(合同制定方法)沃尔玛合同管理.

上传人:精****库 文档编号:136562814 上传时间:2020-06-29 格式:DOC 页数:324 大小:2.03MB
返回 下载 相关 举报
(合同制定方法)沃尔玛合同管理._第1页
第1页 / 共324页
(合同制定方法)沃尔玛合同管理._第2页
第2页 / 共324页
(合同制定方法)沃尔玛合同管理._第3页
第3页 / 共324页
(合同制定方法)沃尔玛合同管理._第4页
第4页 / 共324页
(合同制定方法)沃尔玛合同管理._第5页
第5页 / 共324页
点击查看更多>>
资源描述

《(合同制定方法)沃尔玛合同管理.》由会员分享,可在线阅读,更多相关《(合同制定方法)沃尔玛合同管理.(324页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、沃尔玛购物广 租赁协议Lease Agreement for Wal-Mart Supercenter (合同制定方法)沃尔玛合同管理 商业广场有限公司 Commercial Plaza Co., Ltd.与 and沃尔玛深国投百货有限公司Wal-Mart SZITIC Stores Co., Ltd.房屋租赁协议PREMISES LEASE AGREEMENT二零 年_月_日Dated: _, 20 目 录页 码第1条租赁协议 4第2条租赁标的物和房屋5第3条租期9第4条租金11第5条租赁标的物的接收21第6条房屋及其它区域的使用24第7条房屋的维修与修复28第8条大楼32第9条税费34第1

2、0条公用设施35第11条陈述和保证36第12条转让和分租;优先购买权41第13条提前终止45第14条违约责任50第15条交还房屋50第16条适用法律和争议的解决52第17条其它规定53附件一房屋总平面图及各层平面图58附件二租用面积图/租金计算表59附件三立面图60附件四要求与规格61附件五沃尔玛室内装修进场条件62附件六抵押权人保证函63附件七甲乙双方需提供的文件64附件八甲方与乙方维保职责66 TABLE OF CONTENTSPage Article 1LEASE AGREEMENT 4Article 2LEASEHOLD PROPERTY AND PREMISES 5Article 3

3、TERM 9Article 4RENT 11Article 5ACCEPTANCE OF LEASEHOLD PROPERTY 21Article 6USE OF PREMISES AND OTHER AREAS 24Article 7MAINTENANCE AND RESTORATION OF PREMISES 28Article 8THE BUILDING 32Article 9TAXES AND LEVIES 34Article 10PUBLIC UTILITIES 35Article 11REPRESENTATIONS AND WARRANTIES 36Article 12ASSIGN

4、MENT AND SUBLEASING; PREEMPTIVE PURCHASE RIGHT41Article 13EARLY TERMINATION45Article 14LIABILITIES FOR BREACH 50Article 15VACATION OF THE PREMISES 50Article 16APPLICABLE LAWS AND RESOLUTION OF DISPUTES 52Article 17MISCELLANEOUS 53Exhibit ISite Plan of the Premises and Site Plan of Each Floor 58Exhib

5、it IILayout of Chargeable Areas and Calculation Formula for Rent 59Exhibit IIIElevation 60Exhibit IVRequirements and Specifications 61Exhibit VConditions before Starting Construction by Wal-Mart 62Exhibit VILetter of Guaranty issued by Mortgagee63Exhibit VIIDocuments to be provided by Party A and Pa

6、rty B64Exhibit VIIIResponsibilities of Maintenance and Repair between Party A and Party B66房 屋 租 赁 协 议PREMISES LEASE AGREEMENT 业广场有限公司,一家根据中华人民共和国(“中国”)法律组建并有效存续的有限责任公司,其法定地址在中国陕西省xx市 (“甲方”),与沃尔玛深国投百货有限公司,一家根据中国法律组建并有效存续的有限责任公司,其法定地址在中国广东省深圳市罗湖区洪湖路湖景花园1至3楼(“乙方”)(甲方和乙方合称时为“双方”),于二零零七年_月_日签订本房屋租赁协议(“本

7、协议”)。THIS PREMISES LEASE AGREEMENT (this “Agreement”) is made and executed on this _ day of _, 2006 by and between xx Wanda Commercial Plaza Co., Ltd., a limited liability company duly incorporated and validly existing under the laws of the Peoples Republic of China (“China” or “PRC”), with its lega

8、l address at Road, District, Xian City, Shaanxi Province, China (“Party A”), and Wal-Mart SZITIC Stores Co., Ltd., a limited liability company duly incorporated and validly existing under the PRC laws, with its legal address at G/F-2/F, Lakeview Garden, Honghu Road Luohu District, Shenzhen Municipal

9、ity Guangdong Province, China (“Party B”) (Party A and Party B hereinafter collectively referred to as the “Parties”). 双方特此一致达成如下协议:BOTH PARTIES HEREBY MUTUALLY AGREE AS FOLLOWS:第1条 租赁协议第2条 Article 1 LEASE AGREEMENT租赁协议包括以下文件及图纸:The Lease Agreement shall include the following documents and drawings:

10、本协议正文;Body Text of this Agreement; 附件一: 房屋总平面图及各层平面图;Exhibit I: Site Plan of Premises and Site Plan of Each Floor; 附件二: 租用面积图/租金计算表;Exhibit II: Layout of Chargeable Areas / Calculation Formula for Rent; 附件三: 立面图;Exhibit III: Elevation; 附件四: 要求与规格;Exhibit IV: Requirements and Specifications;附件五: 沃尔玛室

11、内装修进场条件;Exhibit V: Conditions before Starting Construction by Wal-Mart;附件六: 抵押权人保证函;Exhibit VI: Letter of Guaranty Issued by Mortgagee; 附件七: 甲乙双方需提供的文件;Exhibit VII: Documents to be Provided by Party A and Party B;附件八: 甲方与乙方维保职责。Exhibit VIII: Responsibilities of Maintenance and Repair between Party A

12、 and Party B.第3条 租赁标的物和房屋第4条 Article 2 LEASEHOLD PROPERTY AND PREMISES2.1 租赁标的物和房屋 Leasehold Property and Premises甲方和乙方同意按照本协议列明的条款及条件,出租和承租本协议附件一和附件二所示租赁标的物,该租赁标的物(“租赁标的物”)包括:位于陕西省西安市的西安 广场中的乙方租赁区域所在建筑物(“大厦”)的地上第一层的部分面积、地下第一层的部分面积和地下第二层的部分面积的房屋 (总称为“房屋”)及位于的停车区(如第6.5条所定义)和沃尔玛室外公共区(如第6.6条所定义)。Party

13、A agrees to lease and Party B agrees to rent the Leasehold Property as indicated in Exhibit I and Exhibit II hereto in accordance with the terms and conditions set forth in this Agreement. The Leasehold Property (the “Leasehold Property”) includes the following space of the building partly occupied

14、by Party Bs leased area within the Wanda Shopping Plaza (“Building”) located at, Xian City, Shaanxi Province, China: a portion of the area on the Ground Floor, a portion of the area in Basement One, and a portion of the area in Basement Two, (hereinafter collectively referred to as the “Premises ”), and t

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 商业/管理/HR > 企业文档

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号