2017高考文言语句翻译突破

上传人:ji****en 文档编号:127489071 上传时间:2020-04-02 格式:PPT 页数:87 大小:736.51KB
返回 下载 相关 举报
2017高考文言语句翻译突破_第1页
第1页 / 共87页
2017高考文言语句翻译突破_第2页
第2页 / 共87页
2017高考文言语句翻译突破_第3页
第3页 / 共87页
2017高考文言语句翻译突破_第4页
第4页 / 共87页
2017高考文言语句翻译突破_第5页
第5页 / 共87页
点击查看更多>>
资源描述

《2017高考文言语句翻译突破》由会员分享,可在线阅读,更多相关《2017高考文言语句翻译突破(87页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、2020 4 2 1 文言文语句翻译突破 2020 4 2 2 直译为主意译为辅 高考文言文翻译原则 2020 4 2 3 文言文的翻译有直译和意译两种 所谓直译 是指用现代汉语的词对原文进行逐字逐句地对应翻译 做到实词 虚词尽可能文意相对 要求原文字字在译文中有着落 译文字字在原文中有根据 句式特点 风格力求和原文一致 直译的好处是字字落实 不足之处是有时译句文意难懂 语句也不够通顺 所谓意译 是指根据语句的意思进行翻译 做到尽量符合原文的意思 语句尽可能照顾原文词义 意译有一定的灵活性 文字可增可减 词语的位置可以变化 句式也可以变化 意译的好处是文意连贯 译文符合现代语言的表达习惯 比较

2、通顺 流畅 好懂 其不足之处是有时原文不能字字落实 直译 意译 2020 4 2 4 如原文 项王 项伯东向坐 亚父南向坐 亚父者 范增也 沛公北向坐 张良西向侍 直译项王 项伯面向东坐着 亚父面向南坐着 亚父是范增 沛公面向北坐着 张良面向西侍坐 意译项王 项伯坐在西面 亚父坐在北面 亚父就是范增 沛公坐在南面 张良陪同坐在东面 文言文的翻译有直译和意译两种 从高考的特点与考查所要达到的目的出发 文言文的翻译应当采用以直译为主的方式 意译只能是一种辅助的手段 直译不便表达意思时再采用意译 2020 4 2 5 信达雅 准确征实 顺畅通达 富有文采 文言文翻译的标准 2020 4 2 6 翻译

3、文言文的三个基本原则是 信 达 雅 信 忠实于原文的内容和每个句子的含义 用现代汉语字字落实 句句落实直译出来 不可随意地增减内容 达 翻译出的现代文要通顺明白 表意要明确 语言要通畅 语气不走样 雅 规范 典雅 得体 用简明 优美 富有文采的现代汉语把原文的内容 形式以及风格准确地表达出来 这一点是翻译的最高要求 对中学生来说是很困难的 因此 中学生能做到 信 达 就可以了 要做到 信 达 就必须按照古代汉语中实词 虚词及特殊句式的使用特点一一对应地直译 必须增减的内容方可增减 2020 4 2 7 第一招 字字落实 第二招 文从句顺 忠实于原文意思 不遗漏 不多余 明白通顺 合乎现代汉语的

4、表达习惯 没有语病 文言文翻译的两大招数 2020 4 2 8 文言文翻译之10种失误形式 2020 4 2 9 文言文翻译的10种失误形式 1 不需翻译的强行翻译 晋侯 秦伯围郑 以其无礼于晋 译成 晋国侯王和秦国霸主包围郑国 因为郑国对晋国无礼 2020 4 2 10 2 以今义当古义 译成 这个女子品质不好 应该再找个品质好的女子 B 使者大喜 如惠语以让单于 译成 使者听了很高兴 按照常惠说的来辞让单于 A 是女子不好 得更求好女 2020 4 2 11 C 虎 断其喉 尽其肉 乃去 译成 老虎咬断驴子的喉咙 吃完驴子的肉 才到树林中去 D 先帝不以臣卑鄙 译成 先帝 刘备 不认为我卑

5、鄙无耻 2020 4 2 12 3 该译的词没有译出来 以相如功大 拜为上卿 译成 以蔺相如的功劳大 拜他为上卿 2020 4 2 13 4 词语翻译得不恰当 不爱珍器重宝肥饶之地 译成 不爱惜珍珠宝器肥田沃土 2020 4 2 14 5 该删除的词语仍然保留 师道之不传也久矣 译成 从师学习的风尚也已经很久不存在了 2020 4 2 15 6 省略成分没有译出 权以示群下 莫不响震失色 译成 孙权给群臣看 没有谁不吓得改变了脸色的 之 把曹操的书信 2020 4 2 16 7 该增添的内容没有增添 今刘表新亡 二子不协 译成 现在刘表刚刚死亡 两儿子不团结 由是先主遂诣亮 凡三往 乃见 译成

6、 因此 先主刘备就去拜访诸葛亮 总共去了三 才见到他 个 次 2020 4 2 17 8 无中生有地增添内容 三人行 必有我师焉 译成 很多人在一起走 肯定有品行高洁 学有专长 乐于助人并且可以当我老师的人在里面 2020 4 2 18 9 粗心地遗漏该译的内容 子曰 学而时习之 不亦乐乎 译成 孔子说 学习后要复习 不也是很高兴的事吗 时常 经常 2020 4 2 19 10 译句不符合现代汉语语法规则 A 求人可使报秦者 未得 判断正误 寻找人可以出使回报秦国的 没有找到 B 蚓无爪牙之利 筋骨之强 判断正误 蚯蚓没有爪子和牙齿的锋利 筋骨的强壮 2020 4 2 20 重点突破一 文言实

7、词译到位 一 审题要细密二 答题求精准 2020 4 2 21 一 审题要细密 一审语境 审该句的外语境 上下文 和内语境 句意重点和句间关系 二审得分点 明确得分点 翻译才能重点突出 2020 4 2 22 实词得分点 从词性看 动词最多 其次是形容词 名词 一些代词也不可忽视 从频率上看 120个常用实词和其他次常用实词 以课本出现的居多 从特殊词性看 与现代汉语同形的词语 通假字 符合规律的词语 两个名词连用 主谓之间的名词 带宾语的名词 形容词 较难理解需要推断的实词等 提醒 审题确认后要标记 翻译时要落实 2020 4 2 23 练习 翻译下面划线的句子 董叔将娶于范氏 叔向曰 范氏

8、富 盍已乎 曰 欲为系援焉 他日 董祁愬于范献子曰 不吾敬也 献子执而纺于庭之槐 叔向过之 曰 子盍为我请乎 叔向曰 求系 既系矣 求援 既援矣 欲而得之 又何请焉 范家富贵 为什么不停止这门婚事呢 范献子把董叔抓来绑在庭院中的槐树上 想要而得到它了 还请求什么呢 2020 4 2 24 二 答题求精准 答题 就是把圈出的实词得分点在译文中准确无误地译出来 翻译到位 不大而化子 笼而统之 该分的分 该换的换 该增的增 在检查时 重点检查它们是否翻译到位 两类词要注意 1 古今异义词2 词类活用的词 2020 4 2 25 1 古今异义词 对语句中出现的与现代汉语同形的词语要格外留心 并加以区别

9、 一般情况下要把它当作两个词拆开翻译 有两种例外情况 一是同形同义词 如 亲信 名词 逦迤 一是偏义复词 如课文中的 出入 作息 等 2020 4 2 26 2 词类活用的词 古汉语中有大量的词类活用现象 对这类现象的考查常常出现在翻译题中 如名词活用为动词 有两种译法 一是换词法 用现代汉语的动词去换古汉语的名词 如 左右欲刃相如 刃 译为 杀 一是扩充法 将原单音节名词扩充为一个现代汉语双音节动词 如 沛公军霸上 军 译为 驻军 名词作状语 一般要带 用 在 像 等词语 名词动词和形容词的使动 意动 可译为 使 动词 以 为 认为 是 2020 4 2 27 阅读下面一段文言文 翻译画横线

10、的语句 父老苦秦苛法久矣 诽谤者族 偶语者弃市 吾与诸侯约 先入关者王之 吾当王关中 与父老约法三章耳 杀人者死 伤人及盗抵罪 余悉除去秦法 诸吏人皆案堵如故 凡吾所以来 为父老除害 非有所侵暴 无恐 且吾所以还军霸上 待诸侯至而定约束耳 苛法 苛刻的法令 诽谤 指批评朝政的得失 诽 从旁指责过失 谤 公开指责 批评别人过失 偶语 相对私语 章 条目 抵罪 当罪 案堵如故 一切照常 和原先一样 案 通 安 安抚 安定 堵 墙 2020 4 2 28 父老们苦于秦朝的苛虐法令已经很久了 批评朝政得失的要被灭族 相聚谈话的要处以死刑 我和诸侯们约定 谁首先进入关中就做这里的王 所以我应当当关中王

11、现在我和父老们约定 法律只有三条 杀人者处死刑 伤人者和抢劫者依法治罪 其余凡是秦朝的法律全部废除 所有官吏和百姓都像往常一样 安居乐业 总之 我之所以到这里来 就是要为父老们除害 不会对你们有任何侵害 请不要害怕 再说 我之所以把军队撤回驻扎霸上 是想等着各路诸侯到来 共同制定一个规约罢了 父老苦秦苛法久矣 诽谤者族 偶语者弃市 吾与诸侯约 先入关者王之 吾当王关中 与父老约法三章耳 杀人者死 伤人及盗抵罪 余悉除去秦法 诸吏人皆案堵如故 凡吾所以来 为父老除害 非有所侵暴 无恐 且吾所以还军霸上 待诸侯至而定约束耳 2020 4 2 29 重点突破一 文言实词译到位 有的放矢 妙法突破 2

12、020 4 2 30 一 区别拆分古今异义词 翻译下面的句子 或画线句子 特别注意句中古今异义词 1 且大而购之 皆不获 有司苦之 并且又大力悬赏 缉捕 盗贼 都不能捕获 主管的官吏对这件事感到苦恼 2 兴每从出入 常操持小盖 障翳风雨 躬履途泥 率先期门 光武所幸之处 辄先入清宫 甚见亲信 光武帝亲临的地方 阴兴 总是事先进入清理 清查 宫室 很受亲近信任 古今异义词是翻译重要的得分点之一 做题时必须谨慎 免得 以今律古 2020 4 2 31 二 语境确定多义词 翻译下面语段中画线的句子 特别注意红色字的翻译 始公以大学生除夔州府通判 才五月 会荆襄贼流劫入夔 焚巫山县治 是时同知苏州王公

13、授碟捕贼 性柔怯而狡猾 故托疾不敢出一兵 公忿忿面数之曰 汝食朝廷禄 所主何事 忍委赤子饿虎口耶 王公生气地当面斥责他说 你吃着朝廷的俸禄 管的什么事 忍心将百姓丢弃到饿虎的口中吗 在语境中确定多义词的义项 特别注意一词中相近又易混的义项 爱 坐 治 要把词放在句中解 把句放在段 篇 中读 2020 4 2 32 三 语法判断活用词 文长为山阴秀才 大试辄不利 豪荡不羁 总督胡梅林公知之 聘为幕客 文长与胡公约 若欲客某者 当具宾礼 非时辄得出入 胡公皆许之 当时所谓达官贵人 骚士墨客 文长皆叱而奴之 耻不与交 故其名不出于越 悲夫 如果要聘我为幕客 必须用接待宾客的礼节 并且 不规定时间 让

14、我能够自由进出 文长都都大声地呵斥 把他们看作奴才 以和他们结交为耻辱而不来往 因此他的名声没有传出越地 翻译时要具有语法意识 准确判断词类活用现象 才能翻译准 翻译好 2020 4 2 33 四 多方推断疑难词 翻译时可能会遇到疑难词 可联系语境解决 不能解决时 可用字形推断 通假推断 组词推断 教材联想推断 成语推断等多种方法 公孙仪为牛弹清角之操 伏食如故 非牛不闻 不合其耳也 操 弹奏的曲子 由 弹奏 活用而来 如 焚香操琴 2020 4 2 34 重点突破二 文言虚词不能虚 一 高频虚词译到位二 虚实合义重落实三 重点虚词须重视四 特殊虚词特殊译 2020 4 2 35 一 高频虚词

15、译到位 在 考试说明 规定的18个虚词中 像 以 为 之 其 等这些高频词 翻译时要格外留心 保证翻译到位 以 这是采分率最高的高考高频词 它有介词义 如 用 拿 凭借 因为 这是考查热点 有连词义 表目的 来 用来 2020 4 2 36 1 介词 1 表动作 行为所用或所凭借的工具 方法及其他 可译作用 拿 凭 依据 按照 用 凭 身份 等 如 愿以十五城请易璧 2 起提宾作用 把 如 秦亦不以城予赵 赵亦终不予秦璧 3 表示动作 行为产生的原因 可译为 因 由于 如 且以一璧之故逆强秦之欢 不可 4 引进动作 行为发生的时间和处所 用法同 于 可译为 在 从 如 余以乾隆三十九年十二月

16、自京师乘风雪 至于泰安 5 表示动作 行为的对象 用法同 与 可译为 和 跟 有时可译为 率领 如 天下有变 王割汉中以楚和 2020 4 2 37 2 用作连词 用法和 而 有较多的相同点 不能用于转折关系 1 表示并列或递进关系 常用来连接动词 形容词 包括以动词 形容词为中心的短语 可译 又 而且 并且 等 或者省去 如 夫夷以近 则游者众 2 表示承接关系 以 前的动作行为 往往是后一动作行为的手段或方式 可译为 而 或省去 如 余与四人拥火以入 3 表示目的关系 以 后的动作行为 往往是前一动作行为的目的或结果 可译为 而 来 用来 以致 等 如 作 师说 以贻之 不宜妄自菲薄 以塞忠谏之路也 4 表示因果关系 常用在表原因的分句前 可译 因为 如 古人 以其求思之深而无不在也 5 表示修饰关系 连接状语和中心语 可译为 而 或省去 如 木欣欣以向荣 泉涓涓而始流 3 复音虚词 以是 是以 相当于 因此 引出事理发展或推断的结果 如 以是人多以书假余 2020 4 2 38 练习 翻译下面语段中画线的句子 体会一下 以 字的用法 1 并州刺史高斡 袁绍甥也 素有贵名 招致四方

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 中学教育 > 其它中学文档

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号