160句英语翻译练习(分类翻译练习)

上传人:平*** 文档编号:12840176 上传时间:2017-10-25 格式:DOC 页数:15 大小:77.57KB
返回 下载 相关 举报
160句英语翻译练习(分类翻译练习)_第1页
第1页 / 共15页
160句英语翻译练习(分类翻译练习)_第2页
第2页 / 共15页
160句英语翻译练习(分类翻译练习)_第3页
第3页 / 共15页
160句英语翻译练习(分类翻译练习)_第4页
第4页 / 共15页
160句英语翻译练习(分类翻译练习)_第5页
第5页 / 共15页
点击查看更多>>
资源描述

《160句英语翻译练习(分类翻译练习)》由会员分享,可在线阅读,更多相关《160句英语翻译练习(分类翻译练习)(15页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、I. 强调1. 正是这场沙尘暴(dust storm)的后果才使人们充分认识到植树的重要性(It)It was the result of the dust storm that made people fully realize the importance of planting trees.2. 直到 20 世纪后期,中国运动员才以他们在奥运会上的杰出表现让世界对他们刮目相看.(begin to surprise the world)It was not until the late twentieth century that Chinese athletes began to sur

2、prise the world with their excellent performances at the Olympics.3. 我做梦也没有想到会在这次化学竞赛中获一等奖。( Little) Little did I dream of winning the first prize in the chemistry contest this time.4. 我们只有从这件事中吸取教训才能避免再犯类似的错误。( Only) Only by learning from this matter can we avoid making similar mistakes again.5 . 从

3、来没有一个国家能在这样短的时间内取得这样大的进步( Never) Never has any country made such great progress in such a short time.6. 一个人不经历失败几乎体会不到成功的喜悦。( Hardly) Hardly can one feel the happiness of success without experiencing failure.7. 学生只有通过一起学习和玩耍,才能学会具有团队精神 ( team sprit)。( Only) Only by working and playing together can s

4、tudents learn to have team spirit.8. 是那些在奥运会上为国争光的运动员为我们树立了学习的榜样。( It.) It was these athletes who have won honor for our country at the Olympics9 世界上再也没有这样美丽恬静的地方了。( Nowhere) Nowhere else in the world can there be such a quiet, beautiful place.10. 昨天发生的事完全应责怪我,而不能怪他。(blame) It was not he but I that

5、was to blame for what happened yesterday. .Be + P.P. + Prep. 11.千万别参加赌博,否则你迟早会陷入困境。(involve) Be sure not to get involved in gambling. Otherwise youll get into trouble sooner or later.12.我们的图书馆有 20 多万图书。( stock) Our school is stocked with over 200,000 books.13.我认为就能力而言,他完全有资格做这项工作。(qualify) In my opi

6、nion, as far as ability is concerned, he is qualified for the position.14.一切行动均以判断为基础。( base) All action is based on judgment.15.没有一个良好的管理,一家工厂即使装备了最先进的机器也不能赢利。( equip) Without good management, a factory cant make profit even if it is equipped with the most advanced machinery. 16.这次访问的目的是发展两国的关系。( a

7、im) This visit was aimed at expanding relations between the two countries.17.那家新造的宾馆位于河边。( locate) The newly-built hotel is located on the riverside.18.市长非常关心市民不遵守交通规则的问题。( concern) The mayor is much concerned about the problem of the citizens disobeying the traffic regulations.19 据说一个人晚上所做的梦与他白天想的和

8、做的有关。( connect) Its said that what a person dreams of at night is connected with what he has thought and done in the day.20.普遍认为街头暴力的增加和电视恐怖片有密切的关系。( relate) Its generally believed that the growth of the street violence is closely related to horror films on TV.21.从那以后,他一直在从事探索英语学习的新方法。( engage) Sinc

9、e then he has been engaged in exploring new approaches to English learning.22.全世界都对中国近年来取得的巨大成就极为惊讶。( amaze) The whole world is amazed at the great achievements that China has made in recent years.23. .邓小平同志被公认为世界上杰出的领导之一。 ( regard) Comrade Deng Xiao Ping was universally regarded as one of the outst

10、anding leaders in the world.24. 一位教师的收入无法与一个商人的收入相比,但是这些学生还是愿意毕 去教书。(compare) A teachers income cannot be compared with a businessmans, but these students choose to teach after graduation. 25. 我的父母非常满意这学期我在各门学科上取得的进步。( please) My parents are very pleased with the progress I have made in all my subje

11、cts this term. III.英语和汉语主语不同的句型 A: 被动语态26. 必须教育学生关心他人和周围的世界。(educate) The students must be educated to be concerned about others and the world around them.27. 希望所有的学生掌握一门外语。( expect) All the students are expected to have a good command of a foreign language.28.已采取一系列的行动来拯救濒临灭绝的动物,因为他们受到掠杀的威胁.( start

12、.campaign) A series of campaigns has been started to save the endangered animals because they are threatened with being hunted/being killed.29.只有在中国才有大熊猫 ( find) Pandas can be found only in China.30. 应当鼓励学生提出不同观点和用多种方法解决同一个问题。( put forward) Students should be encouraged to put forward different opin

13、ions and solve the same problem in various ways. 31.宣布和平后,到处可以看到欢笑的脸。( declare) Smiling faces could be seen everywhere when peace was declared.B: It 32.控制人口的增长依然是艰巨的任务。( remain) It remains a hard job to have the growth of population under control.33.确保青少年的健康成长是全社会的职责。( ensure) Its the duty of the wh

14、ole society to ensure young peoples healthy growth.34.这次会上做出的决定是否可行尚得证明。( remain) It remains to be proved whether the decision made at the meeting will be practical.35.用不了多久又一条新的遂道就要建成穿过浦江。( before) It wont be long before another new tunnel is built across the Huang pu River.36.谈到数学,他是门外汉。( come) Wh

15、en it comes to maths, he is completely at a loss.37.我觉得她似乎总躲着我。( seem) It seems to me that he always avoids me.38.他说什么并没有关系,重要的是他怎样干。( matter) It doesnt matter what he says. What matters is how he works.39.我从没有想到我的粗心大意会使自己付出如此巨大的代价。( occur) It never occurred to me that my carelessness would cost me

16、so much.40.如果方便的话,请替我从邮局取回包裹。( convenient) If it is convenient, please fetch me the parcel from the post office.41.最好多化点时间读各种类型的书而不是把时间浪费在跳舞上。(better) It;s better to spend more time reading different kinds of books than to waste time dancing.42.对我们来说吃平衡的膳食和进行充分的锻炼是必要的。 Its necessary for us to eat a balanced diet and have plenty of exercise.43.王教授化了多少时间学这三门外语?( take) How long did it take Professor Wang to learn three foreign languages?44.很难想象这

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 中学教育 > 试题/考题

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号