广州德语培训学校有哪些?

上传人:F****n 文档编号:100496962 上传时间:2019-09-23 格式:DOCX 页数:6 大小:1.03MB
返回 下载 相关 举报
广州德语培训学校有哪些?_第1页
第1页 / 共6页
广州德语培训学校有哪些?_第2页
第2页 / 共6页
广州德语培训学校有哪些?_第3页
第3页 / 共6页
广州德语培训学校有哪些?_第4页
第4页 / 共6页
广州德语培训学校有哪些?_第5页
第5页 / 共6页
点击查看更多>>
资源描述

《广州德语培训学校有哪些?》由会员分享,可在线阅读,更多相关《广州德语培训学校有哪些?(6页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、广州德语培训学校有哪些?想了解广州德语培训学校有哪些?您就不得不先了解下欧那德语。欧那德语课程是针对于工作及留学群体贴身打造的一套在线互动德语教学课程,致力于帮助学员培养良好语感,注重生活、工作、学习等综合能力的培养。基于对于 3000 名德语学习者的研究,结合 GER 的标准,欧那德语提供全套帮助同学在线德语学习课程,每月5000节课程开放免费试听,累计服务+学员。1、 德语课程内容介绍广州德语培训学校有哪些?欧那德语作为大多数学员选择的机构,课件均由具有多年教学经验的中外教教联合编写,在参考大量德文原版教材教辅的基础上,平衡中文和德语的语言表达习惯、思维方式、文化差异,力求科学、系统、专业

2、、高效,通过场景对话模式,带给学员真正实用的德语学习体验。 欧那德语A1课程描述:广州德语培训学校有哪些?作为大多数学员选择的欧那教育,要求学员能够理解并运用熟悉的表达方式和非常基础的语句, 介绍和询问个人信息,或询问他人的个人信息, 如居住地,人际关系,年纪,职业等;能简单回应他人缓慢而清晰的问询。精选教材:Passwort Deutsch A1Kurs-und Arbeitsbuch课程主题:主题1:如何进行A1课程学习,Einfhrung-A1学习指导主题2:打招呼/人称代词的一格Guten Tag主题3:请问您叫什么名字?/名词单复数Wie ist Ihr Name,bitte?主题4

3、:这列火车从哪里来?/Woher,Wo,Wohin 地点疑问词Woher kommt der g?主题5:你在做什么?/命令式的用法及100以内数字Was machen Sie?主题6:这是汉堡的港口/ 不定冠词的用法Das ist ein Hafen von Hamburg主题7:这是法兰克福/否定冠词和否定词Die Stadt Frankfurt主题8:在科隆/动词的变位Die Stadt Kln主题9:我的家庭/物主代词第一格及框型结构Meine Familie und ich主题10:我的兴趣爱好/时间的表达Meine Hobbys更多主题课程介绍请查看欧那德语官方网站,每月5000节

4、课程开放免费试听,累计服务+学员,立即进入官方网站立即开启德语轻松学习旅程! 欧那德语A2课程描述:广州德语培训学校有哪些?作为大多数学员选择的欧那教育,要求学员能够理解贴近日常生活环境并经常使用的表达方式或语句,如个人和家庭资料,旅行交通,生活起居等。能与人就简单的例行性工作进行简单沟通;能理解并熟悉日常表达以及相关词汇,能在中等,清晰的语速情况下对日常的生活场景进行简单的互动交流,能用浅显的词语描述资深自身背景,以及最贴近自身环境的事物。精选教材:Passwort Deutsch A2Kurs-und Arbeitsbuch课程主题:查看更多课程信息主题1:Lieblingsessen讨论

5、爱吃的食物主题2:Beim Arzt诊所就医主题3:Termine讨论日程安排主题4:An der Rezeption在酒店前台主题5:Erkundigung auf der Strae谈论如何问路主题6:Auf der Bank在银行主题7:Am Telefon打电话的正确姿势主题8:Visum beantragen申请签证更多主题课程介绍请查看欧那德语官方网站,每月5000节课程开放免费试听,累计服务+学员,立即进入官方网站立即开启德语轻松学习旅程!二、师资力量广州德语培训学校有哪些?作为大多数学员选择的德语机构,欧那德语拥有强大的网络平台和招聘渠道,网罗全球名师,为您在线授课。所有德语教

6、师都经过了层层选拔,通过定期培训与考核,保障您每一次的德语课程体。 Martin AlthoffHallo, mein Name ist Martin. Ich bin in Deutschland aufgewachsen und habe viele Jahre in englischsprachigen Lndern gewohnt. In China habe ich fnf Jahre Deutsch unterrichtet. Nun unterrichte ich wieder in Deutschland. Ich vergleiche Sprechen und Hren mi

7、t Sport. Sport kann man nicht durch Bcher lernen, man muss trainieren. Eine Sprache muss man verwenden, dann wird man sicher. Und mit guter Aussprache fhlt man sich in der Sprache sicher. Der Mut, die Sprache sprechen wird grer, auch wenn noch viele Fehler gemacht werden. Fehler sind das Licht, das

8、uns fhrt. Das mchte ich in meinem Unterricht anbieten. Claudia:德国海归 专业德语翻译德语专业毕业,毕业至2012年在德国法兰克福留学。2013年8月作为德国记者Robert Neu的随行口译,帮助他顺利完成在重庆的采访,并出版他的新书Jangtse Das goldene Band des Drachen“中。3年的德语教学经验,崇尚德语授课,曾帮助数百名同学通过歌德A1、A2及B1考试。熟悉教材有新求精,走遍德国,当代大学德语等,上课脉络清晰、教学认真负责,深受学生们喜爱。 HerrZhang:北外德语硕士 海德堡大学 柏林自由

9、大学北 京外国语大学德语语言学研究生毕业,德语专业八级优秀。6年德语教学经验,曾在外语高校任德语专任教师,并在多家沪上德语培训机构任教,熟练使用主要德语原版教程(新标准德语,走遍德国等)。多次赴德国海德堡大学,柏林自由大学,慕尼黑大学进修德语教学法。熟悉中国学生学习德语的特点,善于引导学生进行口语训练和语法梳理,让学员掌握正确高效的德语学习方法。所教授的德语VIP 课程包括:歌德证书考试辅导,德语专业四级考试辅导,德福应试指导。研究生二外德语入学考试。清晰明确的教学思路和专业性深受学员好评。3、 学习资料分享广州德语培训学校有哪些?作为大多数学员选择的德语培训机构,欧那德语温馨提示您:不要总是

10、默读。语感是学习外语的利器。如果你学语言终极目标不是应付考试(短期目标),而是为了将来能流利地开口与人交流(长远目标),那么你就走上了一条最正确的道路。时事新闻 Jinping und Modi schlagen neues Kapitel in den Beziehungen aufChinas Staatsprsident Jinping hat gegenber dem indischen Premierminister Narendra Modi am Dienstag bekrftigt, dass sich beide Lnder entlang der gemeinsamen G

11、renze um Frieden und Ruhe bemhen sollten. dem rief er gegenseitigem Respekt auf. Beide Seiten sollten die Chancen sehen, die sich aus der sammenarbeit ergeben knnen, statt den Anderen als Bedrohung wahrnehmen, sagte am Rande des BRICS-Gipfeltreffens in amen.China hoffe, das Indien eine angemessene u

12、nd vernnftige Haltung gegenber Chinas Entwicklung einnehmen werde, sagte und fgte hin, dass beide Lnder nach Gemeinsamkeiten suchen und Differenzen ausrumen sollten. China und Indien sollten der Weltgemeinschaft zeigen, dass friedliche Koestenz und Kooperation beiderseitigem Vorteil die einzig vernn

13、ftige Wahl sei. Gesunde und stabile bilaterale Beziehungen seien das Beste fr die Menschen beider Lnder.China sei bereit, mit Indien auf der Grundlage der fnf Prinzipien der friedlichen Koestenz, die von beiden Lndern vereinbart worden sind, sammenarbeiten, die Kooperation verbessern und die Beziehu

14、ngen wieder auf die richtige Spur bringen. Das groe Potenzial der chinesisch-indischen Kooperation in wirtschaftlichen und sozialen Belangen sollte genutzt werden; durch Abstimmung in den jeweiligen Entwicklungsstrategien, Kooperation beim Ausbau der Infrastruktur, Austausch zwischen den Menschen be

15、ider Lnder und durch engere sammenarbeit in globalen Fragen.Modi gratulierte m Erfolg des diesjhrigen BRICS-Gipfeltreffens. Angesichts der derzeitigen weltwirtschaftlichen Lage habe die Kooperation unter den Teilnehmerstaaten eine herausragende Bedeutung. China und Indien sollten einander nicht als Gegner betrachten, sondern die sammenarbeit einem Kernstck der Beziehungen machen, sagte er und fgte hin, beide Seiten sollten gemeinsam Ruhe und Frieden in der Grenzregion bewahren. Sein Land sei bereit, gemeinsam mit China die stabile Entwicklung der Beziehungen sicherstellen

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 办公文档 > 教学/培训

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号