文言文课外阅读练习题备课.

上传人:今*** 文档编号:105865480 上传时间:2019-10-13 格式:DOC 页数:16 大小:116KB
返回 下载 相关 举报
文言文课外阅读练习题备课._第1页
第1页 / 共16页
文言文课外阅读练习题备课._第2页
第2页 / 共16页
文言文课外阅读练习题备课._第3页
第3页 / 共16页
文言文课外阅读练习题备课._第4页
第4页 / 共16页
文言文课外阅读练习题备课._第5页
第5页 / 共16页
点击查看更多>>
资源描述

《文言文课外阅读练习题备课.》由会员分享,可在线阅读,更多相关《文言文课外阅读练习题备课.(16页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、文言文课外阅读练习题备课一、曾子之妻之市,其子随之而泣。其母曰:“女(同“汝”)还,顾反,为女杀彘(猪)。”妻适市反,曾子欲捕彘杀之。妻止之曰:“特与婴儿戏耳。”曾子曰:“婴儿非与戏也。婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教。今子欺之,是教子欺也。母欺子,子而不信其母,非所以成教也。”【背景】:选自韩非子外储说左上。曾子烹彘的故事,小而言之,是家庭教育的问题:父母对孩子说话要算数,才能为孩子树立一个守信的榜样。大而言之,是处世为人要讲诚信的问题。注释曾子(前505前432):曾参,春秋末年鲁国人,孔子的弟子,字子舆,被尊称为曾子。性情沉静,举止稳重,为人谨慎,待人谦恭,以孝著称。曾提出“慎终

2、追远,民德归厚”的主张和“吾日三省吾身”的修养方法。之:到 泣:小声哭。 彘(zh):大猪。 适:往,到去。适市来:去集市上回来。 止:阻止。 特:不过,只是。 婴儿:小孩子。 戏:开玩笑。 今:现在。 女:同“汝” 意为你,对对方的尊称。 非所以成教也:这样做就不能把孩子教育好。 烹(png):煮。【译文】曾子的妻子要到集市去,她的儿子边跟着她边小声哭,母亲对她说:“你回去,等我回家后杀猪给你吃。”妻子从市场回来了,看见曾子就要抓住猪把它杀了,妻子阻止他说:“刚才只不过是和小孩子开玩笑罢了。”曾子说:“孩子是不能随便戏弄的。小孩子是不懂事的,等父母去教育他如何学习,听从父母的教育。如今你欺骗

3、他,就是教他学会欺骗。母亲欺骗儿子,儿子就不会相信母亲,这不是教育孩子该用的方法。”于是就把猪煮了。题目参考答案:1 D(应为“只是”之意)2、现在你欺骗他,这是教他学会欺骗啊。(错译“欺”、两个“子”字每个扣05分;后一句的“是”字所表达的意思和判断句的特点未译出要扣1分。)3、无论是教育子女还是做人,都必须讲个“信”字,要说到做到,不能说谎。二、先公(指欧阳修)四岁而孤,家贫无资。太夫人以荻(与芦苇相似的草本植物)画地,教以书字。多诵古人篇章。使学为诗。及其稍长,而家无书读,就闾里(街坊)士人家借而读之,或因而抄录。抄录未毕,已能诵其书,以至昼夜忘寝食,唯读书是务。自幼所作诗赋文字,下笔已

4、如成人。注释:1、欧阳公:指欧阳修。欧阳修,北宋文学家,史学家。 2、孤:幼年丧父。3、资:财务,钱财。 4、太夫人:指欧阳修的母亲。5、 荻(d):芦苇杆。多年生草本植物,与芦苇相似。 6、以:用办法 7、书:写。 8、闾(l)里:街坊,乡里,民间。 9、士人家:读书人家 10、或:有时。 11、因: 借机会。 12、惟读书是务:即“惟务读书”。务,致力,从事。 13、文字:文章参考译文欧阳修四岁时父亲就去世了,家境贫寒,没有钱(可供他读书)。他母亲用芦苇秆在沙地上写字,教给他写字。还教给他诵读许多古人的篇章。让(他)学习写诗。到他年龄大些了,可是家里已没有书可读,他便到街坊读书人家去借书来

5、读,有时接着进行抄写。还未抄完,就已经能背诵文章,就这样夜以继日、废寝忘食,只是致力读书。从小写的诗、赋文字,下笔就有成人的水平(那样高了)。启示:欧阳修家里贫穷,但他依然刻苦学习的精神值得我们去学习。题目参考答案:1、C 2、D 3、(1)多读古人的文章 (2)只是致力于读书。三、魏武将见匈奴使,自以形陋,不足雄远国,使崔季珪代,帝自捉刀立床头。既毕,令间谍问曰:“魏王何如?”匈奴使答:“魏王雅望非常;然床头捉刀人,此乃英雄也。”魏武闻之,追杀此使。世说新语容止注释:(1)见:会见 (2)形:形象 (3)雄:扬威(称雄) (4)魏武:曹操 (5)捉刀:手提着刀 (6)雅望:仪表美好 (7)非

6、常:不一般,不平常 (8)床:古代的坐榻 (9)毕:完毕【译文】:魏武帝将要会见匈奴使臣,认为自己形象丑陋,不能够扬威远方的国家,让崔季珪代替,魏武帝亲自举着刀站在床边。见面完毕以后,让间谍问(匈奴使臣):“魏王怎么样?”匈奴的使臣回答说:“魏王风雅威望不同常人,但床边举着刀的那个人,才是真正的英雄。”魏武帝听到之后,派人追杀这个使臣。 题目参考答案: 1、略(见上注释)2、他狡诈,怕自己形陋,叫人扮自己接待使者:他多疑,事毕后派间谍听消息;他残酷,怕匈奴使对自己不利,派人追杀。3、曹操叫崔琰代替自己接见匈奴使臣,自己却持刀站立床头。接见完毕,叫人问匈奴使臣:“魏王何如?”回答说:“魏王雅望非

7、常,然床头捉刀人,此乃英雄也。”(见于世说新语容止)后来把代替别人做文章(代人做事)叫捉刀。4、不恰当。因为匈奴使就是从相貌上看出“此乃英雄也”的;而“人不可貌相”常用在外表上看不出,实际上却很有本领的场合。四、蜀之鄙有二僧,其一贫,其一富。贫者语于富者曰:“吾欲之南海,何如?”富者曰:“子何恃而往?”曰:“吾一瓶一钵足矣。”富者曰:“吾数年来欲买舟而下,犹未能也。子何恃而往?”越明年,贫者自南海还,以告富者。富者有惭色。西蜀之去南海,不知几千里也,僧富者不能至而贫者至焉。人之立志,顾不如蜀鄙之僧哉? 【背景】:四川边远的地方,两个和尚要去南海的故事。选自白鹤堂文录 原题是为学一首示子侄。作者

8、彭端淑(1699年1779年),字乐斋,号仪一,眉州丹棱(今四川丹棱县)人。清朝官员、文学家,与李调元、张问陶一起被后人并称为“清代四川三才子”。注释:(1)24鄙:边境(2)语:告诉、说 (3)于:对 (4)欲:想(5)之:去,往,到。 (6)恃:凭借。 (7)瓶:水瓶。钵:和尚盛饭的碗,底平,口略小,形稍扁 (8)足:足够 (9)下:指顺江而下 (10)犹:还、尚且(11)往:去 (12)越:到。明年:第二年。 (13)以(告):用 此处省略“之”字,本应为“以之告富者” (14)去(南海):距离 (15)南海:指佛教圣地普陀山,在今浙江定海县的海上。 (16)顾:表示较强的转折副词,可译

9、为难道,反而。(17)哉:表示反问语气,相当于吗译文:四川的边境有两个和尚,其中一个贫穷,一个富有。穷和尚对富和尚说:“我想去南海,怎么样?”富和尚说:“你凭借什么前往?”穷和尚说:“我只要一个水瓶和一个饭钵就够了。”富和尚说:“我几年想要买舟顺江而下,(到现在)还不能去(南海),你凭什么前往!”到了第二年,穷和尚从南海回来了。他把自己的这件事讲给富和尚听,富和尚露出惭愧的神色。四川西部距离南海,不知道(有)几千里远,富和尚无法到达然而穷和尚却到达了。一个人树立宏伟大志,难道还不如四川边境的这个和尚么?题目参考答案:1、边境 到 反而 凭借2、人们确立志向,难道还比不上四川边境上的和尚吗?3、

10、对比 立志。五、(季梁)往见王曰:“今者臣来,见人于大行,方北面而持其驾,告臣曰:吾欲之楚。臣曰:君之楚,将奚为北面?曰:吾马良。臣曰:马虽良,此非楚之路也。 曰:吾用多!臣曰:用虽多,此非楚之路也。曰:吾御者善!此数者愈善,而离楚愈远耳。”人物:季梁:春秋初期随国著名的政治家、军事家和思想家,开儒家学说先河的重要学者之一,李白誉其为“神农之后,随之大贤”。故事寓意:无论做什么事,只有首先看准方向,才能充分发挥自己的有利条件;如果方向错了,那么有利条件越多,离原先的目标就越远。所以磨刀不误砍柴工,在做一件事情前先树立正确的目标。注释:1、大行(hng):大路。 2、方:正在。 3、持其驾:拿着

11、缰绳,驾着车子。 4、奚为:何为,做什么。 5、御者:车夫。 6、此数者:像这样的东西(良马、财物、车夫)。 7、良:好。译文:季梁前往见大王说:“今天,臣看见有人在一条大路上,正在朝着北面驾车前行,对我说:我想到楚国去。我说:你要到楚国去,为什么却将要向北面驾车。车的主人说,我的马很好,跑得快。我说:马虽然好,但这条路不是去楚国的路。他说:我的财物多。我说:财物多,但是这条路不是去楚国的路。他说:我的车夫好。像这样的东西(良马、财物、车夫)越好越多,离楚国就越远了。”题目参考答案:1、我想要去楚国 马虽好,但这不是去楚国的路。2、南辕北辙或 背道而驰要想达到预期的目标,必须认清努力方向。如果

12、行动与目标完全相反,即使有许多优点和长处,也不一定能获得成功。六、北人生而不识菱(1)者,仕于南方,席上食菱,并壳入口。或曰:“食菱须去壳。”其人自护所短,曰:“我非不知,并壳者,欲以去热也。”问者曰:“北土亦有此物否?”答曰:“前山后山,何地不有?”夫菱生于水而曰土产,此坐(2)强不知以为知也。 作者简介:江盈科(15531605),字进之,号绿萝山人。桃源人。注释:(1)北人:北方人 (2)菱:即菱角,水生植物的果实,鲜嫩时可作水果吃。(3)仕(于):(在)官,做官 (4)并壳:连同壳 (5)或:有的人(6)短:缺点,这里指自己的无知 (7)欲:想 (8)去:去掉 (9)夫(f):语气词,

13、用于句首表示提示下文 (10)此坐:这是因为 (11)强:硬要译文:有个从出生以来就没有见过菱角的北方人。在南方做官,在酒席上吃菱角,连壳一起放到嘴里吃。有人说:“吃菱角要去壳。”他想掩盖自己的错误,于是说:“我不是不知道,连壳一起吃,是为了清热呀!”问的人又问:“北方也有菱角吗?”他说:“前山、后山上,哪里没有呢?”菱角明明是生长在水中的,那个北方人却说是在土里生长的,这是因为他硬把不知道的说成知道的题目参考答案:1.做官 吃 用来 去除 2、菱角是生长在水里的却说成是在土里生长的,这是因为他硬把不知道的说成是知道的啊。3、(略)七、与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣。与不善人

14、居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣。丹之所藏者赤,漆之所藏者黑,是以君子必慎其所处者焉。本文选自论语。原文全文:孔子曰:“吾死之后,则商也日益,赐也日损。”曾子曰:“何谓也?”子曰:“商也好与贤已者处,赐也好说不若已者。不知其子,视其父;不知其人,视其友;不知其君,视其所使;不识其地,视其草木。故日与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣;与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣。丹之所藏者赤,漆之所藏者黑。是以君子必慎其所处者焉”。注释:1、善:品德高尚 2、居:交往。 3、芝兰之室:兰、芷,两种香草;用来比喻良好的环境。 4、化:同化 5、鲍鱼之肆:肆,店铺; 鲍鱼:即渍鱼,有腥臭;卖渍鱼的店铺叫鲍鱼之肆,比喻小人集聚的地方。 6、丹之所藏者赤:朱砂所放的地方一定是红色,比喻交朋友必须谨慎选择。 7、必:一定,必定。 8、慎:谨慎。9、是以:所以,因此。(是:这。)译文:常和品行高尚的人在一起,就像沐浴在种植芝兰散满香气的屋子里一样,时间长了便闻不到香味,但本身已经充满香气了;和品行低劣的人在一起,就像到了卖咸鱼的地方,时间长了也闻不到臭了,也是融入到环境里了;放丹砂的地方时间长了会变红,放漆的地方时间长了会变黑。所以说君子必须谨慎的选择自己处身的环境。题目参考答案:1居:一起 店铺 2比喻污浊的环境,也比喻恶人聚集的地方。 3近墨者黑 4(言

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 高等教育 > 大学课件

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号