日本的“新年用语”.docx

上传人:cao****hui 文档编号:128784632 上传时间:2020-04-21 格式:DOCX 页数:2 大小:38.28KB
返回 下载 相关 举报
日本的“新年用语”.docx_第1页
第1页 / 共2页
日本的“新年用语”.docx_第2页
第2页 / 共2页
亲,该文档总共2页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《日本的“新年用语”.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《日本的“新年用语”.docx(2页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、日本的“新年用语”日本的“新年用语”作者: 近藤大介 日本的新年是如此的热闹非凡,而独在北京的我却感到无比的寂寞。我决定像前两年一样“睡新年”这是我从小到大最喜欢的“新年用语”2012年的新年已经到来。日本没有春节,元旦作为新一年的开端,是日本一年之中最为重要的节日。在去年年末的时候,日本像往年一样发布了“今年的汉字”以及“日本流行语大赏”。所谓的“今年的汉字”是指日本汉字能力检定协会通过公开投票的方式,总结可以表达当年世风世态的日语汉字,其中得票数量最多的汉字当选“今年的汉字”。这个日语汉字将由京都最具代表性的寺院清水寺的高僧用巨大的纸笔书写。2011年,日语汉字“?”(中文意为:纽带、联系

2、、牵挂)在全民公投中获得了最高的49万6997票,当选“今年的汉字”。众所周知,去年3月的东日本大地震所造成的死亡人数高达2万人以上,所以这一年让我们日本人再次认识到人与人之间的“?”的重要。顺便提一句,从2001年起,到2010年为止,每年的“今年的汉字”依次为“战”、“归”、“虎”、“灾”、“爱”、“命”、“伪”、“变”、“新”、“暑”。看完这十个日语汉字,如果能理解它们当选的理由,那您就真称得上是一位“日本通”了。另一方面,“抚子日本”一词获得了由百科事典现代用语的基础知识官方评选出的2011年度“日本流行语大赏”。“抚子日本”是在去年7月举行的女足世界杯上,以完美表现问鼎冠军的日本女子

3、足球队的昵称。日本女性自古以来就被称为“大和抚子”(抚子:学名“红瞿麦”,日本常见植物。多以此名形容女性的温柔婉约又坚忍不拔),“抚子日本”中的“抚子”一词就取自这一称谓。世界杯上,这群女孩子用坚毅表现给众多在大地震中完全丧失了自信的日本人注入了无穷的信心与活力。新年的时候,我们这些媒体也企划了多种多样的新年选题。其中,在经济杂志日经BUSINESS新年号上刊登的2012年流行商品关键词预测BEST5可谓杰作。全文以“今年日本将流行什么样的商品”为关键词而展开预测,排名第1位的是“长屋型消费”。所谓的“长屋”是日本江户时代(1603至1867年)江户地区(现日本东京)的主流型集体住宅。在去年的

4、东日本大地震后,日本人再次认识到“?”的重要性,于是开始逐渐打破“过度小家庭化”的趋势,转而形成“与身边的人形成一体化”的趋势。因此日经BUSINESS推测,在新的一年里,诸如与近邻聚餐时使用的锅,以及可以多人共同参与的游戏之类的商品必将获得大卖。 而排名预测榜单第2位的是“个人的社会贡献”。同样是由于受到地震的影响,这类能够为社会做出贡献的商品必将十分畅销。排名第3位是“泡沫Jr.世代”。所谓的“泡沫世代”就是像我这样的一代人青春时代恰好遇到了20世纪80年代末日本经济的顶峰时期,因此特别喜欢享受奢华的生活。据估计,在2012年,我们这些“泡沫世代”的孩子们将拉开以他们为消费核心的时代。排名

5、第4位的是“LGBT”商品。这四个字母分别是女同性恋者(Lesbians)、男同性恋者(Gays)、双性恋者(Bisexuals)与跨性别者(Transgender)四个英语单词的首字母。据预测,面向这四类迄今为止没有市民权人群的商品将大受欢迎。如今,在手机漫画领域,描述同性之间爱情的畅销作品已经层出不穷。最后,排名第5位的是“非日本制”商品。即日本企业将其在海外工厂生产的畅销商品“进口”回日本国内(这类商品上不会印有“日本制”的字样)。日本三得利公司在欧洲市场热卖的碳酸饮料等商品就是最好的例子。日本的新年是如此的热闹非凡,而独在北京度过第三个日本新年的我却感到无比的寂寞。我决定像前两年一样“睡新年”。所谓“睡新年”就是哪里也不去,闲在家里睡觉过新年这是我从小到大最喜欢的“新年用语”。

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 学术论文 > 毕业论文

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号