2018高考语文二轮第2章 实义实译:虚义不译 关键虚词译到位 Word版含答案

上传人:ali****an 文档编号:110028502 上传时间:2019-10-28 格式:DOC 页数:19 大小:834.50KB
返回 下载 相关 举报
2018高考语文二轮第2章 实义实译:虚义不译 关键虚词译到位 Word版含答案_第1页
第1页 / 共19页
2018高考语文二轮第2章 实义实译:虚义不译 关键虚词译到位 Word版含答案_第2页
第2页 / 共19页
2018高考语文二轮第2章 实义实译:虚义不译 关键虚词译到位 Word版含答案_第3页
第3页 / 共19页
2018高考语文二轮第2章 实义实译:虚义不译 关键虚词译到位 Word版含答案_第4页
第4页 / 共19页
2018高考语文二轮第2章 实义实译:虚义不译 关键虚词译到位 Word版含答案_第5页
第5页 / 共19页
点击查看更多>>
资源描述

《2018高考语文二轮第2章 实义实译:虚义不译 关键虚词译到位 Word版含答案》由会员分享,可在线阅读,更多相关《2018高考语文二轮第2章 实义实译:虚义不译 关键虚词译到位 Word版含答案(19页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、学案3实义实译,虚义不译关键虚词译到位学案引语文言虚词在表情达意中很重要。虽说在翻译中不能与关键实词相比,但有时它作为一个“分点”的确存在,更是我们在翻译中无法绕开的。因此,在翻译中碰到一些关键虚词,要紧紧抓住,区分出虚实义,保证把“实义”译到位。自学在前自我诊断1.阅读下面的文段,翻译文中画线的句子。潘耒,字次耕,吴江人。康熙时,以布衣试鸿博,授检讨,纂修明史。尝应诏陈言,谓:“建言古无专责,梅福以南昌尉言外戚,柳伉以太常博士言程元振,陈东以太学生攻六贼,杨继盛以部曹劾严嵩。本朝旧制,京官并许条陈。自康熙十年宪臣奏请停止,凡非言官而言事为越职。夫人主明目达聪,宜导之使言。今乃禁之,岂盛世事?

2、臣请弛其禁,俾大小臣工各得献替,庶罔上行私之徒,有所忌而不敢肆。于此辈甚不便,于国家甚便也。二十三年,分校礼闱,称得士,名益甚。既以布衣进,齿最少,又傲睨不能容人,因此忌者颇众。议起,坐浮躁降调,遂归。(选自清史稿列传二百七十一,有删改)b5E2RGbCAP(1)臣请弛其禁,俾大小臣工各得献替,庶罔上行私之徒,有所忌而不敢肆。译文:_p1EanqFDPw答案臣请求放松禁令,让大小臣子们都能够进言劝谏,或许那些欺君罔上专为私利的人,就会有所顾忌而不敢肆意妄为。DXDiTa9E3d解析要点:“弛”“俾”“庶”。(2)既以布衣进,齿最少,又傲睨不能容人,因此忌者颇众。译文:_RTCrpUDGiT答案

3、潘耒凭平民的身份任官,年龄最小,又轻慢不能容人,因此忌恨他的人很多。解析要点:“以”“齿”“傲睨”。参考译文潘耒,字次耕,是吴江人。康熙时,以平民身份参加鸿博考试,被授予检讨的官职,编辑修订明史。潘耒曾应皇帝的诏命进言,说:“向皇帝进言自古就没有专门的职责,梅福凭南昌尉的身份进言外戚,柳伉凭太常博士的身份进言程元振,陈东凭太学生的身份攻讦六贼,杨继盛凭部属的身份弹劾严嵩。我朝有旧规定,京官允许向皇帝进言。从康熙十年宪臣上奏请求停止后,凡不是言官却向皇帝进言的都视为逾越职权。皇帝您目明耳聪,应当引导群臣让他们敢于进言。现在竟然下令禁止,难道这是安定兴盛的朝代所应该做的事吗?臣请求放松禁令,让大小

4、臣子们都能够进言劝谏,或许那些欺君罔上专为私利的人,就会有所顾忌而不敢肆意妄为。这样做对于这些人是很不利的,但是对于国家却非常有利。康熙二十三年,主持礼部考试,被称誉为善于得士,名声更加显著。潘耒凭平民的身份任官,年龄最小,又轻慢不能容人,因此忌恨他的人很多。非议的声音渐起,因行事浮躁的罪名而降职外调,于是归乡。5PCzVD7HxA释“庶”“庶”,作为文言一般词语,其义项主要有:或许,差不多。如本选段“庶罔上行私之徒”中的“庶”。但愿,希望。如“庶竭驽钝,攘除奸凶”(诸葛亮出师表)中的“庶”。它还是一个有文化内涵的词,其义项主要有:平民,百姓,今天仍在用。与“嫡”相对,非正妻所生之子,家族中的

5、旁支,如“庶子”。jLBHrnAILg2.阅读下面的文段,翻译文中画线的句子。(韩)滉,字太冲,性强直,明吏事,莅南曹五年,薄最详致。再迁给事中,知兵部选。大历十二年秋,大雨害稼什八,京兆尹黎干言状,滉恐有所蠲贷,固表不实。代宗命御史行视,实损田三万余顷。始,渭南令刘藻附滉,言部田无害,御史赵计按验如藻言,帝又遣御史朱敖覆实,害田三千顷。帝怒曰:“县令,所以养民,而田损不问,岂恤隐意邪?”贬南浦员外尉,计亦斥为丰州司户员外参军。xHAQX74J0X时里胥有罪,辄杀无贷,人怪之。滉曰:“袁晁本一鞭背吏,禽贼有负,聚其类以反,此辈皆乡县豪黠,不如杀之,用年少者,惜身保家不为恶。”又以贼非牛酒不啸结

6、,乃禁屠牛,以绝其谋。婺州属县有犯令者,诛及邻伍,坐死数十百人。(选自新唐书,有删改)LDAYtRyKfE(1)县令,所以养民,而田损不问,岂恤隐意邪?(4分)译文:_Zzz6ZB2Ltk(2)又以贼非牛酒不啸结,乃禁屠牛,以绝其谋。(4分)译文:_dvzfvkwMI13.阅读下面的文段,翻译文中画线的句子。子产始治郑,使田有封洫,都鄙有服。民相与诵曰:“我有田畴,而子产赋之。我有衣冠,而子产贮之。孰杀子产,吾其与之。”后三年,民又诵之曰:“我有田畴,而子产殖之。我有子弟,而子产诲之。子产若死,其使谁嗣之?”使郑简(指郑简公)当民之诽訾也,而因弗遂用,则国必无功矣,子产必无能矣。舟车之始见也,

7、三世然后安之。夫开善岂易哉!rqyn14ZNXI(魏襄王)召史起而问焉,曰:“漳水犹可以灌邺田乎?”史起对曰:“可。”王曰:“子何不为寡人为之?”史起曰:“臣恐王之不能为也。”王曰:“子诚能为寡人为之,寡人尽听子矣。”史起敬诺,言之于王曰:“臣为之,民必大怨臣,大者死,其次乃藉臣。臣虽死、藉,愿王之使他人遂之也。”王曰:“诺。”使之为邺令。史起因往为之。邺民大怨,欲藉史起。史起不敢出而避之。王乃使他人遂为之。水已行,民大得其利,相与歌之曰:“邺有圣令,时为史公。决漳水,灌邺旁。终古斥卤,生之稻粱。”魏襄王可谓能决善矣。诚能决善,众虽喧哗,而弗为变。EmxvxOtOco(选自吕氏春秋乐成,有删改

8、)(1)子产若死,其使谁嗣之? (3分)译文:_SixE2yXPq5(2)诚能决善,众虽喧哗,而弗为变。(3分)译文:_6ewMyirQFL说“相与”“相与”是文言文中较常用的复音词,有三个义项:彼此交往。如“夫人之相与,俯仰一世”(王羲之兰亭集序)中的“相与”。一起,共同。如“蔺相如舍人相与谏曰”(廉颇蔺相如列传)中的“相与”,又如本选段“民大得其利,相与歌之曰”中的“相与”。交互。这个义项用得较少。kavU42VRUs自我反思在翻译中,你有无虚词的“分点”意识?你认为有哪些关键虚词可以译出或不可译出?答:_y6v3ALoS89现场答案批语完善1.县令,所以养民,而田损不问,岂恤隐意邪?(4

9、分)原文见“自学在前”第2题现场答案批语学生甲该答案译出了两个“分点”:一是判断句式,二是“而田损不问”的句意。但漏译了“所以”一词,误译了“隐”字。最后得分:2分。学生乙该答案译出了句式、“而田损不问”的句意,尤其是译出了“所以”这个词,很好。只是把“隐”字译错了,如此翻译,正好与上文的语境相左。最后得分:3分。总批语该句翻译有两个十分重要的“分点”:“所以”“恤隐”。“所以”是常用的复言虚词,有两种解释,一是表示“的原因”,一是表示“用来的”,这里取后意。学生甲漏译了“所以”,可能与平时虚词“分点”意识薄弱有关。“恤隐”是同义复词,“隐”是“体恤”“怜悯”意。从上文看,韩滉、刘藻确有隐瞒实

10、情,但别忘了“岂恤隐意邪”是反问句式,如学生乙的答案,正好与皇帝的心意相左,可见不能译为“隐藏实情”。满分答案县令,是用来抚养百姓的,而庄稼损失却不过问,哪里有怜悯百姓疾苦的心意呢?(得分点:“所以”“恤隐”。)2.又以贼非牛酒不啸结,乃禁屠牛,以绝其谋。(4分)原文见“自学在前”第2题现场答案批语学生甲该答案译出了“乃禁屠牛”的句意;对句中两个“以”的意思,前者是误译,后者是漏译;“啸结”一词译得不准,把“啸结”理解成了“偷盗”。最后得分:1分。学生乙该答案译得较好,尤其能准确译出两个“以”的意思。如把“啸结”译得更明确一些,则更妙。最后得分:3分。学生丙该答案不仅准确译出了两个“以”字及“

11、啸结”的意思,而且准确地译出了韩滉“禁屠牛”的原因和目的,主语“他”的补出,更反映了该生平时良好的翻译习惯。最后得分:4分。总批语该题翻译最大的看点是两个“以”字及“啸结”一词的翻译。“以”是文言虚词作为“分点”频率最高的一个词,只要它出现在句中,就要格外重视,准确翻译。“啸结”,重点在“结”(结伙,聚结),而“啸”字作为一个修饰语,虽有“打着口哨”意,这里完全可以虚化不必译出。满分答案又因贼没有牛肉酒水就不会聚集举事,(他)便禁止杀牛,来杜绝他们的图谋。(得分点:“以”“啸结”。)参考译文(韩)滉,字太冲,性格耿直,精通吏治,在南曹任职五年,簿籍文书详尽细致。两次升任给事中,主持兵部选举事务

12、。大历十二年秋天,大雨损害庄稼十有八成,京兆尹黎干上奏报告情况,韩滉恐怕会蠲免赋税赈贷百姓,坚持说表奏不实。代宗命御史前往巡察,实际损失三万余顷田地。起初,渭南令刘藻依附韩滉,说本县境内没受损失,御史赵计核查确如刘藻所说,皇帝又派遣御史朱敖审察核实,受害田地有三千顷。皇帝发怒说:“县令,是用来抚养百姓的,而庄稼损失却不过问,哪里有怜悯百姓疾苦的心意呢?”被贬为南浦员外尉,赵计也被贬为丰州司户员外参军。M2ub6vSTnP当时乡吏有罪,韩滉便格杀不赦,人们责怪他。韩滉说:“袁晁原本是鞭背吏,依仗擒贼,聚集同伙而反叛,这些人都是乡县奸猾豪强,不如杀了他们,任用年轻人,能够惜身保家不做坏事。”又因贼

13、没有牛肉酒水就不会聚集举事,(他)便禁止杀牛,来杜绝他们的图谋。婺州属县有违反政令的人,诛杀连累邻里,获死罪处死的有数十上百人。0YujCfmUCw3.子产若死,其使谁嗣之? (3分)原文见“自学在前”第3题现场答案批语学生甲该答案把“嗣”字及“子产若死”的句意译得较好,可惜“其”字表反问语气未译出。最后得分:2分。学生乙该答案失分同学生甲答案一样,未译出反问语气,反而译成了假设语气。最后得分:2分。总批语该题翻译最大的看点是“其”。“其”作为语气副词,表反问与推测两种语气,这两种语气的区分,是翻译中“其”的常考点。这里应表示反问语气,后半句用肯定语气表示:子产的政绩是无人作出也无人能继承下去

14、的(这是赞美子产的强烈表达)。满分答案子产如果死了,还有谁能继承他?(得分点:“其”“嗣”,句意。)4.诚能决善,众虽喧哗,而弗为变。(3分)原文见“自学在前”第3题现场答案批语学生甲该答案对“为”译得准,但因未能从整体上把握住假设语气,故把两个假设词“诚”“虽”译错了。另外,“决善”译得想当然了。最后得分:1分。学生乙该答案把“诚”“虽”“为”三个虚词译得好,美中不足的是“决善”未译对。最后得分:2分。学生丙该答案在学生乙答案的基础上把“决善”译得很准确,这说明既对“决善”的语法结构把握得准,又很好地理解了上文语境。最后得分:3分。总批语该题翻译最大的看点是三个虚词“诚”“虽”“为”和一个实词“决善”的

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 高等教育 > 教育学

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号