翻译-3章答案

上传人:千****8 文档编号:118489380 上传时间:2019-12-15 格式:DOC 页数:7 大小:29.50KB
返回 下载 相关 举报
翻译-3章答案_第1页
第1页 / 共7页
翻译-3章答案_第2页
第2页 / 共7页
翻译-3章答案_第3页
第3页 / 共7页
翻译-3章答案_第4页
第4页 / 共7页
翻译-3章答案_第5页
第5页 / 共7页
点击查看更多>>
资源描述

《翻译-3章答案》由会员分享,可在线阅读,更多相关《翻译-3章答案(7页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、第一节:1.译文应完全复写出原作的思想。译文的风格和笔调应与原文的性质相同。译文应和原作同样流畅。2. 首先,翻译是一门科学,它需要对事实的认知、核查,需要懂得描述这些事实的语言 - 错误的内容,错误的事实,应该得以鉴别。 第二,翻译是一种技巧,它需要恰当的语言和约定俗成的用法。 第三,翻译是一门艺术,它识优辨劣,是一种创造性的、凭直觉的,有时是闪烁灵感的翻译。最后,翻译是一种风格,它弥合了分歧,显示了个人的偏爱,形形色色精彩纷呈的译文折射了译者的特点。(纽马克)第三节:the Milky Way(银河)直译为牛奶路;the apple of my eye(珍爱物;珍爱之人,宝贝)直译成我眼的

2、苹果;Every dog has its day.译为每只狗都有它的日子(正确的译法应为人人皆有得意之日)。When Greek meets Greek, then comes the tug of war.译作张飞杀岳飞,杀得满天飞(正确译法应为两雄相遇,其斗必烈);Solomon(所罗门,古以色列国国王大卫之子,以智慧著称)意译成诸葛亮;Spring, the sweet spring, is the years pleasant king意译为春,甘美之春,一年之中的尧舜。他喜欢喝矿泉水。他父亲是个巫医。那位老人不喝烈性酒。我敬爱的父亲辞世了。我家老头翘辨了。千条汉子易共处,两个婆娘难相

3、容。趁热打铁。亲身父母。把他加上,名单上的人就全了。从历史上看,城市生活始终是文明的一个组成部分。(读书可以怡情,可以博采,可以长才。)读书使人充实,讨论使人机智,笔记使人准确The ageless wont grow old.You sail with your young bride. Love will warm winter cold. Spring will ever abide.第四节:鳄鱼的眼泪;假慈悲(意译)连锁反应一石二鸟充耳不闻浑水摸鱼颠倒黑白三思而后行言传不如身教(好事不出门),坏事传千里说比做来得容易Market-oriented economyTo offer tim

4、ely helpTo drain a pond to catch all the fishMore haste, less speedTo strike while the iron is hot喉结倾盆大雨掌上明珠,宝贝,珍爱之物空中楼阁笑掉大牙大海捞针进退两难,骑虎难下,进退维谷趾高气扬入乡随俗是摊牌的时候了To take advantage of every weaknessA life of luxury and dissipationDiamond cuts diamond.She was born with a silver spoon in her mouth.Is she re

5、ally good-looking? But beauty is in the eye of the beholder.(音译、加注略)孤注一掷不伦不类以德报怨内奸一个和尚挑水吃,两个和尚抬水吃,三个和尚没水吃。船到桥头自然直谋事在人,成事在天。人人为我,我为人人。近朱者赤,近墨者黑。江山易改本性难移。同这么多穿着体面而又有教养的人在一起,她感到很不自在。他年纪轻轻,做事却相当老练。欲盖弥彰旁观者清不要对牛弹琴To show off skills in the presence of Lu Ban, a master carpenterWalls have ears.Seeing is bel

6、ieving.Do as you would be done by.While there is life, there is hope.(free translation)/So long as the green hills remain, there will never be a shortage of firewood.(literal translation)第五节:Can会装罐头 要他把这么重的刨子带到芝加哥,这很困难。 一位名不见经专的候选人当选了总统。 这种对加拿大和加拿大人的观察也很频繁。你有病吗? 是的,我一见你就会感到恶心。 光阴似箭 弗兰克用锤子砸那个人 我们会议最后

7、制定了详细的进攻方案。 Join hands for the innovation;Cooperate for mutual benefits飞行员奉命立即着陆先谋生而后修身 “我来教教你怎么同姑娘亲吻!”“不用你教,”舒特说,“我早已出师了”人之善者同出一辙,人之恶者殊途多方两人是伴,三人是患你让我倒他妈的八辈子邪霉了她矢口否认,死不认帐第六节:Until all is over, ambition never dies.The more one tries to hide, the more one is exposedOnce a certain limit is reached, a

8、change in the opposite direction is inevitable.Look before you leap.Do in Rome as the Romans do.她是个包藏祸心的女人约翰为人可靠,他既诚实又正直传统上,乡村公路定线采用现场定线法,而现代则是纸上定线法或计算机定线法第二章:(exercise)1 (of animal) to became fat; to be taken in, to be trapped in; to hang oneself; to visit a grave to honor the memory of the dead; t

9、o complain to the higher authorities, to appeal to a higher court; to offer up a sacrifice; to go on the right track; to make progress; to set out on a journey; to be getting on in years; to take up an official post; to come to power; (of a gun) to be loaded; to put sb to torture; to perform; to mak

10、e an entry in an account book; to show; to be addicted to sth; to serve courses; to be publicized on TV; to go to work, to be on duty; the upper class; sth. Mentioned above; The subordinates follow the example of their superiors.; the context; to raise prices; to wind the watch2 长眠; 没了,不在了; 闭眼,合眼; 献

11、身; 去世; 寿终; 咽气,断气; 归西; 横死,暴死,死于非命; 翘辫子,翻白眼; 蹬腿,伸腿; 谢世,辞世,弃世; 了结尘缘; 入土; 超度3 厨房; 工具屋; 温室; 茶室(馆); 法院; 妓院,青楼; 农舍; 校舍; 咖啡馆(屋); 宾馆; 娱乐场所; 澡堂; 凉亭; 屠宰场; 仓库; 灯塔; 通行税征收处; 市政府; 啤酒店; 小酒店; 煤气厂; 发电厂; 制糖厂; 碉堡; 海关; 监狱; 窑洞; 牛棚; 狗窝; 鸟笼4 不过偶尔也有几个死人当得起石匠刻在他们朽骨上的话,真的是虔诚的教徒,慈爱的父母,孝顺的儿女,贤良的妻子,尽职的丈夫,他们家里的人也的确哀思绵绵地追悼他们。第三章:这

12、个将军被指控犯了叛国罪。委员会决定让亨利教授负责这项研究工作。总攻时间一到,战士们勇猛地向敌人的阵地冲去。她抱怨说,向她收的费太高了。火药装好后,他伸进去一根长铁钎以便把炸药捣实。这家商店将你所买的东西记入账内,让你以后付款。电池充电后,他启动了马达。我的马丁尼酒不要甜的。在美国尚有几州禁酒。她喜欢无奶油的面包。这些母牛缺奶。昨天他给我们作了一个枯燥无味的讲演。我确信,他所列举的是铁一般的事实这件事真难办!他跃跃欲试。这位老人仍然精力充沛。这些颜色鲜明的袜子今夏很流行。你对于发生的事情的叙述不太正确。一直往前走,直到你到达教堂为止。我有优先通行权,所以那货车必须停驶或减慢车速直到我走过去为止。

13、她尽力为她丈夫被控抢劫一案申冤在机器投入运行前,要先进行试车。电子计算机系统的复杂网络管理着这个现代化的炼油厂。他们正在把走私物品装进船舱。我们可以从上下文判断出这个词的意思。我们应当在和平共处五项原则的基础上解决这些争端。撒哈拉悲剧正是在这种情况下发生的。我们必须按照奥林匹克精神办事。就此而论,我不得不提请大家注意这样一个事实:印度支那半岛局势的稳定对世界和平来说是至关重要的。谁准备给这位病人做精细的眼科手术?她身体虚弱。他对音乐很有鉴赏力。那是个微妙的外交问题。他走访了育婴堂、监狱、精神病院,去寻找头型特殊的人,同时积累起大批资料,记载特殊的脑功能特点与颅骨凸起部分之间的关系。我知道你认为

14、我在胡说八道,但你将来终究会理解我说的话是对的。我们干了整整一天了,必须休息一下。引爆线突然耷拉下来。史密斯说:“我回去看看。一定是某个地方断了线。等一下,我五分钟就回来。” 他们鼓励他作进一步的调查。阴谋家煽动士兵们造军官的反。当时是八月中旬,他们讨论的题目是隆美尔及其非洲军团的下场。他们预言,这个年轻人会有一个锦绣前程。在反对狼狈为奸的地主、资本家的斗争中工农亲如手足。敌人杀了我们一个同志,我们宰一个敌特。希特勒的党卫军按医生所指的方向把犯人推出去。一个好侵略的国家总是准备挑起战争。一个富有进取心的年青人在这家公司前途无量。有些国家有时剥削其殖民地,竭力攫取他们的财富。他们开发了富庶的油矿。(exercise):One 1 我对这条消息半信半疑。2 除非你有锦囊妙计,否则我们死定了。3 他赴汤蹈火去救他的女友。4 你真是福星高照。5 他在这个问题上真是进退维谷。6 他这是咎由自取。7 她是个大大咧咧的女孩,总是把忧愁抛到九霄云外。8 那个家伙总是口蜜腹剑。9 那个小姑娘真是伶牙利齿。10 梁上君子们经常光顾这些商店。Two 1 The economic situation in these countries is on the downgrade.2 In order

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 中学教育 > 中考

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号