新大学法语1第二版课文翻译(8-11)讲解

上传人:我** 文档编号:116061289 上传时间:2019-11-15 格式:DOC 页数:22 大小:100.50KB
返回 下载 相关 举报
新大学法语1第二版课文翻译(8-11)讲解_第1页
第1页 / 共22页
新大学法语1第二版课文翻译(8-11)讲解_第2页
第2页 / 共22页
新大学法语1第二版课文翻译(8-11)讲解_第3页
第3页 / 共22页
新大学法语1第二版课文翻译(8-11)讲解_第4页
第4页 / 共22页
新大学法语1第二版课文翻译(8-11)讲解_第5页
第5页 / 共22页
点击查看更多>>
资源描述

《新大学法语1第二版课文翻译(8-11)讲解》由会员分享,可在线阅读,更多相关《新大学法语1第二版课文翻译(8-11)讲解(22页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、Un bon lveNicolas est lve la campagne. Il habite dans un petit village. Ce village est loin de la ville, mais trs beau et trs calme.尼古拉是个乡村小学生。他住在一座小村庄里。他住的那小村庄,虽然远离城市,然而美丽又宁静。Pour aller lcole, il lui faut une heure. Tous les matins, il se lve de bonne heure. A ce moment-l, il a encore envie de dorm

2、ir, mais il dit tous les soirs sa mre de le rveiller le lendmain, six heures juste, parce quil doit travailler. Il se lve vite. Sa mre se lve encore plus tt, quatre heures, hiver comme t.去学校的路上,他得用一个小时。他每天早晨起得很早。但那个时刻,他总想再睡会。他每天晚上会跟妈妈说第二天早上六点整叫醒他,因为他该学习啦!他起得很快。妈妈起得更早。无论冬夏,四点钟就起。A cette heure-l, il f

3、ait encore nuit. Sa grand-mre, quatre-vingts ans, ne se lve pas,elle dort encore. Il se met au travail srieusement. Il sait bien ses leons.这个钟点,天还没亮,八十岁的奶奶还在睡觉。他已开始认真地学习,熟读课文。Lheure marche vite, six heures et demie, sa grand-mre se lve et fait chauffer le caf. Elle soccupe toujours du petit djeuner.

4、时间过得很快,六点半,奶奶起床,煮咖啡,一直是她负责全家的早餐。A sept heures, il se lave les mains, il se brosse les dents, il shabille tous les matins la mme heure et la mme vitesse. Il prend un bon moreau de pain avec du beurre et une bonne tasse de caf au lait. Tout est vite fait, en quelques minutes seulement.尼古拉每天早上七点钟起来洗漱、穿

5、衣,他每天都在同一时间以同样的速度做完这一切。吃一大块涂黄油的面包,喝满满一杯牛奶咖啡。这一切仅用几分钟时间快速完成。Aprs le petit-djeuner, Nicolas met les livres, les cahiers, les crayons, les stylos dans son sac. Sa mre lembrasse. Mdor, le chien, est son ami, il attend dj la porte, sons un arbre. Ils se disent au revoir et il part pour les cours du matin

6、.吃完饭,尼古拉将书本、铅笔、钢笔放进书包。和妈妈拥抱一下。他的朋友梅道尔小狗已经在门口的树下等他了。他们互相道别,然后,他赶去上早上的课。Nicolas se met en route. Il faut marcher vite, car il ne veut pas tre en retard. Cest un bon lve. Il aime bien ses matres et ses petits amis de classe. Ils saiment beaucoup. Il chante toujours en route, par exemple:尼古拉出发了。他在路上走得很快

7、,因为他不愿意迟到。这是个好学生。他热爱他的老师和同学。他们也很喜欢他。在上学的路上,他总(喜欢)唱歌,比如:Frre Jacques,Frre Jacques,Dormez-vous?Dormez-vous?Sonnez les matines,Sonnez les matines,Ding Deng Dong, Ding Deng Dong.雅克兄弟,雅克兄弟,还睡着吗?还睡着吗?请敲响晨祷钟,请敲响晨祷钟,叮当咚,叮当咚。Vacances en BretagneLouise et Nathalie, deux copines, sont lves de la mme cole. Cet

8、t, elles passent leurs vacances ensemble. Aprs trois heures de voyage en train, elles sont en Bretagne.露易丝和娜塔丽是好伙伴,她们在同一所学校读书。今年夏天她们一起去度假。三个小时的火车旅行后,她们来到布列塔尼。Elles vont passer la nuit dans une auberge de jeunesse au bord de la mer. Lauberge est sympa, la plage est formidable, le temps est magnifique

9、, tout va bien.她们将在海边的一家青年旅舍留宿。舒适的旅舍,迷人的海滩,晴朗的天气, 一切称心如意。Quelquefois, comme aujourdhui, elles dnent dans un petit restaurant et coutent la radio en mme temps. Il est sept heures moins le quart maintenant. Quelques minutes avant sept heures, cest la mto la radio: il va encore faire beau et chaud en B

10、retagne. Le beau temps, cest important pour un voyage vlo.她们经常像今天一样,在一家小饭馆一边吃晚饭,一边听广播。现在是七点差一刻,七点前的几分钟是电台的天气预报:布列塔尼的天气将继续晴朗,炎热。好天气对于骑车旅行太重要了。Puis, elles continuent leur conversation: le voyage, lauberge de jeunesse, les ftes. Nathalie raconte lhistoire du voyage en Amrique de son frre Andr. Elles pa

11、rlent aussi de lcole. Louise naime pas la biologie. Elle aime la musique. Le prof de musique est un trs bon pianiste.饭后,她们接着聊天:旅行,青年旅舍,节日。娜塔丽讲述了她哥哥安德列的美洲之行。她们也谈到了学校。露易丝不喜欢生物课,而喜欢音乐课。Nathalie ne sintresse pas tellement la musique. Elle aime surtout la gymnastique et la biologie. Ce sont deux jeunes f

12、illes trs diffrentes, mais elles samusent bien ensemble.娜塔丽不怎么喜欢音乐。她特别喜欢体操课和生物课。这两位性格爱好截然不同的姑娘,在一起玩得却很开心。Jaime bien cette ville! Paris, le 15 aot 2010Mon cher grand-papa, ma chre grand-maman,亲爱的爷爷、奶奶:Nous sommes Paris depuis un mois. Comme le temps passe vite! 我们到巴黎已经一个月了。Nous habitons dans un quart

13、ier trs ancien. Notre appartement donne sur la Seine! Du salon, on voit le Louvre et les tours de Notre-Dame.我们到巴黎已经一个月了。时间过得真快!我们住在一个老街区。我们的套房朝向塞纳河。从客厅就可以看到卢浮宫和巴黎圣母院的钟楼。Vous savez, nous avons dj visit le Louvre. Jai vu la Joconde (Mona Lisa), et jai regard pendant une demi-heure. Comme elle est bel

14、le avec son sourire! Jai parl longtemps avec elle, ce jour-l.我们已经参观了卢浮宫。我看见了“蒙娜丽莎”并欣赏了半个小时。她的微笑太迷人了。这一天,我和她“交谈”了很长时间。On a fait aussi de belles promenades le long de la Seine. Jai achet plusieur livres dAlphonse Daudet et de Jules Verne chez des bouquinistes. Papa nous a conduits au sommet de la tour

15、 Eiffel. L, on voit tout Paris. Nous avons pris beaucoup de photos. Je vais vous envoyer ces photos dans quelques jours. En haut, jai beaucoup admir le bois de Vincennes et le bois de Boulogne.我们沿着塞纳河愉快地散步。我从旧书商那里买了很多阿尔封斯都德和儒勒凡尔纳的书。爸爸带我们登上了埃菲尔铁塔的塔顶。在那里,整个巴黎尽收眼底。我们拍了很多照片。过几天我将这些照片给你们寄去。在塔顶上,我还欣赏了万森纳森林公园和布洛涅森林公园。Jai fait souvent des achats avec maman, parce que maman ne sait pas trs bien parler franais. A Paris, la vie est chre! On dit souvent: Paris, cest cher!妈妈的法语讲得不太好,所以我经常陪她去购物。巴黎的生活费用很高。人们常说:巴黎,太昂贵了!Jai

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 高等教育 > 大学课件

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号