海上钢琴师Legendof1900全部台词中英文对照.doc

上传人:灯火****19 文档编号:138015339 上传时间:2020-07-13 格式:DOC 页数:62 大小:146.50KB
返回 下载 相关 举报
海上钢琴师Legendof1900全部台词中英文对照.doc_第1页
第1页 / 共62页
海上钢琴师Legendof1900全部台词中英文对照.doc_第2页
第2页 / 共62页
海上钢琴师Legendof1900全部台词中英文对照.doc_第3页
第3页 / 共62页
海上钢琴师Legendof1900全部台词中英文对照.doc_第4页
第4页 / 共62页
海上钢琴师Legendof1900全部台词中英文对照.doc_第5页
第5页 / 共62页
点击查看更多>>
资源描述

《海上钢琴师Legendof1900全部台词中英文对照.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《海上钢琴师Legendof1900全部台词中英文对照.doc(62页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、看电影学英语 Legend of 1900 海上钢琴师-Max: “I still ask myself if I did the right thing我还在问自己是否做的对,when I abandoned his floating city. And I dont mean only for the work. Fact is,abandon: 放弃,遗弃floating: 漂流的;浮动的当我离开了他漂泊的城市,我指的不仅是工作,事实是a friend like that, a real friend, you wont meet one again.那样才是真正的朋友,你再也不会见到他

2、这样的人。If you just decide to hang up your sea legs,hang up: 常用被动语态中止,搁置如果你不想出海,if you just want to feel something more solid beneath your feet,solid: 固体的,结实的beneath: 在之下如果你只想站在陆地上,and if then you no loner hear the music of the gods around you. But like he used to sayno longer: 不再如果你不再想听见天籁之音,但是像他常说过的一

3、样Youre never really done for as long as you got a good story and someone to tell it to.done for: 完蛋的,破灭的as long as: 只要只要你有个好故事,你就永远不会被人忘记,一个值得告诉别人的故事,Trouble is nobody believe a single word of my story. It happened every time someone would look up and see herlook up: 抬头看可问题是没人相信我的故事。每次都是这样,某人一抬头就看到她

4、。Its difficult to understand there would be more than a thousand of us on that ship,很难理解,那船上有上千人,Traveling rich folks, immigrants and strange people, and usimmigrant: 移民有富人,移民,陌生人和我们。Yet there was always one guy alone who would see her first.但是总会有一个人一眼就看到她的单身汉。Maybe he was just sitting there, eating

5、 or walking on the deck.deck: 甲板或许他只是坐在那吃东西或是在甲板上散步,Maybe he was just fixing his pants. Hed look up for a second,fix: 修理pants: 裤子或许他正在缝补裤子。他抬起头,a quick glance out to sea and hed see her.glance: 一瞥很快地向海上望去,便看到了她。Then hed just stand there rooted to the spot, his heart racing.root: 生根,扎根spot: 地点race: 疾

6、行【这里指心脏快速跳动】他的脚像生了根,心也悸动不安。And every time every damn time, I swear hed turn to us, towards the ship towards everybody and scream.”damn: 该死的【表强调】swear: 发誓scream: 大喊每次,每一次,我发誓,他转向我冲着船朝着每个人大喊-Man: America!美国!-Max: New York, The one who sees America first .Theres one on every ship.纽约,先看到美国的人每个船上都有一个。And

7、 dont be thinking its an accident or some optical illusion, its destiny.accident: 意外的事optical: 视觉的illusion: 幻觉destiny: 命运不要以为这是偶然,或是视觉幻想,那是命运。Those are people who always have that precise instant stamped on their life.precise: 精确的,准确的instant: 瞬间stamp: 使被铭记这些人他们的生命中总是有准确的被打上烙印的时刻。And when they were k

8、ids you could look into their eyes and if you looked carefully enough youd already see herAmerica.当他们是孩子的时候你看他们眼睛,如果你仔细观察你就会看到她美国。And Ive seen a few Americans. Six years on that ship five crossings a year.crossing: 横渡我没见过多少美国人,呆在那船上六年,一年横跨五次欧洲和美国。When you stepped on land you couldnt even piss straig

9、ht in the john.step on: 踩,踏piss: 撒尿straight: 笔直地john: 厕所当你踏上大陆,你在上厕所的时候都会感觉晃。It was steady. The john, I mean. But youd keep bobbing like an idiot.steady: 固定的bob: 上下跳动idiot: 白痴我的意思是,厕所是不动的,你却像个白痴一样不停的晃。You can get off a ship all right but off the ocean”get off: 从上下来but: 除以外你可以安然无恙的离开船,但是却不可能离开大海。-Pop

10、s: I was just closing. What can I do for you?马上要关门了。需要点什么?-Max: when I boarded, I was 24 years old and I only cared about one thing in lifeplaying the trumpet. Im selling it.board: 登(飞机,车,船)care about: 关心trumpet: 小号当我登上这船的时候才24岁,一生中我只在乎一件事,演奏小号。我要卖这个。-Pops: Conn, not bad.康恩,不错。-Max: Best brass money

11、 can buy.brass: 黄铜,铜管(乐器)黄铜是最好的。-Pops: Six pounds, ten shillings. Best I can dopound: 英镑shilling: 先令,面值5便士的硬币最高出六磅七先令。-Max: That horns my whole life, mister. Even being nobody has got to be worth more than twenty lousy buckshorn: 喇叭mister: 先生lousy: 美国俚语低贱的buck: 钱先生,这是我的全部。即使我不是什么名人,至少也值20美元。-Pops: I

12、t thats how things are, I suppose its barely worth half a crown. Shut the door when you leave pleasesuppose: 认为barely: 几乎不crown: (英国旧币制的)五先令硬币事情就是这样,我认为连二先令都不值。走后请关门。-Max: Okay, pops you win. You just bought yourself a piece of musical history好吧,老爹,你赢了。你刚买了一部分音乐史。-Pops: Now if you want my advice. Go

13、 out, treat yourself to a decent mealadvice: 建议decent: 得体的,相当好的如果你想要我的建议去吃顿好的。-Max: At least let me play it one last time至少让我在吹一次。-Pops: Young man I dont have time to waste. All right. Hurry up, then. Im closingwaste: 浪费hurry up: 赶快我没有时间。好吧,那就快点。要关门了。-Max: Thank you谢谢!-Pops: Two peas in a pod, would

14、nt you say? Its the music you were just playing. What is it?pea: 豌豆pod: 豆荚two peas in a pod: 一模一样【这里指胶片上的钢琴声跟铜管生配合起来是完美的乐章,如同一颗豆芽上的双生豆瓣是天作之合】这样才完美,你说呢?这是你刚才吹的那段音乐,叫什么?-Max: It doesnt have a name. Just a handful of people have had the privilege of hearing ita handful of: 少量的privilege: 特权没有名字,只有少数人听过。

15、-Pops: That style. I was wondering since this morning, but. I cant work out who this amazing piano player is.wonder: 想知道work out: 找到的答案,知道amazing: 令人惊奇的这种曲风,今天早上我就在想。我不认识这个出神入化的钢琴师。-Max: I dont think you ever heard of him我想你从来没听说过他。-Pops: Who is he?他是谁?-Max: If I told you this pianist never existed. I wouldnt be lyingpianist: 钢琴师如果我告诉你这个钢琴师从来不存在,我没说谎。-Pops: I dont like secrets. Come on now, Yank. Who the devil is playing?Yank: 美国人the devil: 究竟,到底我不喜欢

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 外语文库 > 英语学习

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号