档编号:140880442 上传时间:2020-08-02 格式:DOC 页数:283 大小:2.32MB
返回 下载 相关 举报
老友记第2季 中西英字幕_第1页
第1页 / 共283页
老友记第2季 中西英字幕_第2页
第2页 / 共283页
老友记第2季 中西英字幕_第3页
第3页 / 共283页
老友记第2季 中西英字幕_第4页
第4页 / 共283页
老友记第2季 中西英字幕_第5页
第5页 / 共283页
点击查看更多>>
资源描述

《老友记第2季 中西英字幕》由会员分享,可在线阅读,更多相关《老友记第2季 中西英字幕(283页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、GuionesEl de la nueva novia de Ross-Escrito por Jeff Astroff y Mike Sikowitz .Transcrito por Elena Prez.-Escena: Central Perk. Phoebe nos explica lo que haba pasado en el ltimo episodio. Mientras habla vemos un montaje con las escenas de Ross y RachelPHOEBE: Vale, esto es lo que haba pasado hasta el

2、 momento. Ross est enamorado desde., ya sabis, siempre. Pero cada vez que l haba intentado decrselo algo se haba puesto en medio, como gatos o tos italianos. Al final Chandler le convenci para que se olvidar de ella pero cuando Ross estaba en China para con su lo, a Chandler se le escap que Ross est

3、aba enamorado de Rachel. Ella se qued de piedra. Y fue al aeropuerto a buscarlo cuando llegaba, pero lo que ella no saba, es que Ross sala del avin con otra mujer. Uh-Oh! Esto es ms o menos lo que tenais que saber. Pero basta ya de hablar de nosotros, qu tal os ha ido?CRDITOS DEL PRINCIPIOEscena: Ae

4、ropuerto, continua donde lo dejamos la ltima vez. Rachel espera que Ross salga del avin y entonces lo ve salir con otra mujerRACHEL: Dios mo. Dios mo. ay Dios! Perdonen. aprtense esto es una emergencia! Perdonen. perdn. (Intenta irse de all pero como hay mucha gente pasa por encima de las sillas y s

5、e cae) aaaaahhhhh!ROSS: Rachel!RACHEL: Oh, estas ah! Hooolaa! Oh, cuanto me alegro de verte.Como te ha ido por China? Ehhh? (le pega en el brazo con el ramo de flores que llevaba)ROSS: Ha sido una experiencia genial. Oh.Que te ha pasado? (Con la cada se ha dado un golpe en la frente y le sangra)RACH

6、EL: Que?ROSS: Estas sangrando. RACHEL: De verdad? Oh, fjate es verdad. En fin. basta ya de hablar de mi, Seor Recin Llegado de Oriente.venga quiero que me lo cuentes todo. absolutamente todo!ROSS: Bueno pues. por donde empiezo? Bueno. esta es Julie. Julie, esta es Rachel.RACHEL: Hola.Oh. estas flore

7、s. (A Ross) estas flores no son para ti. (A Julie) estas flores son para ti. (Habla despacio para que Julie la entienda ) Bienvenida a nuestro pas!JULIE: Gracias. pero soy de Nueva York.RACHEL: Jo, vaya corte! Bueno no importa. las utilizare para cortar la hemorraaagiaaaa. Bien. Vamos a buscar las m

8、aletas. Vale. (Para s misma) Dios mo.Escena: Apartamento de Monica y Rachel. Estn los dems allCHANDLER: Venga ya!MONICA: Os lo juro! Se ha ido al aeropuerto y esta decidida a intentarlo con Ross. PHOEBE: Dios mo. esto es colosal. Esto es mucho ms que colosal. Esto es. como.Que es ms que colosal?JOEY

9、: Um, esto?PHOEBE: S.MONICA: Chicos. estrenis corte de pelo. (A Joey y Chandler)CHANDLER: S. as es. gracias a Vidal Buffay.PHOEBE: (Con una voz rara) Porque.ya sabes.si tu no quedas satisfecho.nosotros tampoco. Me encanta esa voz.RACHEL: (que entra corriendo y sin aliento) Aeropuerto, aeropuerto. Ro

10、ss, no solo, Julie, abrazado a ella. Calambre, calambre, calambre.CHANDLER: Oid. creo que intenta decirnos algo. rpido. llama a un interprete.RACHEL: (A Chandler) T, t, t me dijiste que yo le gustaba. (A Ross que entra en ese momento) T. t, t eres un lento!ROSS: No te preocupes. ya hemos subido las

11、maletas .Hola que tal! Julie esta es mi hermana Monica. Este es Chandler. Hola Phoebe. hola. Joey. Chicos esta es Julie!RACHEL: Julie TODOS: (que entonces entiende lo que quera decir Rachel) Ah! Hola Julie! JULIE: Hola. pero no estoy aqu. aun no me conocis. Maana os dar una primera impresin mucho me

12、jor cuando no lleve encima 20 horas de avin.ROSS: Y de autobs.JULIE: Dios mo s!.ROSS: Como aquel to que gritaba: Madre ma.JULIE: Y el otro que escupa.ROSS: S, tenis que or esta historia.JULIE: Viajamos en un autobs que al menos tenia 200 aos y un to.ROSS: S, 200 como mnimo.RACHEL: (interrumpindola)

13、Y la gallina se cag en su regazo. (Julie y Ross la miran) Lo siento mucho. acabo de revelar el final, verdad?. Oh. veris! Es que acabo de or esa historia en el taxi y no puedo dejar de pensar en ella.MONICA: Esto es increble. en fin. Como. como ha sucedido?JULIE: Bueno. Ross y yo estudiamos juntos.R

14、OSS: S. no nos habamos visto desde entonces pero cuando aterric en China. adivinad quien era la encargada de la excavacin. RACHEL: Julie! (Ross se sobresalta con el grito) Julie, no es genial? Es casi tan fantstico como una patada en la entrepierna o un escupitajo en el cuello.MONICA: Es una expresi

15、n, je, je, je.ROSS: Solo queramos pasar a saludaros. ahora tenemos que ir a ver al beb.JULIE: Y luego tenemos que dormir un poco.ROSS: S, para nosotros son las seis de la tarde de maana.CHANDLER: Vale. pero no nos digis lo que va a pasar porque me gustan que me sorprendan.RACHEL: (cerrando la puerta) Adis. (Se da

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 外语文库 > 英语学习

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号