坚持不懈,直到成功(双语美文)

上传人:cjc****537 文档编号:120427812 上传时间:2020-02-06 格式:DOC 页数:6 大小:90.50KB
返回 下载 相关 举报
坚持不懈,直到成功(双语美文)_第1页
第1页 / 共6页
坚持不懈,直到成功(双语美文)_第2页
第2页 / 共6页
坚持不懈,直到成功(双语美文)_第3页
第3页 / 共6页
坚持不懈,直到成功(双语美文)_第4页
第4页 / 共6页
坚持不懈,直到成功(双语美文)_第5页
第5页 / 共6页
点击查看更多>>
资源描述

《坚持不懈,直到成功(双语美文)》由会员分享,可在线阅读,更多相关《坚持不懈,直到成功(双语美文)(6页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、坚持不懈,直到成功The Scroll Marked Three 羊皮卷之三I will persist until I succeed.坚持不懈,直到成功。In the Orient young bulls are tested for the fight arena in a certain manner. Each is brought to the ring and allowed to attack a picador who pricks them with a lance. The bravery of each bull is then rated with care acco

2、rding to the number of times he demonstrates his willingness to charge in spite of the sting of the blade. Henceforth will I recognize that each day I am tested by life in like manner. If I persist, if I continue to try, if I continue to charge forward, I will succeed.在古老的东方,挑选小公牛列竞技场格斗有一定的程序、它们被带进场

3、地,向手持长矛的斗牛士攻击,裁判以它受激后再向斗牛士进攻的次数多寡来评定这只公牛的勇敢程度。从今往后。我须承认,我的生命每天都在接受类似的考验。如果我坚韧不拔,勇往直前,迎接挑战。那么我一定会成功。I will persist until I succeed.坚持不懈,直到成功。I was not delivered unto this world in defeat, nor does failure course in my veins. I am not a sheep waiting to be prodded by my shepherd. I am a lion and I ref

4、use to talk, to walk, to sleep with the sheep. I will hear not those who weep and complain, for their disease is contagious. Let them join the sheep. The slaughterhouse of failure is not my destiny.我不是为了失败才来到这个世界上的,我的血管里也没有失败的血液在流动。我不是任人鞭打的羔羊,我是猛狮,不与羊群为伍。我不想听失意者的哭泣,抱怨者的牢骚,这是羊群中的瘟疫,我不能被它传染。失败者的屠宰场不是我

5、命运的归宿。I will persist until I succeed.坚持不懈,直到成功。The prizes of life are at the end of each journey, not near the beginning; and it is not given to me to know how many steps are necessary in order to reach my goal. Failure I may still encounter at the thousandth step, yet success hides behind the next

6、bend in the road. Never will I know how close it lies unless I turn the corner.生命的奖赏远在旅途终点,而非起点附近。我不知道要走多少步才能达到目标。踏上第一千步的时候,仍然可能遭到失败。但成功就藏在拐角后面,除非拐了弯,我永远不知道还有多远。Always will I take another step? If there is of no avail I will take another, and yet another. In truth, one step at a time is not too diff

7、icult.再前进一步,如果没有用,就再向前一步。事实上,每次进步一点点并不太难。I will persist until I succeed.坚持不懈,直到成功。Henceforth, I will consider each days effort as but one blow of my blade against a mighty oak. The first blow may cause not a tremor in the wood, or the second, or the third. Each blow, of itself, may be trifling, and

8、seem of no consequence. Yet from childish swipes the oak will eventually tumble. So it will be with my efforts of today.从今往后,我承认每天的奋斗就像对参天大树的一次砍击,头几刀可能了无痕迹。每一击者似微不足道,然而,累积起来,巨树终会倒下。这恰如我今天的努力。I will be likening to the raindrop which washes away the mountain; the ant who devours a tiger; the star whic

9、h brightens the earth; the slave who builds a pyramid. I will build my castle one brick at a time for I know that small attempts, repeated, will complete any undertaking.就像冲洗高山的雨滴,吞噬猛虎的蚂蚁,照亮大地的星辰,建起金字塔的奴隶,我也要一砖一瓦地建造起自己的城堡,因为我深知水滴石穿的道理,只要持之以恒,什么都可以做到。I will persist until I succeed.坚持不懈,直到成功。I will ne

10、ver consider defeat and I will remove from my vocabulary such words and phrases as quit, cannot, unable, impossible, out of the question, improbable, failure, unworkable, hopeless, and retreat; for they are the words of fools. I will avoid despair but if this disease of the mind should infect me the

11、n I will work on in despair. I will toil and I will endure. I will ignore the obstacles at my feet and keep my eyes on the goals above my head, for I know that where dry desert ends, green grass grows.我绝不考虑失败,我的字典里不再有放弃,不可能、办不到、没法子、成问题、失败,行不通、没希望、退缩这类愚蠢的字眼。我要尽量避免绝望,一旦受到它的威胁,立即想方设法向它挑战。我要辛勤耕耘,忍受苦楚。我放

12、眼未来,勇往直前,不再理会脚下的障碍。我坚信,沙漠尽头必是绿洲。I will persist until I succeed.坚持不懈,直到成功。I will remember the ancient law of averages and I will bend it to my good. I will persist with knowledge that each failure to sell will increase my chance for success at the next attempt. Each nay I hear will bring me closer to

13、 the sound of yea. Each frown I meet only prepares me for the smile to come. Each misfortune I encounter will carry in it the seed of tomorrows good luck. I must have the night to appreciate the day. I must fail often to succeed only once.我要牢牢记住古老的平衡法则,鼓励自己坚持下去,因为每一次的失败都会增加下一次成功的机会。这一次的拒绝就是下一次的赞同,这一

14、次皱起的眉头就是下一次舒展的笑容。今天的不幸,往往预示着明天的好运。夜幕降临。回想一天的遭遇。我总是心存感激。我深知,只有失败多次,才能成功。I will persist until I succeed.坚持不懈,直到成功。I will try, and try, and try again. Each obstacle I will consider as a mere detour to my goal and a challenge to my profession. I will persist and develop my skills as the mariner develops

15、 his, by learning to ride out the wrath of each storm.我要尝试,尝试,再尝试。障碍是我成功路上的弯路,我迎接这项挑战。我要像水手一样,乘风破浪。I will persist until I succeed.坚持不懈,直到成功。Henceforth, I will learn and apply another secret of those who excel in my work. When each day is ended, not regarding whether it has been a success or a failur

16、e, I will attempt to achieve one more sale. When my thoughts beckon my tired body homeward I will resist the temptation to depart. I will try again. I will make one more attempt to close with victory, and if that fails I will make another. Never will I allow any day to end with a failure. Thus will I plant the seed of tomorrows success and gain an insurm

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 高等教育 > 教育学

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号