日语教学实践应用分析本科论文(共篇).doc

上传人:bao****ty 文档编号:132365613 上传时间:2020-05-14 格式:DOC 页数:17 大小:86KB
返回 下载 相关 举报
日语教学实践应用分析本科论文(共篇).doc_第1页
第1页 / 共17页
日语教学实践应用分析本科论文(共篇).doc_第2页
第2页 / 共17页
日语教学实践应用分析本科论文(共篇).doc_第3页
第3页 / 共17页
日语教学实践应用分析本科论文(共篇).doc_第4页
第4页 / 共17页
日语教学实践应用分析本科论文(共篇).doc_第5页
第5页 / 共17页
点击查看更多>>
资源描述

《日语教学实践应用分析本科论文(共篇).doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《日语教学实践应用分析本科论文(共篇).doc(17页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、日语教学实践应用分析本科论文(共4篇)第1篇:探索建设四线城市日语教学实践基地的几种模式从2005年起,教育部先后颁布了关于进一步加强高等学校本科教学工作的若干意见及教育部关于全面提高高等教育质量的若干意见等相关文件。文件中指出:“要大力加强实践教学,切实提高大学生的实践能力。要加强产学研合作教育,充分利用国内外资源,不断拓展校际之间、校企之间、高校与科研院所之间的合作,加强各种形式的实践教学基地和实验室建设。”阜阳师范学院所在地安徽省阜阳市,虽称之为“皖北重镇”,但是最近由第一财经周刊发起,通过160个品牌的门店分布和14家互联网公司的用户数据分析后,按照商业资源集聚度、城市枢纽性、城市人活

2、跃度、生活多样性和未来可塑性5个维度的平均加权计算,公布的2016中国城市商业魅力排行榜中,阜阳被划分为四线城市。四线城市的经济发展特点往往依托于本地的中小企业或者资源性企业,而在大公司和大品牌发展战略中,它们往往要依托区域重点城市的辐射。这种城市经济现状的局限性使阜阳师范学院日语专业在教学实践基地的建设方面遇到了很多困难。一、校内现状分析阜阳师范学院属于师范类专业高等学校,因而师资力量以及实践基地的建设多与教育类工作相关。比如英语专业的教学实践基地多为阜阳市各大中小学校,学生可以在各中小学校兼任英语老师。不仅专业对口,实习资源丰富,多年的教学实践基地建设经验也使英语专业的实践教学工作开展得如

3、火如荼,且自成体系,分工明确,还有相应的考核评估制度,这真正使学生能将所学运用到工作中,并通过工作实现能力提升。相对于英语专业而言,日语专业新成立于2006年,但四线城市的小语种教育资源和沿海城市之间的还存在着很大的差距。新建的日语专业在书籍资料、教师队伍、对外交流、专业建设等方面还面临极大的困难。其中,最大的问题在于教育方向的实习资源有限,不同于个别沿海城市或者一二线城市,四线城市中普通高初小学校的基本科目中几乎没有日语科目,日语教育相关岗位自然也就不存在,教学实践基地的建设遇到阻碍。二、校外现状分析校企合作方面,阜阳市作为以农业等第一产业为主要依托的四线城市,经济发展模式有局限性,大型重工

4、企业及工厂寥寥无几,跟海外对接的国际贸易公司更是没有,使日语这一小语种在实习基地建设方面也遇到了尴尬。但是,随着经济的发展,四线城市对于小语种教育方面的需求在不断增强,而就市场饱和度来说,日语这类小语种的培训在四线城市几乎没有。为实现供需平衡,从这个方面着手对于建设日语教学实践基地而言是一大优势。针对校内外建设日语教学实践基地现状的分析,结合四线城市当地的实际情况以及区域经济发展对日语人才的需求,在四线城市建设日语教学实践基地的途径可以从三个方面来考虑。三、整合校内资源,建设日语教育实践基地(一)校内日语广播电台利用校内媒体资源,组建“阜阳师范学院日语之声”电台,从节目内容、串词到新闻播报全部

5、由学生在教师指导下独立完成。节目形式可分为新闻板块、娱乐板块、运动板块以及对话访谈。条件允许的情况下,可以向当地广播电视台申请波段在全市范围内播放。通过这种形式不仅可以让学生真正体验到外语类新闻传媒工的实际工作环境,也能够很好地锻炼学生读、写、译、说的能力,对于学生日语水平的要求也会更高。(二)日本文化研习实验室利用学校资源,申请一个教室修建成日式和室,请日籍茶道老师定期开展日式茶道课程,具体操作办法可参考大连外国大学千利休茶文化研习实验室。或者日本服饰和服体验。这一实习基地在阜阳师范学院已经实施并取得了不错的反响。(三)日语翻译团队利用在校学生资源,组建翻译团队。严格模拟翻译公司工作流程及人

6、员安排,从翻译到校对再到审核形成一个严谨高效的翻译团队,其中需要任职教师在审校方面做出高水平的指导。团队运营模式可为团队自译著作向出版社投稿发表,也可以联系相关出版社或中介接纳翻译项目。翻译团队还可分为两个方向,培训笔译方向和口译方向,让学生自主选择并认真承担自己的工作。通过这种自力更生式的实习模式可以让学生最直接感受語言工在从事翻译工作时的注意事项,为以后的工作打下基础。同时这种形式的教育实习基地不受地域、环境等相关条件的限制,又符合区域经济社会对日语人才的需求,可在很多四线城市的高校中推广。(四)创立日语小课堂由于四线城市缺乏让学生在实习期体验日语教师这一职业的大环境,阜阳师范学院作为师范

7、类院校可以利用自身优势,组建模拟日语课堂,让日语专业学生有机会得到教师行为培训、授课技巧、师德师风等一系列相关训练;模拟小课堂规模成熟后,还可选拔优秀学生深入社区为有意向学习日语或者对日语有兴趣的本地人开设无偿或有偿日语培训班。这种教学实践基地可谓是充分利用本地资源并服务本地的模式,既为日语专业学生日后从事日语教师工作打下基础,也满足了四线城市对于小语种学习的需求。四、因地制宜,校企结合建设日语教学实践基地(一)与当地旅行社合作旅行社等相关旅游机构在四线城市的经济布局中占有很高的比重,加之随着现代人生活水平的提升,人们对出境旅游的需求也在年年递增。基于这种有利条件,可以与当地具有出境带团旅游资

8、格的国际旅行社合作。比如阜阳市的万达国际旅行社就是一家具有出境游资格的旅行社,前期可以邀请旅行社资深领队来校为学生做讲座及培训,学生在校期间考取国际导游资格证并在毕业前后可带团赴日。但是这种模式的教学实践基地建设会受当地赴日旅行出团情况的影响,具体的操作流程还在探索中。(二)与周边经济区域内日企建立联系这个模式在很多沿海城市或者具有国际事务往来的城市中比较多见,四线城市中的高校可酌情借鉴。据日本贸易振兴机构统计显示:2001年后投资的日资企业63%集中在长三角地区,其中常州、苏州、无锡的日资工厂居多。比如阜阳市依傍长三角经济区域,可以利用地缘优势,积极与当地日企沟通联系,为学生建立直接接触日企

9、的且相对稳定的教学实践基地。五、发展并建设海外日语教学实践基地现阶段培养学生“跨文化交际”能力成为外语教育工作中的重点。为了让学生深刻体会到日本文化的特点,能在海外建设日语教学实践基地就显得尤为重要。从宏观层面分析,其主要有两种模式:赴日留学交流和赴日企业研修。在留学交流方面,很多设有日语专业的高等院校都与日本的相关大学有交流合作。比如阜阳师范学院日语专业和日本今治明德短期大学合作,每年按成绩排名安排810位大四学生去日本交流學习。除此以外,申请让学生能够赴日工作研修,这对于日语专业的学生提高日语水平和积累社会经验来说,都不失为一种好模式。但是,海外日语教学实践基地的建设存在评估管理难,远程操

10、控难的问题;海外实习活动的具体管理规章和考核评价标准并不完善,很难对学生进行统一管理。因而在这一模式的探索中,建立一套常规化的实践教学考评体系显得尤为重要。六、总结综上所述,从校内、校外、海外三个方面探索在四线城市建设日语教学实践基地的模式,每种模式的具体实施都必须要有一套完善且行之有效的管理考核办法,以确保学生在实践教学中受益,而每种模式所需要的具体操作和管理是今后调研实践的重点。:班璨第2篇:项目式教学法在日语笔译教学中的指导性研究20世纪90年代以来,世界各国的课程改革都把学习方式的转变视为重要内容。欧美诸国纷纷倡导“主题探究”与“设计学习”活动。日本在新课程体系中专设“综合实践学习”。

11、我国当前课程改革也在强调学习方式的转变,而且作为一种有效的教学法被应用于各个专业学科的教学中,在语言教学中也同样发挥了重要作用。纵观在日语笔译教学中项目式教学法的应用,分析项目式教学法的指导性意义。一、笔译课程项目式教学法:1.项目式教学法的概念:“项目式教学法”是师生通过共同实施一个完整的工作而进行的教学活动。在职业教育中,“项目”是指以生产一件具体的、具有实际应用价值的产品为目的任务,它应该满足该工作过程可用于学习一定的教学内容,具有一定的应用价值;能将某一教学课题的理论知识和实际技能结合在一起;与企业实际生产过程或现实的商业经营活动有直接的关系;学生有独立进行计划工作的机会,在一定的时间

12、范围内可以自行组织、安排自己的学习行为;有明确而具体的成果展示;学生自己克服、处理在项目工作中出现的困难和问题;具有一定的难度,不仅是已有知识、技能的应用,而且还要求学生运用新学习的知识、技能,解决过去从未遇到过的实际问题;学习结束时,师生共同评价项目工作成果和工作学习方法。2.项目式教学法的特点:“项目式教学法”主要有目标指向的多重性、培训周期短见效快、可控性好、注重理论与实践相结合等特点。其中,目标指向的多重性是指,对学生来说,通过转变学习方式,在主动积极的学习环境中,激发好奇心和创造力,培养分析和解决实际问题的能力;对教师来说,主要是转变教学观念和教学方式,从传统的教学方式中脱离出来,由

13、知识的传递者转变成学生学习的引导者、促进者、组织者的角色;对学校来说,主要也是转变教育理念,从应试教育中脱离出来,不仅仅注重考试成绩,最主要的是培养学生一种学习思路,转变学生固定的被动学习,培养学生积极主动的思考问题、解决问题的习惯,通过项目是教学法的实施逐渐完善学校的教学系统、整合学校课程体系。总的来说“项目式教学法”最显著的特点是“以项目为主线、教师为主导,学生为主体”,改变学生被动学习的局面,创造学生主动参与、自主协作、探索创新的新型教学模式。二、日语笔译教学现状及问题翻译是一个历史悠久的传统行业,对于国民经济和对外开放的发展无疑起着相当重要的作用,在全球经济一体化的时代,翻译已成为全世

14、界最热门的产业之一。尤其是日益频繁的跨文化交流、海量信息的增加、人们生活工作的持续网络化和虚拟化使翻译产业迎来了新的发展机遇,给翻译工作带来了革命性的影响,深刻地改变了翻译工作的环境和方式。中国的语言翻译行业在上个世纪八十年代随着我国的改革开放而萌芽,九十年代随着信息技术的发展而初步形成;进入二十一世纪后,全球化和服务外包行业的发展极大地促进了语言服务市场的繁荣,中国语言服务行业迎来了快速发展期。同时,从事翻译服务的企事业单位和人员也在迅速增加,我国翻译协会提供的资料显示,经近十年的发展,目前在册的南京翻译公司有近3,000家。服务人才梯隊建设也日渐得到重视,由退休翻译、归国华侨、留学生及外语

15、专业人才等组成的近50万人的翻译队伍活跃在我国翻译市场中。然而,与巨大的翻译需求不协调的是翻译能力严重不足。目前我国的翻译市场规模虽然过百亿,由于人才、技术的不足,大量的外文信息并无翻译。由于无法消化来自国际的信息流,导致中国失去大量的商业机会。从以上的数据和资料当中我们似乎可以隐隐的嗅出一丝气味儿:中国的翻译行业存在很多问题,我们追根溯源可以发现翻译行业上现存的问题与翻译教学是脱离不开的关系,那么,中国的翻译教学现存一些什么问题呢?因为主要研究的是日语的笔译教学现状,我们便从大学翻译教学着手。1.翻译教学缺乏整体的计划性。一般大学的日语专业学生从大一入学开始便开设日语专业课,专业翻译教学有一个全国的翻译大纲,而大学翻译教学却没有,因为没有大纲规划,在学生不同的学习阶段,书本上可能会重复出现相同的知识点,这样给学生造成学习思路不清晰的状况。2.日语笔译教学没有系统成体系的教科书。一般大学笔译课程的教科书都是由教研组研究讨论之后统一给学生订阅,没有系统成体系的教科书,与其他学科没有联

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 高等教育 > 其它相关文档

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号