{租赁合同}某市市房屋租赁合同英文版

上传人:管****问 文档编号:138288254 上传时间:2020-07-15 格式:DOCX 页数:31 大小:42.41KB
返回 下载 相关 举报
{租赁合同}某市市房屋租赁合同英文版_第1页
第1页 / 共31页
{租赁合同}某市市房屋租赁合同英文版_第2页
第2页 / 共31页
{租赁合同}某市市房屋租赁合同英文版_第3页
第3页 / 共31页
{租赁合同}某市市房屋租赁合同英文版_第4页
第4页 / 共31页
{租赁合同}某市市房屋租赁合同英文版_第5页
第5页 / 共31页
点击查看更多>>
资源描述

《{租赁合同}某市市房屋租赁合同英文版》由会员分享,可在线阅读,更多相关《{租赁合同}某市市房屋租赁合同英文版(31页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、SHANGHAI PREMISES LEASE CONTRACTFORMULATED BYSHANGHAI MUNICIPAL HOUSING, LAND AND RESOURCES ADMINISTRATIONSHANGHAI ADMINISTRATION FOR INDUSTRY AND COMMERCEPRINTED IN NOVEMBER, 2000SPECIAL NOTESI.This Contract applies to the pre-lease of commercial housing situated within the administrative jurisdict

2、ion of Shanghai, as well as the lease of premises whose rent is determined by the related parties through negotiations according to reasonable market principles, exclusive of the lease of any publicly-owned residence premises at the rent ratio specified by Shanghai Municipal Government, of the publi

3、c non-residence premises administratively allocated and invested by Shanghai Municipal Government, and of the private premises leased at the rent ratio specified by Shanghai Municipal Government prior to the implementation of the Regulations of Shanghai Municipal government on Premises Lease(hereina

4、fter “the Regulations”).II. The pre-lease hereunder is only restricted to such commercial housings as built by related real estate developers who has obtained the pre-sale permit, except for any commercial housing which has been pre-sold by related real estate developers; and no pre-lease may be mad

5、e by any pre-buyer of commercial housing. III. Both the terms 【For Lease】 and 【For Pre-Lease】mentioned herein are for indicative purposes, denoting that related provisions or clauses marked with such terms apply to lease or pre-lease, as indicated respectively. When this Contract is used as a premis

6、es lease agreement, only those provisions marked with the word 【Lease】 will be included and adopted as integral part of such lease agreement; likewise, when used as a commercial housing pre-lease contract, only those provisions marked with the【Pre-lease】,as well as the provisions entitled “Pre-lease

7、 Related Issues” as set out in the Supplemental Provisions, and other provisions not marked 【】 may be included as the general terms and conditions, regardless of pre-lease or lease. IV.In case this Contract is to be used for intended pre-lease of commercial housing, both parties to such pre-lease sh

8、all, upon the completion of the commercial housing, enter into the handover letter of commercial housing after related property developer has followed the required initial registration of real estate and acquired the real estate ownership certificate, for that purposes, that contract shall become th

9、e premises lease contract, and the original terms and conditions contained therein shall have been fully fulfilled. V.This Contract is the tentative template prepared by Shanghai Administration of Property and Land Recourses in collaborations with Shanghai Municipal Bureau for Industry and Commerce,

10、 in accordance with the Regulations of Shanghai Municipal Government on Premises Lease, all terms and conditions contained herein are only for indicative purposes to be mutually agreed between the Parties hereto. Any issues not covered or defined herein may be resolved by entering into supplementary

11、 provisions by Party A and Party B through amicable negotiations.VI.Prior to execution of this Contract, the lessor is required to present to the prospective lessee its real estate ownership and land use right certificate or other related ownership certificate, and appropriate property developer sha

12、ll show the pre-lessee the pre-sales permit as duly obtained. Each party to an intended lease or prelease shall verify the identity certificate of others and deliver to others its own identity certificate. Where the intended lessee is an itinerant person from outside Shanghai, the lessor is also req

13、uired to present the Permit of Premises Leasing security issued by related police authority. VII.Related parties concerned shall, within fifteen (15) days upon execution of this Contract, follow related formalities of contract registration. Specifically, in the event of premises lease, register, and

14、 apply for the certificate of contract registration with the local appropriate real estate exchange center or farm system duly established at the place where such leased premises are located; in the event of pre-lease of commercial housings, the pre-lease of foreign-oriented commercial housings shal

15、l be registered with Shanghai Municipal Real Estate Exchange Center; the pre-lease of local-oriented commercial housing shall be registered with the real estate exchange center duly established at the place where such pre-leased premises is located. The property ownership certificate will be granted

16、 if the commercial housings under pre-lease mechanism are completed, and the related parties shall register, and apply for the certificate of contract registration with the local appropriate real estate exchange center or farm system duly established at the place where such leased premises are located, upon the execution of handover letter of commercial housings under pre-lease mechanism. Once duly regis

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 商业/管理/HR > 企业文档

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号