基于语料库的中外大学主页上的学校介绍的研究

上传人:E**** 文档编号:118122824 上传时间:2019-12-11 格式:PDF 页数:72 大小:613.18KB
返回 下载 相关 举报
基于语料库的中外大学主页上的学校介绍的研究_第1页
第1页 / 共72页
基于语料库的中外大学主页上的学校介绍的研究_第2页
第2页 / 共72页
基于语料库的中外大学主页上的学校介绍的研究_第3页
第3页 / 共72页
基于语料库的中外大学主页上的学校介绍的研究_第4页
第4页 / 共72页
基于语料库的中外大学主页上的学校介绍的研究_第5页
第5页 / 共72页
点击查看更多>>
资源描述

《基于语料库的中外大学主页上的学校介绍的研究》由会员分享,可在线阅读,更多相关《基于语料库的中外大学主页上的学校介绍的研究(72页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、上海交通大学 硕士学位论文 基于语料库的中外大学主页上的学校介绍的研究 姓名:纪昌娥 申请学位级别:硕士 专业:外国语言学与应用语言 指导教师:陈永捷 20081201 Shanghai Jiao Tong University M.A. Thesis 11 List of Tables and Figures Table 1: Universities chosen in CC and NC Table 2: The university introduction genre moves Table 3: The holistic comparison of the two corpora

2、Table 4: The categories and frequencies of the moves in CC and NC Table 5: The mean words of each move in CC and NC Table6: The concordances of “university” in CC Table 7: The concordances of “university” in NC Table 8: The raw and normalizing frequency of left collocates of university Fig.1: A CARS

3、 model for article introductions Fig.2: The seven-move model for promotional genre Shanghai Jiao Tong University M.A. Thesis 3 上海交通大学上海交通大学 学位论文原创性声明学位论文原创性声明 本人郑重声明:所呈交的学位论文,是本人在导师的指导下,独 立进行研究工作所取得的成果。除文中已经注明引用的内容外,本论 文不包含任何其他个人或集体已经发表或撰写过的作品成果。 对本文 的研究做出重要贡献的个人和集体,均已在文中以明确方式标明。本 人完全意识到本声明的法律结果由本人承

4、担。 学位论文作者签名:纪昌娥 日期:2008 年 12 月 28 日 Shanghai Jiao Tong University M.A. Thesis 4 上海交通大学上海交通大学 学位论文版权使用授权书学位论文版权使用授权书 本学位论文作者完全了解学校有关保留、使用学位论文的规定, 同意学校保留并向国家有关部门或机构送交论文的复印件和电子版, 允许论文被查阅和借阅。 本人授权上海交通大学可以将本学位论文的 全部或部分内容编入有关数据库进行检索,可以采用影印、缩印或扫 描等复制手段保存和汇编本学位论文。 学位论文作者签名:纪昌娥 指导教师签名:陈永捷 日期:2008 年 12 月 28 日

5、 日期:2008 年 12 月 28 日 Shanghai Jiao Tong University M.A. Thesis 5 Acknowledgements As for my dissertation, I would like to express my heartfelt gratitude first to my supervisor, Mr. Chen Yongjie, for his illuminating instructions and valuable suggestions for my M.A. thesis. Without his patient guidan

6、ce and continual encouragement, I would not have completed this thesis. I am also indebted to Professor Wei Naixing, Professor Yu Liming, Professor Wu Yong and many other respectable teachers of the School of Foreign Languages of Shanghai Jiao Tong University. In the past two and a half years, I hav

7、e benefited a great deal from their excellent lectures. My sincere thanks also go to my classmates and my friends who have offered their selfless assistance and generous encouragement, especially Cong Jin, who taught me how to operate SPSS software and Xu Juan, who constantly cheered me up whenever

8、a trouble came up. Finally, I would like to give my deepest gratitude to my parents for their unceasing support and great understanding. Shanghai Jiao Tong University M.A. Thesis 6 Abstract As the last two decades have witnessed increased international exchanges in Chinese universities, an English i

9、ntroduction to the university on their homepage plays a significant role in promoting international exchanges academically and culturally. However, to date there has been little research done in analyzing the genre of the English introduction to the university on the homepage, and still less in cont

10、rastive studies of the English introductions across different cultures. This thesis aims to conduct a corpus-based comparative study of the English introductions to the universities in China and in English speaking countries, specifically in China and America and Britain. Two corpora of English intr

11、oductions were built, one consisting of 30 introductions to the Chinese universities, the other comprising 20 American university introductions and 10 British ones. The generic moves and lexical features of these introductions were identified and a comparative study was made between them in the two

12、corpora. In this thesis, Swales move analysis model is adopted to analyze the rhetorical moves of the genre of the university introduction. The move structures in the introduction of the two corpora were examined respectively and the comparison was carried out in terms of the frequency, number, sequ

13、ence, length and content of the moves. The research result indicates that the move categories of the introductions to the Chinese universities are on the whole similar to the western ones. But for the rest parameters of the moves, significant variations are found between the two corpora. Moreover, t

14、he study demonstrates the disparity of the collocation of the word “university”, and the inappropriate usage of “famous” in Chinese university introductions. One important reason for these differences is language transfer which leads Chinese introduction writing to be different from the native speak

15、ers writing. The results of this study can serve as a practical guidance to the Chinese universities in the writing of the English introductions. And they provide help for the establishment of the university introduction page on the Internet to be more consistent with the conventions. Shanghai Jiao Tong University M.A. Thesis 7 Key words: genre, university introduction, move, corpus. Shanghai Jiao Tong University M.A. Thesis 8 摘要摘要 在过去的二十年来,中国大学的对外交流越来越频繁,人们逐渐意识到大学 网站主页上对学校的英文介绍在对外交流中起到的重要作用。然而,迄今为止, 涉及大学英文介绍体裁方面的研究并不多, 而有关中外大学网站主页上的英文介 绍的对比研究也寥寥无几。 本文用语料库作为研究工具, 对国内的大学主页上的英文介绍和

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 学术论文 > 其它学术论文

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号