languagetransfer语言迁移.ppt

上传人:自*** 文档编号:126527100 上传时间:2020-03-25 格式:PPT 页数:29 大小:292.50KB
返回 下载 相关 举报
languagetransfer语言迁移.ppt_第1页
第1页 / 共29页
languagetransfer语言迁移.ppt_第2页
第2页 / 共29页
languagetransfer语言迁移.ppt_第3页
第3页 / 共29页
languagetransfer语言迁移.ppt_第4页
第4页 / 共29页
languagetransfer语言迁移.ppt_第5页
第5页 / 共29页
点击查看更多>>
资源描述

《languagetransfer语言迁移.ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《languagetransfer语言迁移.ppt(29页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、LanguageTransfer 2 Outline 1 KeypointsDefinitionsandtypesofLTReasonsforLTHistoricaldevelopmentCurrentthinkingNewperspectivesofresearch2 State of the art3 Implicationsforlanguageteaching 3 Introduction Ithasalwaysbeenassumedthat inasecondlanguagelearningsituation learnersrelyextensivelyontheirnativel

2、anguage Individualstendtotransfertheformsandmeaningsoftheirnativelanguageandculturetotheforeignlanguageandcultue bothproductivelyandreceptively Lado inhisLinguisticsAcrossCulture 4 Definitions Transferistheinfluenceresultingfromthesimilaritiesanddifferencesbetweenthetargetlanguageandanyotherlanguage

3、thathasbeenpreviouslyacquired andperhapsimperfectlyacquired Odlin 1989 Theinfluenceofaperson sknowledgeofonelanguageonthatperson sknowledgeoruseofanotherlanguage Jarvis Pavlenko 2008 5 Transfermayoccuratalllevels phonology foreignaccent syntax wordforwordtranslation e g IlikeverymuchEdinburgh couldb

4、eatransferofFrenchwordorderintoEnglish lexis e g falsecognates ifthelearnerincorrectlyassumesthatanL2wordhasthesamemeaningasasimilarL1word forinstance aSpanishspeakermayuse embarrassed tomean pregnant embarazada beingtheSpanishword pragmatics e g inappropriateover formalityorunder formality morpholo

5、gyseemstobelessaffectedthanotherareas 6 TypesofLT tendimensions Jarvis Pavlenko 7 PossiblereasonsforLT Interlanguage thelearner sinterimgrammaroftheL2 isnotfixedandrigidliketheL1 but permeable 目标语水平 Inalllearningsituations previousknowledgeisastartingpointforacquiringnewknowledge andinalanguage lear

6、ningsituation thismeanspreviously learntlanguages 子集原则 Markedness 标记性原则 Perceivedlanguagedistance Iftwolanguagesareperceivedasclose transfer bothpositiveanddistancenegative ismorelikelytooccur Forexample researchinFinland whereFinnishandSwedisharebothoffciallanguages suggeststhatL1SwedishlearnersofE

7、nglishmorereadilytransferfromtheirmotherlanguage 语言类型距离 8 Historicaldevelopment DiscussionsoftransferoftenbeginwiththeworkofAmericanlinguistsinthe1940sand1950s Inthe1950s languagetransferwasoftendeemedthemostimportantfactortoconsiderintheoriesofSLA Basedonbehavioristposition Secondlanguagewasseenast

8、hedevelopmentofanewsetofhabits Theroleofthenativelanguage then tookongreatsignificance becauseitwasthemajorcauseforlackofsuccessinlearningtheL2 Fromthisframeworkemergedcontrastiveananlysis contrastiveananlysis erroranalysis 9 2 Duringthe1960stothelate1970s itsimportancewanedaslearners errrorsweresee

9、nnotasevidenceoflanguagetransferbutratherof thecreativeconstructionprocess Someresearchersvirtuallydeniedtheexistenceoflanguagetransferintheirenthusiamforuniversalistexplanations Sincethelate1970s researchontheroleofthenativelanguagehastakenonadifferentview advocatinganonbehavioristposition Viewtran

10、sferasacreativeprocess 10 Duringthemid tolate1970s theemphasiswasonthedeterminationofhowandwhenlearnersusetheirlanguageandonexplanationsforthephenomenon Mostimportantisthebroadeningandreconceptualizationoflanguagetransferandtheconcomitantexaminationoftheterminologygenerallyemployed KellermanandSharw

11、oodSmith 1986 suggestedthetermcross linguisticinfluence whichissuffientlybroadtoincludetransfer inthetraditionalsense butalsoaviodance languageloss whetheroftheL1orofanotherL2 andrateoflearning 11 3 Inrecentyears however amorebalancedperspectivehasemergedinwhichtheroleoftransferisacknowledgedandinwh

12、ichtransferisseentointeractwithahostofotherfactorsinwaysnotfullyunderstood 12 Currentthinking AvoidanceDifferentiallearningratesDifferentpathsOverproductionL1 L2Predictability selectivitySecondlanguageprocessingInterlanguagetransfer 13 1 Itcanresultinavoidance whereastructuredoesnotexistintheL1 Fore

13、xample ChineseandJapanesedonothaverelativeclauses soChineseandJapaneselearnersofEnglishusetheselessoftenthanlearnerswhoselanguagesdohaverelativeclauses 14 2 Itcanleadtodifferentiallearningrates eitherdelay whenlearnerswhoseL1containsaparticularformspendlongeratthatstageofdevelopmentthanL1learnersorl

14、earnerswhoseL1doesnotcontainthatform e g Spanishnegationisrealizedby no verb ChildrenlearningEnglishasL1use no verb formfornegationbeforetheylearn auxiliary not form manyforeignlearnersappeartogothroughthisstage butSpanishlearnerstendtostaytherelonger oracceleration forexample learnerswhoseL1hasarti

15、clesandreflexivepronounslearntheseformsfasterthanlearnersinwhoseL1theydonotexist 15 3 Itcanleadtodifferentpathsofacquisition e g asChinesedoesnothavearticles Chineselearnersgothroughastageofusingdemonstrativepronouns 4 Itcanresultinoverproduction e g over useofLatinatecognatewordsbyspeakersofRomance

16、languages 16 5 Predictability selectivityUnderwhatconditionsdoestransfertakeplace ThenotionundelyingCAH thatsimilaritiesimpliedlearningeaseandthatdifferencesimpliedlearningdifficulty provedtobeinvalid Kleinmann 1977 suggestedtheoppositewith noveltyeffect Hesuggested someL1 L2differencesmayprovetoberelatively easy tolearnduetotheirsaliencyintheL2input InKleinmann sview thelearnerisseenas makingdecisions aboutwhichformsandfunctionsoftheNLareappropriatecandidatesforuseinsecondlanguage Placethelearn

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 中学教育 > 教学课件

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号