《新标准大学英语综合教程ppt课件》由会员分享,可在线阅读,更多相关《新标准大学英语综合教程ppt课件(38页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。
1、 Wordstonote mysteriousnormallyinduceconfrontinfluentialfosterlikewisewithstand 1 interactwith2 peaceandquiet3 theveryspiceoflife4 havesomethingincommon5 seekout6 beenchantedby7 bestimulatedby8 beimmersedin mysteriousadj adj fullofsecrets神秘的Translatethefollowingsentences Exotic mysterious fascinatin
2、gChinafromtimeimmemorialhastantalizedtheimaginationofWesternmen 自远古以来 奇特 神秘 迷人的中国就激起了西方人的幻想 2 我们居住的大地孕育着神秘的恐怖 Thelandweliveinyetnursesmysteriousterror More mysteriousadj Matchthephraseswithcorrectwords 1 the styleofWilliamBlake威廉布莱克的神秘风格2 Forme standingbeforethetempledoorasthesunrosewasa experience
3、旭日东升 我站在神殿门前 体验到油然而生的敬畏之情 3 A lightcamefromthedesertedhouse 废弃的房屋里亮起了神秘的灯光 mysterious mystical 指神秘的 同时引起惊奇和好奇 而且难以解释或无法理解的 指神秘主义的 理智无法理解 感官不能接触的精神现实或含义的 难以理解的 神秘的 mystical mystical mysterious normallyadj adj inmostsituationsorcases通常 按照惯例Translatethefollowingsentences Investigationsnormallytakethefo
4、rmofapreliminaryexamination 研究工作通常包括初步验证 2 出席人数一般只包括实际登记参加会议的人 Attendancefiguresnormallyincludeonlythepeoplewhoactuallyregisterfortheconvention inducev v tocausesomething esp amentalorphysicalchange引起 导致Identifythemeaningabout induce Certainchemicalscaninduceundesirablechangesinthenervoussystem 一些化学
5、物质能在神经系统中引起一些不良变化 2 OneoftheprincipalobjectswastoinducetheenemytoreinforcehisItalianarmies 在此行动中我们主要目的是引诱敌人增援意大利 引起v 引诱v confrontv v todealwithadifficultsituation正视 面对 处理Completethesentences Thedifficultiesthatconfrontsus confrontedwith confrontthemwithfocus clarity seeminsuperable 我们面临的困难似乎是不可克服的 2
6、 When theevidenceofherguilt sheconfessed 她面对罪证供认不讳 Wewill andcourage 我们将目标集中地 立场鲜明地 勇敢地迎接这些挑战 influentialadj abletoinfluencethewayotherpeoplethinkorbehave探身 弯腰 斜靠 有影响力的报纸 aninfluentialnewspaper 与有权势的政客交好 standwithaninfluentialpolitician 在倡导科学方法改革方面更有影响的是弗朗西斯 培根 Moreinfluentialinurgingareformofthemet
7、hodsofsciencewasFrancisBacon More TranslatethefollowingphrasesorsentencesintoEnglish influentialadj 1 Aninfluentialfactor2 Graphicdesign 图案设计 playsanincreasinglyinfluentialpartinsocietiesdominatedbymassmediaandsusceptible 敏感的 toskillfulpackaging 装潢 3 Heisveryinfluential Replacetheunderlined influent
8、ial withotherexpressions critical important important likethesuninthemidsky如日中天 fosterv v Tohelpsth todevelopoveraperiodoftime promote培养 鼓励 促进 Identifythemeaningof foster indifferentsituations 1 Frequentculturalexchangewillcertainlyhelpfosterfriendlyrelationsbetweenourtwouniversities 2 Weshouldfoste
9、rcapitalinvestmentinareasneedingdevelopment 3 Allthesepublicityandpromotionaleventshelpedfosteraninnovationandtechnologycultureinthecommunity 促进 鼓励 培养 More fosterv Usethegivenwordstoreproducethesentencesweanalyzedjustnow 1 culturalexchange foster friendlyrelations nations 2 foster capitalinvestment
10、development3 promotionalevents foster innovation technology click 1 Frequentculturalexchangewillcertainlyhelpfosterfriendlyrelationsbetweenourtwouniversities click 2 Weshouldfostercapitalinvestmentinareasneedingdevelopment click 3 Allthesepublicityandpromotionaleventshelpedfosteraninnovationandtechn
11、ologycultureinthecommunity Byhisownmarriage whichhappenedsoonafterwards headdedtohiswealth 同样 在这以后不久 由于他结婚 他又增加了一笔财富 likewiseadv adv inthesamewayorinasimilarway同样地 2 Thestockholderboughtsharesinthecompanyandadvisedhisclientstodo 股票经纪人购买了这家公司的股票 并且建议他的客户也照这样做 3 we vefoundthatspendingtimeondesignprovi
12、desmorevaluetotheproductdesignprocessthantesting 类似地 我们发现将时间和金钱花费在产品设计进程中 比花费在测试上会带来更多价值 Befamiliarwiththepositionof likewise insentences likewise likewise Likewise click click click withstandv v tobestrongenoughnottobeharmedordestroyedbysomething承受住 对付 Matchthecollocationsof withstand toitstranslat
13、ion withstandthelure temptationwithstandhardshipswithstandstormwithstandtherigoursoftheworldwithstandstrain pressurewithstandheat hightemperature 经受住暴风雨的袭击忍受艰苦经受住这个世界的考验经得住诱惑耐得住高温经得起张力 压力 interactwith Translatethefollowingsentences 1 所有事物都是互相联系又互相作用的 Allthingsareinterrelatedandinteractwitheachother
14、2 ThesetrendswillreshapethewaytheChineseinteractwiththerestoftheworldoverthenextgeneration 这些趋势会重塑中国人和外界将来的沟通方式 tocommunicatewithoneanother whileperforminganactivitytogether相互交流 互动 peaceandquiet Translatethefollowingsentences Andanyonefavoringthetranquilidle willfindpeaceandquietinthewideoutdoors 任何
15、喜爱田园般的恬静生活的人 都会在广阔的野外找寻到平静与安宁 去远离城市生活的偏僻村庄 享受不受干扰的宁静吧 Pleaseenjoyundisturbedpeaceandquietinisolatedvillagesremotefromtownlife thecalmquietsituationinwhichyouarenotannoyedbynoiseorotherpeople静谧 安静 the very spiceoflife theextrainterestorexcitementoflife安静Appreciatethefollowingepigrams 1 生命的多彩在与交友 Thes
16、piceoflifeistobefriend 2 Stressisthespiceoflife 压力是生活的调味品 Epigram havesomethingincommon tohavethesameinterestsoropinionsassomeoneelse与某人有共同点Combinethefollowingsentencesintoone click havesth incommon 它们的共同之处是把娱乐和学习的机会结合在一起 1 Theyhavesomethingincommon 2 Theycombinefunwiththeopportunitytolearnsomething Whattheyhaveincommonisthattheycombinefunwiththeopportunitytolearnsomething seekout Translatethefollowingsentences Atalkerisattractedtosomeonewholikestolisten oranaggressivepersonalitymayseekoutamorep