202X年国际货物销售合同

上传人:tang****xu3 文档编号:135636510 上传时间:2020-06-17 格式:DOCX 页数:21 大小:33.23KB
返回 下载 相关 举报
202X年国际货物销售合同_第1页
第1页 / 共21页
202X年国际货物销售合同_第2页
第2页 / 共21页
202X年国际货物销售合同_第3页
第3页 / 共21页
202X年国际货物销售合同_第4页
第4页 / 共21页
202X年国际货物销售合同_第5页
第5页 / 共21页
点击查看更多>>
资源描述

《202X年国际货物销售合同》由会员分享,可在线阅读,更多相关《202X年国际货物销售合同(21页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、国际货物销售合同国际货物销售合同InternationalSaleContractofManufacturedGoods 第一部分特别条款PartISPECIFICCONDITIONS 该特别条款不限制当事人双方作出另外的约定。TheseSpecificConditionsdoesnotpreventthepartiesfromagreeingothertermsorf urtherdetailsinboxI-16orinoneormoreannexes.卖方:买方:SELLER:BUYER:地址(Address):地址(Address):电话 (Tel): 电话 (Tel):传真(Fax):

2、传真(Fax):电由E (E-mail): 电由E(E-mail):联系人:联系人:CONTACTPERSON:CONTACTPERSON:地址(Address): 地址(Address):电话(Tel): 电话(Tel):传真(Fax):传真(Fax):电由 (E-mail): 电由 (E-mail): 本销售合同由第一部分的特别条款 ( 相应的栏目中应填写了内容 ) 和第二部分的一般 条款组成,并受该两部分的约束。ThepresentcontractofsalewillbegovernedbytheseSpecificConditions(totheextentthattherelevan

3、tboxeshavebeencompleted)andbytheGeneralConditionsofSale whichconstitutepartIIofthisdocument.I-1 销售的货物I-1Goodssold货物的品名及规格descriptionofthegoods 若空白处不够填写,可使用附件。 anannexmaybeusedIfthereisinsufficientspace.I-2 合同价款(第 4条)I-2CONTRACTPRICE(ART.4)货币:Currency:用数字表述的金额:用文字表述的金额:amountinnumbers:amountinletters

4、:I-3 交货贸易术语I-3DELIVERYTERMS推荐的贸易术语 (依照 2000年国际贸易术语解释通则 ) Recommendedterms(accordingtoIncoterms2000):EXW工厂交货(ExWorks)指定地点(namedplace):FCA货交承运人(FreeCarrier) 指定地点(namedplace):CPT运费付至(CarriagePaidTo)指定目的地(namedplaceofdestination):_CIP运费、保险费付至指定目的地:(CarriageandInsurancePaidTo)namedplaceofdestination:DAF边

5、境交货(DeliveredAtFrontier)指定地点(namedplace):DDU未完税交货指定目的地:(DeliveredDutyUnpaid)namedplaceofdestination:DDPI税后交货指定目的地:(DeliveredDutyPaid)namedplaceofdestination:其它贸易术语 (依照 2000年国际贸易术语解释通则 )Otherterms(accordingtoIncoterms2000)FAS船边交货指定装运港:(FreeAlongsideShip)namedportofshipment:FOB船上交货指定装运港:(FreeOnBoard)n

6、amedportofshipment:CFF成本加运费指定目的港: (CostandFreight)namedportofdestination:CIF 成本、运费加保险费指定目的港: (CostInsuranceandFreight)namedportofdestination:DES目的港船上交货指定目的港: (DeliveredExShip)namedportofdestination:DECS的港码头交货指定目的港: (DeliveredExQuay)namedportofdestination:其它交货贸易术语:Otherdeliveryterms :承运人(当需要时)CAFFIEF

7、(whereapplicable)地址 (Address):电话 (Tel):传真(Fax):电由 E (E-mail):联系人: CONTACTPERSON:地址 (Address):电话 (Tel):传真(Fax):电由 (E-mail):I-4 交货时间I-4TIMEOFDELIVERY( 在此处注明卖方依照相应的贸易术语中第A4 款的规定必须履行交付货物义务的日期或期限 )Indicateherethedateorperiod(e.g.weekormonth)atwhichorwithinwhichtheSelle rmustperformhisdeliveryobligationsa

8、ccordingtoclauseA.4oftherespectiveInc oterm.I-5 买方对货物的检验 ( 第 3 条) I-5INSPECTIONOFTHEGOODSBYBUYER(ART.3) 装运之前(Beforeshipment)天(date)检验地(placeofinspection):其它(Other):I-6 货物所有权的保留 ( 第 7 条)I-6retentionoftitle(ART.7)是(YES)否(NO)I-7 付款条件(第 5条) I-7PAYMENTCONDITIONS(ART.5) 往来帐户付款 (第 5.1 条)Paymentonopenaccoun

9、t(art.5.1)付款时间 ( 如与第 5.1 条的规定不同 ) Timeforpayment(ifdifferentfromart.5.1) 开出发票之日起 天。其它: daysfromdateofinvoice.Other:_开立需要即期担保或备用信用证保证的帐户(第5.5 条)_Openaccountbackedbydemandguaranteeorstandbyletterofcredit(art.5.5) 预先付款(第5.2 条)Paymentinadvance(art.5.2)日期(如与第 5.2 条规定不同 ) :总价款合同价款的_%Date(ifdifferentfromar

10、t.5.2):Totalprice%oftheprice跟单托收(第5.5 条)DocumentaryCollection(art.5.5)_付款交单 (D/PDocumentsagainstpayment)承兑交单 (D/ADocumentsagainstacceptance)不可撤销的跟单信用证 ( 第 5.3 条)Irrevocabledocumentarycredit(art.5.3)保兑(Confirmed) 非保兑(Unconfirmed)发出地 ( 如适用时 ) Placeofissue(ifapplicable):保兑地 ( 如适用时 ) Placeofconfirmation

11、(ifapplicable):款项的取得 (Creditavailable):_即期付款 (Bypaymentatsight)_延期付款 (Bydeferredpaymentat):_ 天 (days)_承兑汇票 (Byacceptanceofdraftsat):_天 (days)_议付(Byn egotiatio n)部分装运(Partialshipments):_允许(Allowed)_ 不允许(Notallowed)转运(Transhipment):_ 允许(Allowed)_ 不允许(Notallowed)必须向卖方通知跟单信用证的日期 (如果与第 5.3 条不同) :交货日前 天其它

12、: Dateonwhichthedocumentarycreditmustbenotifiedtoseller(ifdifferentfromart.5.3)daysbeforedateofdelivery_other:其它(Other):比如:采用支票、银行汇票、电子资金转让至卖方指定的银行帐户。(e.g.cheque,bankdraft,electronicfundstransfertodesignatedbankaccountofseller)I-8 单证I-8DOCUMENTS( 在此处注明卖方提供的单证。建议当事人对照其在特别条款第 I-3 款中选定的贸 易术语。 )Indicate

13、heredocumentstobeprovidedbySeller.PartiesareadvisedtochecktheIncotermtheyhaveselectedunderI-3oftheseSpecificConditions._装运单证 (Transportdocuments): 注明要求提交的装运单证的类型(indicatetypeoftransportdocumentrequired)_商业发票 (CommercialInvoice)_ 原产地证书 (Certificateoforigin)_装箱单 (Packinglist)_检验证书 (Certificateofinspec

14、tion)_保险单 (Insurancedocument)_ 其它单证 (Other):I-9 解除合同日期I-9CANCELLATIONDATE( 当双方要修改第 10.3 条时,才应填写 ) tobecompletedonlyifthepartieswishtomodifyarticle10.3 不论何种原因 ( 包括不可抗力 ) ,如果货物在 年_月_日之前不能交付,买方有权通知卖方立即解除合同。Ifthegoodsarenotdeliveredforanyreasonwhatsoever(includingforcemajeure)by(date)theBuyerwillbeentit

15、ledtoCANCELTHECONTRACTIMMEDIATELYBYNOTIFICATIONTOTHESELLER.I-10 迟延交货责任 (第10.1 、10.4 和11.3 条)I-10LIABILITYFORDELAY(art.10.1,10.4AND11.3)( 当双方当事人要修改第 10.1 、 10.4 和 11.3 条时,才应填写 )tobecompletedonlyifthepartieswishtomodifyart.10.1,10.4or11.3迟延交付货物约定的损害赔偿金应为:迟延交付货物价款的 %/周,最高不超过迟延交付货物价款的 %。Liquidateddamagesfordelayindeliveryshallbe:%(ofpriceofdelayedgoods)perweek,withamaximumof%(ofpriceofdelaye dgoods)或者 (or):(注明具体金额 )(speci

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 办公文档 > 其它办公文档

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号