公务员考试-备考辅导-爱民•群众篇.docx

上传人:cao****hui 文档编号:130387112 上传时间:2020-04-27 格式:DOCX 页数:2 大小:39.29KB
返回 下载 相关 举报
公务员考试-备考辅导-爱民•群众篇.docx_第1页
第1页 / 共2页
公务员考试-备考辅导-爱民•群众篇.docx_第2页
第2页 / 共2页
亲,该文档总共2页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《公务员考试-备考辅导-爱民•群众篇.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《公务员考试-备考辅导-爱民•群众篇.docx(2页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、爱民群众篇天下之治乱,不在一姓之兴亡,而在万民之忧乐。(清黄宗羲)释:天下的太平或者混乱,不在于一家的兴盛或衰亡,而是在于广大人民群众的忧愁或欢乐。 水有源,故其流不穷;木有根,故其生不穷。(宋胡宏)释:水因为有源头,所以其流才没有穷尽;树木因为有根,所以生长才没有穷尽。 大鹏之动,非一羽之轻也;骐骥之速,非一足之力也。(汉王符)释:大鹏的冲霄飞翔,不是靠一根羽毛的轻捷;骏马的疾速驰骋,不是靠一只腿脚的力量。 明堂所赖者柱,然众材附止乃立;大勋所任者人,然群谋济之乃成。(宋石介)释:房屋厅堂赖以支撑的是柱子,但是这柱子要有其他很多材料附上才能立住;大的功勋只给予一个人,但功勋要靠群众的谋划和努

2、力才能建立。 水能载舟,亦能覆舟。 (唐李世民)释:水能够托载着船航行,但也能够把船打翻弄沉。 为政,通下情为急。 (明薛渲)释:为官从政的,掌握和了解下面的情况是最为急迫的。 足寒伤心,民寒伤国。 (汉荀悦)释:脚受了寒就会伤害心脏,民众寒了心就会伤害到国家。 天下是天下人之天下。 (宋张端义)释:天下是属于天下人的,不是一两个人的天下。 从来治国者,宁不忘渔樵。 (明谢榛)释:从来治理国家的人,都不能忘记最普通的老百姓。 块土不能阻狂澜,匹夫不能正颓俗。(宋林逋)释:一块土不能阻挡住汹涌的狂澜,个人不能纠正衰败恶劣的风俗。 仰高者不可忽其下,瞻前者不可忽其后。(三国诸葛亮)释:仰面向高处看

3、,向高处走的不要忽视下面,往前看的不要忽视后边。 举大事,动众情,必协众心而后济。不能尽协者,须以诚意格之,恳言入之,如不格不入,须委曲以求济事。(明吕坤)释:干大事情,动大人众,必须协调一致、团结一心才能行动。如果不能协调,必须以诚意要求,以恳切的语言打动;如果还不行,就必须暂时委曲求全,以成大事。 取天下,守天下,只在一种人上加意念,一个字上做工夫。一种人是哪个?曰民。一个字是什么?曰安。(明吕坤)释:夺取天下,守卫天下,只需要在一种人身上打主意,在一个字上下功夫。这一种人是谁,回答是:“人民百姓”,这个字是什么?回答是“安定”。 治国之道,富民为始。 (汉司马迁)释:治理国家的道理,应从

4、让人民富裕开始。 安得万里裘,盖裹周四垠。稳暖皆如我,天下无寒人。(唐白居易)释:哪里能得到万里大的皮衣,把天下四方都盖起来,使人们温暖都能和我一样,天下就没有受寒冷的人了。 衙斋卧听萧萧竹,疑是民间疾苦声;些小吾曹州县吏,一枝一叶总关情。(清郑燮)释:卧在府衙听着竹子被风吹的萧萧作响的声音,我象是听到民间的疾苦声。我这小小的州县官吏,对民间一枝一叶都是有感情的。 只筹一缆十夫多,细算千艘渡此河。我亦曾糜太仓粟,夜闻邪许泪滂沱。(清龚自珍)释:拉粮船的一根缆绳要十个纤夫,细算起来每天有千艘粮船渡过运河。我也曾在京城作官,消耗过国家的俸米,今夜间听到纤夫的呼号,忍不住泪如雨下。(邪许:纤夫劳动的

5、呼号声) 政之所兴,在顺民心;政之所废,在逆民心。(管仲)释:要使政事有所建树,关键在于顺从民心,政事所以废驰,关键在于没有顺着民心。 上不能宽国之利,下不能饱尔之饥。我饮酒,尔食糟,尔虽不我责,我责何由逃。(宋欧阳修)释:上不能为国开拓利源,下不能使你们解除饥饿。我在喝酒,你们在吃酒糟,你们虽然不责怪我,但我的责任又怎能逃脱呢? 昆仑之高有积雪,蓬莱之远常遗寒。不能手提天下往,何忍身去游其间!(宋王令)释:高高的昆仑山上有常年积雪,蓬莱岛上经常是阴凉。我既不能用手提起天下受暑热之苦的人同去乘凉,又怎么能忍心独自到那些地方去避暑呢? 先忧后乐范文正,此志此言高孟轲。暇日登临固宜乐,其如天下有忧

6、何?(宋王十朋)释:曾说“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”的范仲淹,他的志向和语言比说“乐民之乐者,民亦乐其乐;忧民之忧者,民亦忧其忧”的孟子更高。闲暇时本来宜于登山临水享乐,无奈天下有忧,又怎么能乐得起来呢? 凭君莫言封侯事,一将功成万骨枯。(唐曹松)释:请求你不要说自己封侯作官的事,要知道一将功成会要牺牲很多的人. 身为野老已无责,路见流民终动心。(宋陆游)释:虽然退休为乡下野老已没有责任了,但在路上看到流浪的人民终归还要动心。 安得壮士挽天河,一洗烦郁清九区。(元王冕)释:如何能得壮士把银河挽下来,一洗百姓的烦郁使全国都清新呢? 但令四海歌声平,我在甘州贫亦乐。(明郭登)释:只要使四海都

7、歌舞声平,人民安居乐业,我在甘州就是受贫也是快乐的。 住世一日,则做一日好人,居官一日,则做一日好事。(宋罗大经) 哀哉流民!何时天雨粟,使女俱生存。(元张养浩)释:可悲呀,到处流浪的灾民!什么时候老天象下雨般下些粟米,让你们都能生存下去。 我愿君王心,化作光明烛,不照绮罗筵,只照逃亡屋。(唐聂夷中)释:我希望皇帝的心,变为一枝明亮的蜡烛,不去照那穿绸缎绫罗的富豪人家的丰盛筵席,只去照那被剥削的无法生活而逃亡在外的贫苦人家留下的空屋。 制国有常,而利民为本;从政有经,而令行为上。(战国策)释:国家的制度有其平常规律,而有利于民众作为根本,作官从政有规范原则,而使政令通达实行作为最主要的。 达人无不可,忘己爱苍生。(唐王维赠房卢氏

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 资格认证/考试 > 其它考试类文档

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号