福山区人民医院首次为外国友人实施白内障手术

上传人:平*** 文档编号:10586446 上传时间:2017-10-09 格式:DOC 页数:3 大小:31.33KB
返回 下载 相关 举报
福山区人民医院首次为外国友人实施白内障手术_第1页
第1页 / 共3页
福山区人民医院首次为外国友人实施白内障手术_第2页
第2页 / 共3页
福山区人民医院首次为外国友人实施白内障手术_第3页
第3页 / 共3页
亲,该文档总共3页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《福山区人民医院首次为外国友人实施白内障手术》由会员分享,可在线阅读,更多相关《福山区人民医院首次为外国友人实施白内障手术(3页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、www_ktvdisk_com 合影留念 人民网济南 9 月 10 日电 9 月 5 日,烟台市福山区人民医院眼科吴培然主任与助手路莹医生为一位外国友人成功实施(右)白内障超声乳化+人工晶体植入术。 据了解,外国友人名叫 N.NOFLZ,来自阿曼,现年 44 岁。4 个月前因糖尿病并发症导致右眼白内障,病情较为严重。一次偶然的机会,他的中国朋友刘女士向他介绍了中国的医疗水平及良好就医环境,N.NOFLZ 决定到中国进行治疗。 4 日入院后,考虑到患者有 6 年的糖尿病史,院眼科吴培然主任为 N.NOFLZ 进行了全面的术前检查,加以路莹医生用流利的英语与其交流病情,吴主任最终确定了手术方案,5

2、 日下午仅用时 20 分钟,手术得以顺利进行。当第二天吴主任为其揭开纱布那一刻,这位外国友人激动万分,嘴里连声蹦出“very good!wonderful!” ,并把这一喜讯第一时间告诉了远在海外的家人,经检查,患者右眼术后视力达到 1.0,与未做手术之前的“眼前手动”相比可谓天壤之别。 据吴主任介绍,这次是福山区人民医院首次给外国朋友实施白内障手术,手术的成功实施,为医院在国际医学交流方面搭建了平台。 (熊伟 姜军 姚昕廷) (本文来源:人民网 )青岛一老外二斤二锅头把自己撂倒视频齐鲁网 9 月 9 日讯 据山东广播电视台齐鲁频道每日新闻栏目报道,昨天下午四点多,一位外国友人不知道什么原因倒

3、在了马上上,看起来不省人事。躺在路边抓着栏杆不放,看起来真是喝大了,几次想起身,却怎么也起不来。民警在现场了解到,这位外国朋友从饭店出来之后,走了几步,就倒在了路边。现场民警与他沟通,但是由于语言不通,一时间造成了困扰。随后,民警在这人身上找出了护照,发现这是一名俄罗斯人。并根据上面的号码,汇报给了青岛市公安局,试图找到这名外籍男子的相关信息。看到男子喝的太多,民警赶紧拨打了 120,急救人员赶到现场之后,二话没说,就将他抬上了担架,到了医院,通过检查,医生这位外国朋友打上了吊瓶。两个小时过后,男子逐渐清醒了,民警试图用英语与这位外国友人进行沟通,但是人家根本听不懂,就在大家伙犯愁的时候,一位

4、在医院陪护的先生赶了过来,他说,他可以用俄语与这位男子沟通。两人用俄语沟通了近一个多小时,这位热心的先生才了解到,这位刚来青岛不到一个月的时间,由于喜欢喝二锅头,中午自己一个人在饭店一下就喝了二斤,没想到却醉成了这样。在热心市民的帮助下,晚上 8 点,他的同事赶到了医院。看到这情形,赶来的同事笑了,他说,自己的这位朋友平时就是喜欢喝酒,一个星期得喝醉两三回,不过,这次是最严重的了。据了解,这名外国人在青岛的一家食品厂做技术工人,落实好身份之后,他的同事带他离开了医院。这家伙喝的,真是有点多了,高度的二锅头,一喝就是二斤,那还了得。幸亏碰上了咱好心的民警,要不然就那么在路边躺着,真是不知道会发生

5、什么事情。在这阿速也劝说一下这位外国朋友,以后,可别喝这么多了!(本文来源:齐鲁网 ) 在吉林这个内陆省份,外国友人并不多见。但在吉林最东边的延边朝鲜族自治州珲春,却是外国友人的聚集地。 漫步珲春街头,随处可见三五成群的俄罗斯人和朝鲜人。饭店、宾馆里更是汇集了八方客人。珲春市委宣传部副部长李文杰说:“在珲春,节假日的酒店入住率都达到了 100%。不提前预订,很难住上酒店。特别是今年 4 月,国务院批准中国图们江区域(珲春) 国际合作示范区以后,国内外投资商云集。珲春快要变成东方鹿特丹了。” 在珲春市核心区,国际交通换乘站以北,上市公司欧亚集团正在抓紧建设现代百货店,总投资追加到了 10 亿元,

6、目前已经建到了 3 层。欧亚集团董事长曹和平说,集团的发展战略在珲春找到了实现的平台。 “珲春面向俄罗斯、朝鲜,有着巨大的潜在市场。 ”曹和平说, “目前珲春的购物硬件环境不能满足国内外客商的需求,我们正是瞄准了这个机遇,打造有品质的百货店。 ” 在珲春西部,总建筑面积 68 万平方米的珲春国际边贸物流集散中心已经拔地而起。 “别看现在好像人气还不旺,其实正是投资的好机会。 ”精明的温州商人邓建胜对记者说, “我们投资了 30 亿元开发这个集散中心,要把它打造成一座以国际边贸为主题,集专业市场、商务办公、生态居住于一体的城市综合体。现在虽没建好,但餐饮、娱乐、演艺公司纷纷找上门来,希望入驻经营

7、,这里热得真是出人意料!” 珲Jwww_ktvdisk_com 春市委书记王景友说,今年 1 月至 7 月,全市完成固定资产投资 53.15 亿元,同比增长30%。 “招商引资”变成了“招商选资” 。 随着对外通道建设的加快,珲春经罗津港至上海、宁波的内贸货物跨境运输通道已经开辟。对韩、日陆海连运航线的开通,也助力珲春实现了“借港出海”目标。如今,由 17 个部委组成的图们江地区开发项目协调小组已组建;对外合作上,中朝双方在朝鲜罗先市举行了共同开发和共同管理罗先经济贸易区启动仪式,珲春正成为东北亚地区开发开放的热土。 (责任编辑:郑博)(本文来源:中国经济网 )本报明星小记者 邱予若上周五,我

8、和小记者们一起去采访,目的地是沃尔玛。在车上,老师的话让我感到一些紧张,但这阻挡不了我对采访的期盼和热情。那天天上下着雨,随着目的地临近,我的心也跳得越来越快。我对采访是如此的渴望,以至于到达了目的地,我还浑然不觉。超市内的人流量真大,多得就像一个马蜂窝。刚开始的时候我非常紧张,左顾右盼,一个一个的目标与我擦肩而过。 “抓住时机,抓住时机!”我喃喃地对自己说。突然眼前一亮,一位大哥哥从我身边走过,我终于鼓起勇气,豁了出去。 “您好,大哥哥,请问您可以接受我的采访吗?” “当然可以啊!”大哥哥的亲切消除了我的紧张,我显得轻松多了。我开始对他提一些关于奥运会的问题,全身心地投入到了提问采访环节中。

9、我就像一只死而复生的小鸟,尽情地在天空中自由飞翔。突然,一位外国友人出现在我面前,这可是一个绝无仅有的好机会,我肯定不会放过。遗憾的是,那位外国朋友听不懂普通话。不过,我还是很开心我自己有勇气和他们交流了。以后,我会努力学好英语,等再碰到外国朋友的时候,就能更好地进行交流了。这次采访时间虽然很短,但我学会了放松。只有懂得放松,才能在采访时更好地发挥自己的水平。作者:邱予若(本文来源:南昌新闻网-南昌晚报 )本报泰安 8 月 20 日讯(记者王鹏)9 月 1 日起 ,泰安市荣誉市民子女, 在义务教育阶段入学、升学等方面将给予照顾。泰安市制定泰安市荣誉市民称号授予办法 。有效期为 5 年。根据办法

10、,荣誉市民子女来泰安市就读,在其义务教育阶段入学、升学等方面给予一定照顾;对确需在泰安市长期居留的外国友人,依据相关法律法规规定,在其申请居留许可时, 可酌情延长居留期限;获得泰安市荣誉市民称号者,按照规定优先申报“山东省荣誉公民”称号。 办法规定,遵守中华人民共和国宪法的外国友人、华侨、港澳台同胞和国内市外人士,具备下列条件之一可申报荣誉市民称号:促进泰安市对外交往、促成国际友好城市合作关系等;引进资金、高新技术人才,投资兴办企业等;制订经济社会发展战略,采纳后产生经济社会效益的;积极宣传泰安、泰山,在经济等领域发挥作用;一次性或长期捐赠、资助社会公益慈善事业的;在相关领域、行业做出突出贡献

11、,并与泰安市长期保持友好交往的知名人士;为泰安市做出其他突出贡献的。作者:王鹏(本文来源:大众网 -齐鲁晚报 )近来中文流行起来,让我这个以写中文小说为工作的女人高兴得上蹿下跳,因为我们从小到大都被逼着苦练英文,张口闭口“This is a”现在终于轮到我们为难别人了。听说中文是全世界最难学的语言之一。以前没什么感觉,现在资讯发达起来,网络如同细腻精致的蜘蛛网,细细密密布满世界各个角落,老外跟我们中国人的交流也多起来。因我有一个公开的邮箱挂在网上,用于工作,每天会收到不同的人写来的信。近来,老外的信多起来。国富民强,老外嗅觉蛮灵,都想来中国发展,或者相亲交朋友,找对象,直接把自己嫁到中国来。于

12、是乎,最难的中文也有人敢于尝试,写出来的中文信千奇百怪,我今天就收到一封信,看了两眼就把自己乐翻了。信中写道:“女士,您好!我的名字叫某某,我高大,美观,完美的身材。 ”用“美观”两个字来形容男人,我还是第一次见,真以为他在形容一件瓷器,或者一只台灯。中文很微妙,老外很难掌握。但国人有时也不够珍爱自己的文字。铺天盖地网络语言,把中文搞得支离破碎。并不是什么高明的发明,只不过是一些谐音加错别字,例如:“同学”写成“童鞋” , “压力”写成“鸭梨” ,偶然幽默一下,未尝不可,但整天把这些当宝贝,是一件挺无聊的事。既不好玩,又破坏了中文的美感,我个人是抵制这些错字的。我喜欢纯正的东西。传统的东西。美

13、的东西。有天,我去跟工作关系的几Jwww_ktvdisk_com 个电影圈朋友聚会,制片人订了一桌酒菜,导演怀揣一瓶好酒而来,神秘兮兮,不到开席不拿出来。 “什么酒?什么酒?”我探头探脑,试图看个究竟,这时听到耳边有个怪声音说道:“不用猜,一定是二碗头。 ”回过头去,只见是一位欧美型男士站在那儿,非常自信地说着“二碗头”三个字。 “什么二碗头,是二锅头。 ”原来,他把锅和碗二个字搞混了。这个加拿大人初学中文,把吃的东西以及锅碗瓢盆都记在一个小本上,时不时拿出来活学活用一番,也算用功。开宴。上菜。导演怀中的好酒款款亮相,原来是一瓶红色瓷瓶的杜康酒。太惊艳了。 “何以解忧,唯有杜康。 ”男人们摇头晃脑,吟诵古诗。欧美男士睁大眼睛,等人给他翻译。我曾经做过几年英语老师,翻译的活儿自然落到我头上。 “来吧,干!”我不想把古老的杜康酒翻译成奇怪的英语,就自罚一杯,脸顿时红起来。作者:赵凝(本文来源:新民晚报)J

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 行业资料 > 其它行业文档

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号