研究生综合英语unit11 text.

上传人:我** 文档编号:117877542 上传时间:2019-12-11 格式:PPT 页数:28 大小:2.26MB
返回 下载 相关 举报
研究生综合英语unit11 text._第1页
第1页 / 共28页
研究生综合英语unit11 text._第2页
第2页 / 共28页
研究生综合英语unit11 text._第3页
第3页 / 共28页
研究生综合英语unit11 text._第4页
第4页 / 共28页
研究生综合英语unit11 text._第5页
第5页 / 共28页
点击查看更多>>
资源描述

《研究生综合英语unit11 text.》由会员分享,可在线阅读,更多相关《研究生综合英语unit11 text.(28页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、Unit 11 Etiquette What is etiquette The conventional rules of behavior and ceremonies (特殊礼节) observed in a polite society Complexauthority bowing prostrating 匍匐 turn their back throne 御座 Byzantium (拜占庭) subject(臣民) kiss feet Ambassador 大使 touch the ground with forehead 2. Prostrate 俯卧、 匍匐 在远古时期,臣民对统

2、治者的膜拜表现在深深 地鞠躬、匍匐在地、不问不能开口以及绝不能 背对王位而行。 From the most primitive times, subjects_ by bowing,_, not speaking until spoken to, and never_. showed respect for their ruler turning their backs to the throne prostrating themselves on the ground 1. Absolute rulers have made etiquette more complicated rather

3、 than simpler make the ruler seem almost godlike 神化自己 Protect him from familiarity 超凡脱俗 Example 1). Louis XIV The Duke -hold out the right sleeve of his shirt穿衬衣 The prince-relieve him of his dressing gown 脱衬衣 The Master of the Wardrobe -pull up his breeches 脱长靴 Example 2). Napoleon recognized the v

4、alue of ceremony to a ruler Napoleon discard the custom of calling citizen restore Court ceremonial 宫廷礼节 Recalled members of the nobility to instruct his new court In the old formal manners 2. Rules of etiquette may prevent embarrassment and even serious disputes. Example 1) Social precedence ambass

5、adors-the most honorable seating position. -Prevent uncertainty and disagreement 2) English wedding 3. Outside palace circles,-make harmonious the behavior of equals. social classes have used etiquette as a weapon against intruders, to make themselves separated from the lower class 在宫廷外,礼仪的侧重点是维护社会地

6、位相同的人之间 的平等和谐,但是有的时候社会各阶层也运用它作为对 付入侵者的武器,改变自己卑微的社会地位。 Example 1 6th Italy 18th France,-ruling families polite society-absorb newly rich 4. The common content of etiquette: Every code of etiquette has contained three elements: basic moral duties, practical rules, and artificial grace I. Basic moral d

7、uties are consideration for the weak and respect for age. 同情弱者,尊敬老人 show sympathy for the weak, sympathize with the weak, love an underdog respect the elderly Example 1). Ancient Egyptians 2) Mponguwe of Tanzania 3) England Introduction Finger-clean handkerchief Artificial grace(表面客套)-formal complim

8、ents II. Practical rules are helpful in ordinary events of social life. Refined behavior-1). Provence, in France ideals of chivalry 2) Renaissance Italy Crusade 十字军东征(The Crusades,拉丁文:Cruciata ,1096年1291年)是一系列在罗马天主教教皇的 准许下,由西欧的封建领主和骑士对地中海东岸的 国家发动的宗教性战争。由于罗马天主教圣城耶路 撒冷落入伊斯兰教徒手中,十字军东征大多数是针 对伊斯兰教国家的,主要目

9、的是从伊斯兰教手中夺 回耶路撒冷。东征期间,教会授予每一个战士十字 架,参战者服装均饰以红十字为标志,组成的军队 称为十字军。 在11到13世纪的十字军运动历时将近200年,共进行了9次 东征,动员总人数达200多万人,虽然以捍卫宗教、解放圣 地为口号,但实际上是以政治、宗教、社会与经济目的为主 ,发动的侵略劫掠战争,参加东征的各个集团都有自己的目 的,诸多缺少土地的封建主和骑士想以富庶的东方作为掠夺 土和财富的对象;意大利的商人想控制地中海东部的商业而 获得巨大利益;而罗马教皇想合并东正教,扩大天主教的势 力范围;生活困苦与天灾与赋税压迫的许多农奴与流民受到 教会和封建主的号召,引诱他们向东

10、方去寻找出路与乐土。 正如欧洲的诞生指出,十字军“提供了一个无可抗拒的 机会去赢取名声、搜集战利品、谋取新产业或统治整个国家 或者只是以光荣的冒险去逃避平凡的生活。”十字军东 征一般被认为是天主教的暴行。尽管如此,十字军东征使西 欧直接接触到了当时更为先进的拜占庭文明和伊斯兰文明。 这种接触,为欧洲的文艺复兴开辟了道路。 骑士的八大美德:谦恭,正直,怜悯,英勇, 公正,牺牲,荣誉,灵魂。 “骑士精神”源自中世纪,构成了西欧民族中的“绅士 风度”,主要表现在对于个人身份和荣誉的注重, 对于风度、礼节和外表举止的讲究、崇尚精神理想 和尊重妇女等。 骑士精神规范的基本守则如下 1、保护老弱妇孺。 2

11、、为公义而战以对抗不平与邪恶。 3、热爱家园。 4、为防卫教会而冒死犯难。 骑士精神 - 骑士宣言 I will be kind to the weak. I will be brave and against the strong. I will fight the all who do wrong. I will fight for those who cannot fight. I will help those who call me for help. I will harm no woman. I will help my brother knight. I will be tru

12、e to my friends. I will be faithful in love. 文艺复兴最早源于意大利。意大利在当时的欧洲已经率 先完成了从封建主义走向资本主义过渡的阶级准备、思 想准备和物质准备。马克思曾说,资本主义生产,最 早是在意大利发展。14、15世纪的意大利佛罗伦萨等 地,随着工场生产规模的不断扩大以及生产技术的不断 进步,富裕的匠师和大作坊主成为了新兴资产阶级。他 们需要取得与自身经济地位相适应的社会地位,需要将 本阶级的价值观、思想文化提升为社会主流。 文艺复兴 - 核心本质 文艺复兴的指导思想是人文主义,其核心是人乃万物 之本,主张以个人作为衡量一切事物的尺度。人文主

13、 义者重视人的价值,提倡个性与人权,主张个性自由, 反对天主教的神权;主张享乐主义,反对禁欲主义;提 倡科学文化,反对封建迷信 1.etiquette: formal rules for correct behavior 礼节 、礼仪 convention: the rules and customs of acceptable behavior习俗、惯例 _is important on occasions such as weddings and funerals. 2. It is a matter of _that male business people usually wear s

14、uits. convention Etiquette 2. Prostrate 俯卧、 匍匐 在远古时期,臣民对统治者的膜拜表现在深深 地鞠躬、匍匐在地、不问不能开口以及绝不能 背对王位而行。 From the most primitive times, subjects_ by bowing,_, not speaking until spoken to, and never_. showed respect for their ruler turning their backs to the throne prostrating themselves on the ground 3. ha

15、ughty: behave in a proud and very unfriendly way.傲慢的,骄傲的,目空一切 He was regarded as being haughty and difficult to talk to. 普遍认为他傲慢、难以交流 4. precede-precedence 居先,在前 He preceded her speech with a vote of thanks to the committee. 他在发表讲话之前提议向全体委员表示感谢。 在之前加上 5. dispute: a). n 争议、 争论、 辩论 宗教上的争 论 政治上的争 论 religious dispute

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 高等教育 > 大学课件

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号