【常耕不辍】小学语文名家经典诵读庄子二庄子节选一素材语文版20190704365

上传人:Changge****183;we... 文档编号:122019612 上传时间:2020-02-29 格式:DOC 页数:2 大小:22KB
返回 下载 相关 举报
【常耕不辍】小学语文名家经典诵读庄子二庄子节选一素材语文版20190704365_第1页
第1页 / 共2页
【常耕不辍】小学语文名家经典诵读庄子二庄子节选一素材语文版20190704365_第2页
第2页 / 共2页
亲,该文档总共2页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《【常耕不辍】小学语文名家经典诵读庄子二庄子节选一素材语文版20190704365》由会员分享,可在线阅读,更多相关《【常耕不辍】小学语文名家经典诵读庄子二庄子节选一素材语文版20190704365(2页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、庄子【原文】惠子谓庄子曰:“魏王贻我大瓠之种,我树之成,而实五石。以盛水浆,其坚不能自举也。剖之以为瓢,则瓠落无所容。非不呺然大也,吾为其无用而掊之。”庄子曰:“夫子固拙于用大矣!宋人有善为不龟手之药者,世世以洴澼为事(11)。客闻之,请买其方百金(12)。聚族而谋曰:我世世为洴澼,不过数金;今一朝而鬻技百金(13),请与之。客得之,以说吴王(14)。越有难(15),吴王使之将(15),冬与越人水战,大败越人,裂地而封之(17)。能不龟手一也(18),或以封(19),或不免于洴澼,则所用之异也。今子有五石之瓠,何不虑以为大樽(20),而浮于江湖,而忧其瓠落无所容?则夫子犹有蓬之心也夫(21)!

2、”【注释】惠子:宋国人,姓惠名施,做过梁惠王的相。惠施本是庄子的朋友,为先秦名家代表,但本篇及以下许多篇章中所写惠施与庄子的故事,多为寓言性质,并不真正反映惠施的思想。魏王:即梁惠王。贻():赠送。瓠():葫芦。树:种植、培育。实:结的葫芦。石():容量单位,十斗为一石。举:拿起来。瓠落:又写作“廓落”,很大很大的样子。呺()然:庞大而又中空的样子。为():因为。掊():砸破。固:实在,确实。龟():通作“皲”,皮肤受冻开裂。(11)洴():浮。澼():在水中漂洗。():丝絮。(12)方:药方。(13)鬻():卖,出售。(14)说():劝说,游说。(15)难:发难,这里指越国对吴国有军事行动。

3、(16)将():统帅部队。(17)裂:划分出。(18)一:同一,一样的。(19)或:无定代词,这里指有的人。以:凭借,其后省去宾语“不龟手之药”。(20)虑:考虑。一说通作“摅”,用绳络缀结。樽:本为酒器,这里指形似酒樽,可以拴在身上的一种凫水工具,俗称腰舟。(21)蓬:草名,其状弯曲不直。“有蓬之心”喻指见识浅薄不能通晓大道理。【译文】惠子对庄子说:“魏王送我大葫芦种子,我将它培植起来后,结出的果实有五石容积。用大葫芦去盛水浆,可是它的坚固程度承受不了水的压力。把它剖开做瓢也太大了,没有什么地方可以放得下。这个葫芦不是不大呀,我因为它没有什么用处而砸烂了它。”庄子说:“先生实在是不善于使用大东西啊!宋国有一善于调制不皲手药物的人家,世世代代以漂洗丝絮为职业。有个游客听说了这件事,愿意用百金的高价收买他的药方。全家人聚集在一起商量:我们世世代代在河水里漂洗丝絮,所得不过数金,如今一下子就可卖得百金。还是把药方卖给他吧。游客得到药方,来游说吴王。正巧越国发难,吴王派他统率部队,冬天跟越军在水上交战,大败越军,吴王划割土地封赏他。能使手不皲裂,药方是同样的,有的人用它来获得封赏,有的人却只能靠它在水中漂洗丝絮,这是使用的方法不同。如今你有五石容积的大葫芦,怎么不考虑用它来制成腰舟,而浮游于江湖之上,却担忧葫芦太大无处可容?看来先生你还是心窍不通啊!”2

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 幼儿/小学教育 > 小学考试

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号