贸易合同 贸易合同汇总 对外加工贸易-中外合作经营合同范本(1)

上传人:1598****930 文档编号:125708376 上传时间:2020-03-19 格式:DOC 页数:10 大小:35KB
返回 下载 相关 举报
贸易合同 贸易合同汇总 对外加工贸易-中外合作经营合同范本(1)_第1页
第1页 / 共10页
贸易合同 贸易合同汇总 对外加工贸易-中外合作经营合同范本(1)_第2页
第2页 / 共10页
贸易合同 贸易合同汇总 对外加工贸易-中外合作经营合同范本(1)_第3页
第3页 / 共10页
贸易合同 贸易合同汇总 对外加工贸易-中外合作经营合同范本(1)_第4页
第4页 / 共10页
贸易合同 贸易合同汇总 对外加工贸易-中外合作经营合同范本(1)_第5页
第5页 / 共10页
点击查看更多>>
资源描述

《贸易合同 贸易合同汇总 对外加工贸易-中外合作经营合同范本(1)》由会员分享,可在线阅读,更多相关《贸易合同 贸易合同汇总 对外加工贸易-中外合作经营合同范本(1)(10页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、对外加工贸易-中外合作经营合同范本(1) the contract for sino-foreign cooperative joint venture chapter 1 general provisions in accordance with the law of the peoples republic of china on chinese-foreign cooperative joint ventures and other relevant chinese laws andregulations, _company and _company, in accordancewith

2、 the principle of equality and mutual benefit and through friendlyconsultations, agree to jointly set up a cooperative venture in _the peoples republic of china. chapter 2 parties of the cooperative venturearticle 1 parties to this contract are as follows: _company (hereinafterreferred to as party a

3、), registered with _in china, and its legaladdress is at_(street)_(district)_(city)_china. legal representative: name: position: nationality: _company (hereinafter referred to as party b), registeredwith_. its legal address at_. legal representative: name: position: nationality: (note: in case there

4、 are more than two investors, they will be calledparty c, d in proper order). chapter 3 establishment of the cooperative venture company article 2 in accordance with the cooperative venture law and other relevantchinese laws and regulations, both parties of the cooperative ventureagree to set up _co

5、operative venture limited liability company(hereinafter referred to as the cooperative venture company). article 3 the name of the cooperative venture company is_ limitedliability company. the name in foreign language is _. the legal address of the joint venture company is at_street_(city)_province.

6、 article 4 all activities of the cooperative venture company shall be governed bythe laws, decrees and pertinent rules and regulations of the peoplesrepublic of china. article 5 the organization form of the cooperative venture company is a limitedliability company. the profits, risks and losses of t

7、he cooperativeventure company shall be shared by the parties according to the relevantprovisions thereafter. chapter 4 the purpose, scope and scale of production and business article 6 the goals of the parties to the cooperative venture are to enhanceeconomic cooperation technical exchanges, to impr

8、ove the product quality,develop new products, and gain a competitive position in the world marketin quality and price by adopting advanced and appropriate technology andscientific management methods, so as to raise economic results and ensuresatisfactory economic benefits for each cooperator. (note:

9、 this article shall be written according to the specificsituations in the contract). article 7 the productive and business scope of the cooperative venture companyis to produce _products; provide maintenance service after the saleof the products; study and develop new products. (note: it shall be wr

10、itten in the contract according to the specificconditions). article 8 the production scale of the cooperative venture company is as follows: 1. the production capacity after the cooperative venture is put intooperation is _. 2. the production scale may be increased up to_ with thedevelopment of the

11、production and operation. the product varieties may bedeveloped into _. (note: it shall be written according to the specific situation). chapter 5 total amount of investment and the registered capital article 9 the total amount of investment of the cooperative venture company isrmb_(or a foreign cur

12、rency agreed upon by both parties). article 10 the registered capital of the joint venture company is rmb _.(exclusive of the right to the use of the site or the right to theexploitation of the natural resources and premises contributed by partya.) article 11 party a and party b will contribute the

13、following to the cooperativeventure: party a: premises_m2 the right to the use of the site_m2 party b: cash _yuan machines and equipment _yuan industrial property _yuan others _yuan, _yuan in all. (note: when contributing industrial property as investment, party aand party b shall conclude a separat

14、e contract to be a part of this maincontract). article 12 the right to the use of site contributed by party a shall be for theuse of the cooperative venture company within _days after the approval of the contract. the cash contributed by party b shall be paid in_installment. each installment shall b

15、e as follows: (note: it shall be written according to the concrete conditions). article 13 the machines and equipment contributed by party b as investment shallmeet the needs of the cooperative venture company, and shall be carried to the chinese port_ days before the completion of the premisesconstruction. chapter 6 responsibilities of each party to the join

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 办公文档 > 其它办公文档

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号