外贸函电1_5单元课后复习题答案

上传人:l**** 文档编号:127477062 上传时间:2020-04-02 格式:DOC 页数:9 大小:112KB
返回 下载 相关 举报
外贸函电1_5单元课后复习题答案_第1页
第1页 / 共9页
外贸函电1_5单元课后复习题答案_第2页
第2页 / 共9页
外贸函电1_5单元课后复习题答案_第3页
第3页 / 共9页
外贸函电1_5单元课后复习题答案_第4页
第4页 / 共9页
外贸函电1_5单元课后复习题答案_第5页
第5页 / 共9页
点击查看更多>>
资源描述

《外贸函电1_5单元课后复习题答案》由会员分享,可在线阅读,更多相关《外贸函电1_5单元课后复习题答案(9页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、课后习题答案Chapter OneI. Fill in the blanks with the parts they represent 信头 letter Head 1 日期 Date 2 封内地址 Inside Address 3 称呼 Salutation 4 正文 Body 5 结尾敬语 Complimentary Close 6 签名 Signature 7 事由 Subject 8 附件 Enclosure 9 参考号 Ref. No. a) 经办人 Attention Line b) 抄送 Carton Copy c)II.Match the following words wi

2、th their Chinese meanings (1)By Airmail 亲收Express Delivery 急件Registered; Recorded 密件Urgent 快件Confidential 私人信件Personal 挂号Private 航空(2)Deputy General Manager 厂长Sales Representative 采购人员Salesperson 副总经理General Manager/ President 销售代表Plant/ Factory Manager 销售员Purchasing staff 总经理(3)St. city Dr. north N

3、. driveS.W roadApt. square P.O. Box laneRd. avenueCt. southwestSq. ApartmentLa. post office boxAve. streetIII. Translate the following job titles: 1. Deputy General Manager 副总经理2. Sales Representative 销售代表3. Salesperson 销售员4. General Manager/ President 总经理5. Plant/ Factory Manager 厂长6. Purchasing st

4、aff 采购人员IV. Translate the following address into English address with any type of address1. 美国Reagansvill市 Jefferson路3200号 Global Vision, Inc公司,邮编CA 92040Global Vision Inc. 3200 Jefferson Road Reagansvill, CA 92040,U.S.A.2. 美国New York 市 Goldsmith Street, 317号,Language and Literature Research Institu

5、te,邮编 NY10007Language and Literature Research Institute 317 Goldsmith Street New York V. According to the letter, answer the following questions1. What is the sellers name, address and telephone number? Name: Royal Grosvenor Porcelain Company Ltd. Address; Grosvenor House, Renfrew Road, Oakley Staff

6、ordshire Telephone Number: (743069)760591/2/32. What is the buyers name and address?Name: The Colourfloor Co. Ltd.Address: 238Wilton Road, Axminster A Xz AS3. When does the seller write the letter?March 5,20044. What is the subject?Re: China5. What is the style of the letter?Block StyleChapter TwoI.

7、 Translate the following terms.1. trade relations 贸易关系2. Chamber of Commerce 商会3. equality and mutual benefit 平等互利4. financial condition 财务状况5.enjoy good reputation 享有盛誉6. 商品目录 Commodity Catalogue7. 业务范围 business scope8. 一流产品 first class product9. 竞争性价格 competitive price10.展览 exhibitionII. Choose th

8、e best answer to complete the following statements.1-5 DBCAA 6-10 BBCABIII. Translate the following sentences into Chinese.1.我们从事化学行业已经很多年了。2.我们是拉各斯主要的电子产品进口商3.我们的产品在国际市场享有盛誉4.请将你方有意从我处购买的货物列出告知我们。5. 我们与本地所有的主要轻工业产品商人联系密切,如果我们能得到你们有竞争力的报价,我们确信能销售大量的中国产品。IV. Translate the following sentences into Eng

9、lish.1We learn from the Chamber of Commerce that your company intends to purchase the massive black teas.2If our price is acceptable to you, please contact us.3We shall be very pleased to receive the latest catalogue you send.4Please contact us with your specific requirements if you are interested i

10、n such products trade with us, and let us send you the samples, catalogues and detailed specifications.5Electrical products fall in our business line. Translate the following letter into English.Dear Sirs, We get to know your name and address from the internet and learn you handle the import and exp

11、ort of toys. We write to you in the hope of establishing business relations with you. We should be obliged if you send us your catalogue together with the price list. Should your price be reasonable and date of delivery acceptable, we feel sure to place to a large order with you. Yours sincerely,VIWrite a letter of establishing business relations with the following information.Dear Sirs, We learn from the advertisement in “China Daily” that you are the importer of Chinese handcraft. We are the exporter of handcrafts and avail of this opportunity to exp

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 办公文档 > 工作范文

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号