经贸英语精读与翻译unit10.ppt

上传人:灯火****19 文档编号:134955987 上传时间:2020-06-10 格式:PPT 页数:31 大小:650.50KB
返回 下载 相关 举报
经贸英语精读与翻译unit10.ppt_第1页
第1页 / 共31页
经贸英语精读与翻译unit10.ppt_第2页
第2页 / 共31页
经贸英语精读与翻译unit10.ppt_第3页
第3页 / 共31页
经贸英语精读与翻译unit10.ppt_第4页
第4页 / 共31页
经贸英语精读与翻译unit10.ppt_第5页
第5页 / 共31页
点击查看更多>>
资源描述

《经贸英语精读与翻译unit10.ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《经贸英语精读与翻译unit10.ppt(31页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、UNIT10LeadersToday当今领导者 summary Despiteleadershiphasbeentreatedextensivelyinthepast30years itisexperiencingarenaissanceandalmostbecameafocusinbusinessliterature Somestudieshavebeenmadetoillustatethereasons Organizationsarestrivingtomakeleadershipdevelopmentmorethanaseriesofisolatedevent However itwi

2、llfaceseveralchallenges Itseemsthatmoreandmorecompaniestendtoestimateworkers performancethroughleadershipandusehigherpositionstoincentivestaff smorale Butthatafocusonleadershipisyieldorwillyeildbetterbusinessresulthasnotbeenproved Overthecourseofthelast30years perhapsnosubjecthasbeentreatedsoextensi

3、velyinbusinessliteratureasthatofleadership Despitethis leadershipseemstobeexperiencingarenaissanceasthefocusofamyriadofbooks articles seminars andconferences Whythisrekindledinterestsinatopicthatseemssowellcovered Webelieveitisbecauseanentirelynewformofleadershipiscriticaltotherenewalandgrowththatar

4、ethe whatnext ofreengineeringandcooperatedownsizing 在过去的30年历程中 或许没有什么比领导力在商业文献中受到更为广泛的关注 尽管如此 领导力又重新受到关注并在各种书籍 文章 研讨会以及会议上被讨论 为什么会在讨论已经足够透彻的话题上再次燃起兴趣呢 我们相信 这是由于一个全新的管理形式 对企业的更新和发展是至关重要的 而如何更新和发展 是企业再造和企业精简之后面临的下一个问题 Perhapsnowhereistheneedforredefinitionsostrongasinthecooperatefinanceorganization wh

5、erebusinesspartneringandpeopleskillsarereplacingnumbercrunchingasthemostsought afterabilities Visionaryleadershipwillbetheengineforthischange Tobetterunderstandwhatcausessuchleaderstomerge theFinanceLeadershipcouncilatMotorola joinedwithArthurAndsersentoconductayear longstudyofleadershipdevelopmentp

6、racticesat19organizations 或许没有什么比公司财务机构更需要重新定义领导能力 因为其商业伙伴和员工技术作为最炙手可热的能力正在逐步取代电脑处理数字技术 有远见的领导人将会是这种变化的推动力 为了进一步了解是什么导致了这种领导人的产生 亚瑟 安德森参加了在摩托罗拉开展的财务领导层会议 这次会议旨在19个机构中开展长达一年的领导发展实践研究 Weconsciouslylookoutsidethefinanceorganizationforideas saysEdgardoPappcena partnerinchargeofArthurAndsersenBusinessCon

7、sulting sChangeEnablementpracticeandleadingpartnerforthestudy Wehadastrongbeliefthattransformationalinsightswouldnotbetiedtofunction Lookingoutsidefinancegotusthinkingmorecreatively 负责促进安达信商业咨询公司的实现变革实践的合伙人 也是这项研究的领衔合伙人埃德加多 帕帕西纳说 我们有意识地向外财政机构寻求意见 我们坚信 变革的洞察力将不会局限于职能部门 向财政部门以外看使得我们更富有创造力的思考 Toextendt

8、heteam sthinkingfurther interviewswereconductednotonlywithmultinationalcooperationsthatmatchedMotorolainsizeandglobalreach butalsowithotherorganizationsthatofferedthepotentialfor out of the box insights Thegoalofthestudywastogaininsightsabout Processesforidentifyinganddevelopingnext generationleader

9、ship 为了进一步拓展思维 调查者们不仅访谈了同摩托罗拉有着相当规模的跨国公司 而且还把另外一些富有独具慧眼潜质的组织列入范围 这项研究的目标就是获取以下所要讲到的洞察力 发现和培养下一代领导人的进程 Environmentsthatencouragetheemergenceorgrowthofleaders Waysofmeasuringsuccessindevelopingleaders Thestudyconsistedoftwoparts 1 aseriesofhour longinterviewswith19participatingorganizations 2 in depth

10、sitevisitswiththreeofthecompanies SmithKlineBeecham RoyalDutchShell andLeviStrauss Co 鼓舞领导人出现和成长的环境 衡量培养领导人成功的方法 该项研究包括两部分 1 一系列与19个组织长达一小时的采访2 深入实地考察了史克必成 荷兰皇家壳牌集团和利惠这三家公司 Peopleresponsibleforleadershipdevelopmentinitiativeswereremarkablywillingtosharetheirexperiences Thesitevisitsprovidedamorein d

11、epthlook allowingpresent dayleadersandemergingleadersatthesecompaniestheopportunitytosharetheirperspectives Consideredtogether theircommentspaintacompellingpictureofthechallengeofdevelopingtomorrow sleaders 负责领导人培养方案的人非常乐意分享他们的经验 实地考察提供了更为深入的观察 给予这些公司现任和即将涌现的领导人机会来交流意见 综合考虑 他们的意见形象的描绘了培养未来领导人所面临的种种的

12、挑战 OrganisationsAreStrivingtoMakeLeadershipDevelopmentMoreThanaSeriesofIsolatedEvents Whilemanyorganisationshaveleadershipweeksandtrainingsessions noonebelievesthattheseeventsaresufficientinthemselvestogrowfutureleaders Thestudyparticipantsdescribetheireffortsasaprocess notaprogram Inthiscontext pro

13、cess appearstomeanasetofperiodicorcontinuousactivitieswhichhaveasequentialflowandinvolveplanning evaluation andreporting 企业竭尽全力促使领导力发展 而不仅仅是开展一些孤立事件 虽然许多组织机构都设有领导周和培训班 但没人相信这些活动对培养未来的领导者有效 这些研究参与者把他们的努力描述为一个过程 而不是一个程序的努力 在这一背景下 过程 是指一系列周期性或连续性的活动 这些活动按顺序设计规划 评估和报告 Therewasgeneralagreementthatthecurr

14、entmovementawayfromdiscreteprogramsandtowardsprocessesisanevolutionarystepintherightdirection Oneofthechallengesofcreatingaformalleadershipdevelopmentprocessisdealingwithentrenched informalprocesses Highlysuccessfulcompaniesinparticularhaveadifficulttimejustifyingchange Thewaywe vealwaysdoneithaspro

15、ducedresults sowhyaltertheprocess 人们普遍认为 当前这一远离离散程序向进程化过渡的运动 在正确方向上起到了开创性的作用 在建立一个正式的领导力发展进程中所需面临的挑战之一 就是处理那些根深蒂固的 非正式的过程 非常成功的公司尤其会经历一段调整改变的困难时期 我们一贯采用的方式已产生了成效 所以我们为何要改变这个过程呢 Butthestudycompaniescitetwostrongargumentsforchange First existingprocessesaretypicallya blackbox thatfewpeopleunderstand I

16、fthestudyrevealedanyuniversaltruthsinleadershipdevelopmenttoday itisthattheprocessshouldbetransparent Onlybysharingthe rulesofthegame cananorganisationunleashtheleadershippotentialofitsemployees 然而对于这次变革 研究公司内引发了两种截然不同的观点 首先 现存的过程是个典型的 黑匣子 极少数人能理解它 倘若现在这个研究揭露了当今任何关于领导力发展的普遍真理 那么这个过程将会变得公开和透明 只有领悟这个 游戏规则 政府机构才能发挥员工的领导潜力 Thesecondargumentforchangeisthatinformalprocessestendtofavorthosewhoseassumptions beliefs andbackgroundsmatchthoseoftheirsuperiors Asaresult peoplearepromotedbasedontheirconnectio

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 外语文库 > 英语学习

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号