《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》原文、注释及翻译

上传人:go****e 文档编号:134490655 上传时间:2020-06-05 格式:DOCX 页数:2 大小:14.39KB
返回 下载 相关 举报
《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》原文、注释及翻译_第1页
第1页 / 共2页
《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》原文、注释及翻译_第2页
第2页 / 共2页
亲,该文档总共2页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》原文、注释及翻译》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》原文、注释及翻译(2页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

闻王昌龄左迁龙标遥有此寄杨花落尽子规啼,闻道龙标过五溪。我寄愁心与明月,随风直到夜郎西。注释选自李白集校注卷十三(上海古籍出版社1980年版)。王昌龄(?约756),字少伯,京兆长安(今陕西西安)人,唐代诗人。天宝年间被贬为龙标尉。左迁,降职。龙标,唐代县名,在今湖南洪江西。李白(701762),字太白,号青莲居士,唐代诗人,出生于西域,幼时随父迁居绵州昌隆(今四川江油)。 【杨花】柳絮。【子规】即布谷鸟,又称“杜鹃”,啼声哀婉凄切。【龙标】诗中指王昌龄。古代常用官职或任官之地的州县名来称呼一个人。【五溪】今湖南西部、贵州东部五条溪流的合称。【夜郎】唐代夜郎有三处,两个在今贵州桐梓,本诗所说的“夜郎”在今湖南怀化境内。译文树上杨花落尽,杜鹃在不停地啼叫,听说你被贬到龙标去了,一路上要经过五座小溪(辰溪、酉溪、巫溪、武溪和沅溪)。让我把为你而忧愁的心托付给天上的明月吧,伴随着你一直走到那夜郎以西!

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 幼儿/小学教育 > 其它小学文档

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号