2020(员工管理)医护人员常用语

上传人:精****库 文档编号:133784861 上传时间:2020-05-30 格式:DOC 页数:36 大小:73.11KB
返回 下载 相关 举报
2020(员工管理)医护人员常用语_第1页
第1页 / 共36页
2020(员工管理)医护人员常用语_第2页
第2页 / 共36页
2020(员工管理)医护人员常用语_第3页
第3页 / 共36页
2020(员工管理)医护人员常用语_第4页
第4页 / 共36页
2020(员工管理)医护人员常用语_第5页
第5页 / 共36页
点击查看更多>>
资源描述

《2020(员工管理)医护人员常用语》由会员分享,可在线阅读,更多相关《2020(员工管理)医护人员常用语(36页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、医务人员常用语1 What can I do for you?你有什么事?2May I help you?我能帮你什么忙?8Please take a seat!please sit down!请坐下4Wait a moment, please请等一等5Sorry to have kept you waiting.对不起让你久等了6It is not serious病情不严重7Dont worryThere is nothing to worry about.不必顾虑。8You need a thorough examination你需要做一个全面检查9You will have to sta

2、y in hospital for several days你需要在医院里住几夭We think that you had better be hospitalized我们认为你最好住进医院来。10 You should stay in bed for a few days.你需要卧床几天11 You can keep on workingYou can carry on with your work.可以继续工作。12 You should be very careful for a week or two这一两周内,你需要很注意。13. Try to relax and keep calm

3、尽量放松保持镇静。14 Youll soon be all right你很快就会好起来的15 1m sure this medicine will help you a great deal这药对你肯定会很有效的16 Feeling well again is a rather slow process,Im afraid.恐怕痊愈将是一个很慢的过程17 You will have to wait for twenty minutes你需要等20分钟18Complete recovery will take a rather long time彻底恢复需要一段很长的时间。19 You will

4、 have to come here for periodical check-ups你需要定期来门诊检查20 If you feel worse, please come back to the clinic right away.要是你觉着病加重了,就请马上来门诊。21If you feel worried, dont hesitate to go to the clinic anytime, day or night.你要觉着难受,无论白天黑夜都赶紧上医院看去22Ill come right away.我马上就来23Im going to make arrangements for yo

5、ur admission我去给你安排住院24Please come with your interpreter next time下次请带翻译来。25 Do you understand what Im saying?你明白我的话吗?26.Is there anything else you would like me to explain to you?你看在哪些方面还需要解释呢?27. Shall I explain it again?需等我海解释一遍吗?28If the trouble persists come back again要是情况还不见好,就请你再来门诊吧。29 There

6、doesnt seem to be anything serious, but we11 take an x-ray just to be certain不象有什么严重情况,但还是要拍张x线片肯定一下。30 Please wait until we get the result of the x-ray (blood test)请等一下,我们需要看一下X线片(验血)的结果。31 Its difficult to say just now exactly whats wrong.现在还不好说是什么问题。32 This is quite common among people of your ag

7、e在您这样岁数人当中,这可太寻常了This often happens to people of your age.这种情况经常发生在你这样岁数的人This often occurs at your age这就经常出在你这种岁数上。33. This kind of illness usually occurs among people whose work requires a lot of concentration(who undergo a lot of stress)这种病通常发生在工作要求精神高度集中的(精神紧张的)人们当中。34I suggest you do some light

8、 exercises.我建议你做些轻微的锻炼。I suggest you have a course of acupuncture.我自颇胞一个疗程的针灸I suggest that you get physiotherapy treatment.我建议你作理疗。I suggest that you take Chinese herbs.我建议你吃中药。35I would like to transfer you to the gynecology (surgery,dermatology, urology department。我要将你转到妇科(外科、皮科、泌尿科)去.36 Your WBC

9、(RBC, hemoglobin,urine stool,sputum) should be checked你的白细胞(红细胞,血红蛋白,尿,大便,痰)需要检查一下37 A smear should be taken需要做个涂片.A culture should be done.需要做个培养。38 Please dont eat anything tomorrow morning before blood test明早查血以前不要吃东西。39 Please wait for the result of your hemoglobin test请等一下你的血红蛋白化验结果40 Whats you

10、r trouble?你哪里觉着不好?41 How long have you been feeling unwell?你不舒服多久了。42 What medicine did you take?你吃的是什么药?43Have you taken any medicine?你吃过什么药吗744Did you take your temperature?你试过体温吗?45Do you smoke (drink)?你吸烟(喝酒)吗?46 Have you any temperature (a cough, a bed headach)?你发烧(咳嗽,剧烈的头痛)吗?47Have your ever h

11、ad jaundice (low grade fever,any chronic ailments, cold sweats at night, attacks of asthma)?你有过黄疸(发低烧,任何慢性病,夜间出冷汗,哮喘发作)吗?48Do you sufer from heartburn stomachaches (loose bowel movements,chest pains)?你的胃有过烧心感(稀便,胸痛)吗?49 Do your want to have your tooth extracted (tooth filled, dressing changed,blood

12、pressure checked?你要拔牙(补牙,换药,量血压)吗?50Let me examine you please我给你检查一下51Please take off your shoes and lie down请脱鞋,躺下52,Please unbutton your shirt and loosen your belt请解开上衣的扣子,松开腰带53Please take off your trousers.请脱下裤子54 Please lie on your back (stomach, right side, left side)。请仰卧(俯卧,右侧卧,左侧卧)。55Please

13、bend your knees.请屈膝56pleare relax请放松57 Please breathe deeply(normally)请深呼正常呼吸)58 Please stick Out your tongue.请伸出舌头59Please let me feel your pulse.让我摸摸你的脉搏。60.Let me take your blood pressure我给你量一下血压61Pleas,lift your left leg(right leg)请抬起你的左腿(右腿)62 Please open your mouth and say Ah.请张开口说啊63 It is no

14、rmal(essentially normal)结果正常(基本正常)64Have you ever received any treatment before?你以前治过吗?65 Has it gotten worse?情况变坏了吗?66Has it happened before?这种情况以前发生过吗?67 Are you feeling better?你觉着好一些吗?68Is the pain gentting less?疼痛减轻些了吗?69 Does it still hurt?还疼吗?70How long have you had this pain?你从什么时侯开始有这种痛的?71

15、What kind of pain is it?是什么样的痛?72 Please tell me something of your past illnesses请告诉我你过去的病史。73 Is there any blood in your stool(urine,sputum)?你的大便里(尿里,痰里)有血吗?问病史Asking a patient about his illnessAny vomiting?Are you feeling all right?Are you feeling well?Are you feeling nausea?Have you had this experience

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 商业/管理/HR > 企业文档

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号