中英文船舶防污染管理规定

上传人:第*** 文档编号:122119073 上传时间:2020-03-01 格式:DOC 页数:25 大小:1.79MB
返回 下载 相关 举报
中英文船舶防污染管理规定_第1页
第1页 / 共25页
中英文船舶防污染管理规定_第2页
第2页 / 共25页
中英文船舶防污染管理规定_第3页
第3页 / 共25页
中英文船舶防污染管理规定_第4页
第4页 / 共25页
中英文船舶防污染管理规定_第5页
第5页 / 共25页
点击查看更多>>
资源描述

《中英文船舶防污染管理规定》由会员分享,可在线阅读,更多相关《中英文船舶防污染管理规定(25页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、YANTAI HAIRONG SHIPPING SERVICE COMPANY船舶防污染管理规定Vessel Prevention Pollution编号File No.:FG-VPP-001版号Version:R2.0船舶操作性文件Vessel Operation Document页数Total Pages:25生效日期Valid From:2016-02-25修改记录Amendment Record修改号生效日期修改页码修改标识审核批准No.DatePageMeasureAuditApprove拟制Draw Up: 赵富亭审核Audit: 陈建新审核Audit: 船舶防污染管理规定Vess

2、el Prevention Pollution1 目的Objectives为了船舶安全营运,防止船舶对海洋和环境造成污染,确保公司及船舶对一切可能造成的污染采取有效的防范措施。This regulation is compiled to ensure the safe operation and prevent the pollution to the oceans and environment and to make the effective pollution-prevention measures enforced by company and vessels.2 职责Respons

3、ibilities2.1 公司职责Responsibilities of The Company 公司的相关职能部门要遵守国际、国内防污染的有关法规,参加公司的应急反应,为防止船舶造成污染提供必要的岸基支持。The relevant department of the company should abide by the international and domestic pollution prevention rules and regulation, participate in the emergency maneuver, and provide necessary onshor

4、e support to the prevention of pollution by vessels. 机务部对于船上防污染设备运转的可靠性提供技术保证。Technical department should provide technical guarantee to the reliability of the pollution prevention machine. ISM部负责防污染设备的检查,监督防污染措施的实施。ISM department takes charge of the examination of pollution prevention machine and o

5、versees the implementation of pollution-prevention policy. 机务部负责防污染设备及器材的供应。Technical department takes charge of the procurement and supply of preventing pollution equipment and machinery.2.2 船舶职责Responsibility of The Vessels严格遵守国际、国内防污染的有关法规,对防污染设备进行有效的维护保养,使其时刻处于规定的适用状态,对于船上可能出现的污染制定防范措施,认真可靠地进行一切

6、可能造成污染的操作。对已发生的污染事故按船上油污应急计划采取迅速有效的措施。The responsibility of the vessels are to comply with the international and domestic preventing pollution rules and regulations; to maintain and fix the preventing pollution machinery to keep them in the stipulated working condition; to draw up and implement the

7、preventing pollution regulations to counter the potential pollution occurrence; to take efficient measures to response to pollution accident happened in according to 3 船舶防污染设备和防污染文书Preventing Pollution Equipment/Documents3.1 船舶防污染设备Preventing Pollution Equipment of Vessels根据国际、国内防污染的规则、规定,各类船舶要分别装设符

8、合规则、规定要求的防污染设备:According to the international and domestic preventing pollution rules and regulations, each kind of vessels should install the respective preventing pollution equipment, which meet the requirements of the rules and regulations. 对于150总吨以上的油轮和400总吨及以上的非油轮要求;Requirements for tankers of

9、more than 150 gross tonnages and other non tankers with more than 400 gross tonnages 机舱污水和压载水分别使用不同的管系;Different and separate pipe systems for engine room sewage and ballast water 设置污油储存舱; Set dirty oil reserve tanks 装设标准排放接头; Install standard discharge connectors 装设油水分离设备或过滤系统,排放经处理的油污水的含量不超过15ppm;

10、Install oil and water separation system/filtering system. Process oil and sewage should contain no more than 15ppm 对于一万总吨及以上的船舶,还应装设排油监控装置;Install oil discharge monitoring system for vessels with 10000 gross tonnage or over 对于不足150总吨的油轮和不足400总吨的非油轮,应设有专用容器,以回收残油、废油,并应能将残油、废油排入港口接收设备;For tanker of le

11、ss than 150 tonnage and non tankers with less than 400 tonnage, set designate receptacles to collect remaining oil, waste oil and the receptacles should be able pass collected oil to equipment in ports 船舶装设的其它防污染设备应符合国际国内防污染结构及设备规范的有关规定。Other installed pollution prevention equipment should meet the

12、requirement of domestic and international pollution prevention structure and equipment specifications.3.2 船舶防污染文书Vessel Preventing Pollution Documents根据国际公约的规定,船舶必须配有经过检验有效的下列证书及记录:According to international pollution prevention conventions, vessels must have the following valid certificates and rec

13、ord. 国际防止油污证书(IOPP证书);International Oil Pollution Prevention Certificates 船上油污染应急计划;Shipboard Oil Pollution Emergency Plan 船舶垃圾管理计划;Vessel Garbage Management Plan 油类记录簿;Oil Record Book 垃圾记录簿。Garbage Record Book3.3 船舶防污染文书的管理Management of Vessel Shipboard Preventing Pollution Documents 船舶国际防止油污证书由船长负

14、责保管,证书的有效期是五年,进行期间和定期检验,证书的检验由船长提出,公司机务部负责办理;Master keep international oil pollution prevention certificated. The validity of a certificate is five years. Master applies for the certificates surveys, and the Technical Department will arrange inspection by classification. 船上油污染应急计划和船舶垃圾管理计划是指导船舶进行防污染操作的必备文件,由船长负责保管,公司ISM部检查监督实施情况;and are necessary documents to guide vessels in pollution prevention operation. 船舶油类记录簿和垃圾记录簿分别由轮机长和大副负责保管,油类记录簿和垃圾记录簿应使用船旗国官方文字按规定格式和方法记录,对持有国际防止油污证书的船舶,还需有英文或法文的记载;遇有争议时,以官方文字为准;油类记录簿和垃圾记录簿每进行一项操作,都要按要求认真、如实填写,由操作负责人签署姓名和日期送交部门长审阅,每记完一页由船长

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 办公文档 > 工作范文

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号